إهداء الي المترجمة القديرة منى هلال ترجمتى المتواضعة للقصة التى أهداها اليها أستاذنا الكبير السعيد إبراهيم الفقي
أرجو التعليق على ترجمتى المتواضعة
قصة
صياد الأفاعي والخنازير
جرب كل الأفكار و الحيل للقضاء على العمالة وخيانة الوطن
وشاب وهو يقاوم ويجاهد
ولهول مارأى في مشيبة انتشار الأفاعي والخنازير نهارا جهارا
على شاشات الفضائيات في عناق حار مع نساء العدو.
جمع تليفونات العملاء من مراكز القرار على مستوى الوطن
ود عاهم لحفل تكريم دولي باسم :" الجمعية الدولية لنشر السلام "
وفي ذروة الحفل الذي جمع كل راقصات الوطن
أشعل فتيل القنبلة وذهب الى عرس ابن صديقه الشهيد
A story
The hunter of snakes and pigs tried all the ideas and tricks for the elimination of employment and treason.
( He ) became older and older struggling and and striving .
For what he saw, in his old age, on satellite channels : the spread of snakes and pigs in daylight ( during the day) and openly , in warm hugs with the women of the enemies, he got the customers , telephone numbers from the decision-making centers all over the country and invited them to an international recognition ceremony named : " International Society for the spread of peace ".
At the climax of the ceremony, which brought together all the dancers in the country, he triggered the bomb and went to the wedding of his martyr friend's son
المفضلات