آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

+ الرد على الموضوع
صفحة 2 من 11 الأولىالأولى 1 2 3 4 5 6 ... الأخيرةالأخيرة
النتائج 21 إلى 40 من 210

الموضوع: من أخطاء أعضاء الجمعية اللغوية

  1. #21
    مترجم / أستاذ بارز الصورة الرمزية معتصم الحارث الضوّي
    تاريخ التسجيل
    29/09/2006
    المشاركات
    6,947
    معدل تقييم المستوى
    24

    افتراضي

    الخطأ في إيراد نصوص القرآن الكريم و الأحاديث النبوية الشريفة غير ُمغتفر حتى و لو كان سهواً ، فما أبسط القيام بنسخ النص ( حتى لو كان الشخص متأكداً من قوة ذاكرته ) من المصحف الشريف أو كتب الأحاديث النبوية المتوفرة إلكترونياً ، و من ثم لصقه على المشاركة بدلاً من الوقوع في السهو و الخطأ !!

    تحيتي و تقديري

    منتديات الوحدة العربية
    http://arab-unity.net/forums/
    مدونتي الشخصية
    http://moutassimelharith.blogspot.com/

  2. #22
    أستاذ علم اللغة - قسم اللغة الإنجليزية
    كلية اللغات والترجمة - جامعة الأزهر
    الصورة الرمزية Prof. Ahmed Shafik Elkhatib
    تاريخ التسجيل
    27/09/2006
    المشاركات
    1,295
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عامر العظم مشاهدة المشاركة
    البروفيسور الخطيب،
    على المسئولين في الجمعية أن يكونوا حازمين هنا وموجعين هناك!
    في هذه الأثناء، أحييك وتصبح على خير.

    تحية حازمة
    الأخ الرئيس
    أتفق تماما معكم.
    تحياتي، وتصبح على خير.

    أ. د. أحمد شفيق الخطيب
    أستاذ علم اللغة - قسم اللغة الإنجليزية - كلية اللغات والترجمة - جامعة الأزهر
    (حاليا أستاذ بكلية التربية للبنات - الطائف - السعودية)
    مشرف على منتدى علم اللغة
    محرر باب (مقالات لغوية (وترجمية)) على بوابة الجمعية

  3. #23
    أستاذ علم اللغة - قسم اللغة الإنجليزية
    كلية اللغات والترجمة - جامعة الأزهر
    الصورة الرمزية Prof. Ahmed Shafik Elkhatib
    تاريخ التسجيل
    27/09/2006
    المشاركات
    1,295
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عامر العظم مشاهدة المشاركة
    البروفيسور الخطيب،
    على المسئولين في الجمعية أن يكونوا حازمين هنا وموجعين هناك!
    في هذه الأثناء، أحييك وتصبح على خير.

    تحية حازمة
    الأخ الرئيس
    أتفق تماما معكم.
    تحياتي، وتصبح على خير.

    أ. د. أحمد شفيق الخطيب
    أستاذ علم اللغة - قسم اللغة الإنجليزية - كلية اللغات والترجمة - جامعة الأزهر
    (حاليا أستاذ بكلية التربية للبنات - الطائف - السعودية)
    مشرف على منتدى علم اللغة
    محرر باب (مقالات لغوية (وترجمية)) على بوابة الجمعية

  4. #24
    أستاذ علم اللغة - قسم اللغة الإنجليزية
    كلية اللغات والترجمة - جامعة الأزهر
    الصورة الرمزية Prof. Ahmed Shafik Elkhatib
    تاريخ التسجيل
    27/09/2006
    المشاركات
    1,295
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة معتصم الحارث الضّوي مشاهدة المشاركة
    الخطأ في إيراد نصوص القرآن الكريم و الأحاديث النبوية الشريفة غير ُمغتفر حتى و لو كان سهواً ، فما أبسط القيام بنسخ النص ( حتى لو كان الشخص متأكداً من قوة ذاكرته ) من المصحف الشريف أو كتب الأحاديث النبوية المتوفرة إلكترونياً ، و من ثم لصقه على المشاركة بدلاً من الوقوع في السهو و الخطأ !!

    تحيتي و تقديري
    الأخ الكريم الأستاذ معتصم
    الشكر لك على هذا الحل العملي الذي أتمنى أن يلجأ إليه الجميع.
    زادك الله اعتصاما بحبله، وجعلك ضياء دائما في جمعيتنا.

    أ. د. أحمد شفيق الخطيب
    أستاذ علم اللغة - قسم اللغة الإنجليزية - كلية اللغات والترجمة - جامعة الأزهر
    (حاليا أستاذ بكلية التربية للبنات - الطائف - السعودية)
    مشرف على منتدى علم اللغة
    محرر باب (مقالات لغوية (وترجمية)) على بوابة الجمعية

  5. #25
    أستاذ علم اللغة - قسم اللغة الإنجليزية
    كلية اللغات والترجمة - جامعة الأزهر
    الصورة الرمزية Prof. Ahmed Shafik Elkhatib
    تاريخ التسجيل
    27/09/2006
    المشاركات
    1,295
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة معتصم الحارث الضّوي مشاهدة المشاركة
    الخطأ في إيراد نصوص القرآن الكريم و الأحاديث النبوية الشريفة غير ُمغتفر حتى و لو كان سهواً ، فما أبسط القيام بنسخ النص ( حتى لو كان الشخص متأكداً من قوة ذاكرته ) من المصحف الشريف أو كتب الأحاديث النبوية المتوفرة إلكترونياً ، و من ثم لصقه على المشاركة بدلاً من الوقوع في السهو و الخطأ !!

    تحيتي و تقديري
    الأخ الكريم الأستاذ معتصم
    الشكر لك على هذا الحل العملي الذي أتمنى أن يلجأ إليه الجميع.
    زادك الله اعتصاما بحبله، وجعلك ضياء دائما في جمعيتنا.

    أ. د. أحمد شفيق الخطيب
    أستاذ علم اللغة - قسم اللغة الإنجليزية - كلية اللغات والترجمة - جامعة الأزهر
    (حاليا أستاذ بكلية التربية للبنات - الطائف - السعودية)
    مشرف على منتدى علم اللغة
    محرر باب (مقالات لغوية (وترجمية)) على بوابة الجمعية

  6. #26
    شاعرة الصورة الرمزية صابرين الصباغ
    تاريخ التسجيل
    26/09/2006
    المشاركات
    394
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي

    السلام عليكم
    كنت بأحد المنتديات الجادة
    وقد تفضل الأعضاء أكرمهم الله بتصحيح أخطاء الكُتاب
    أنا شخصيا قد استفدت كثيرا من تصحيح الأخطاء لي ولغيري
    وهنا وبعد هذه المبادرة من الأخ الكريم عامر
    يشرفني أن أستزيد من أهل العلم
    جزاكم الله عنا خير الجزاء
    مودتي واحترامي


  7. #27
    شاعرة الصورة الرمزية صابرين الصباغ
    تاريخ التسجيل
    26/09/2006
    المشاركات
    394
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي

    السلام عليكم
    كنت بأحد المنتديات الجادة
    وقد تفضل الأعضاء أكرمهم الله بتصحيح أخطاء الكُتاب
    أنا شخصيا قد استفدت كثيرا من تصحيح الأخطاء لي ولغيري
    وهنا وبعد هذه المبادرة من الأخ الكريم عامر
    يشرفني أن أستزيد من أهل العلم
    جزاكم الله عنا خير الجزاء
    مودتي واحترامي


  8. #28
    مترجمة مستقلة-باحثة أنثروبولوجية الصورة الرمزية داليا أحمد عبد الرحيم مصطفى
    تاريخ التسجيل
    02/01/2007
    العمر
    55
    المشاركات
    268
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي

    أشكرك يا أبا زيد، أستاذي عامر الكريم، وأؤيد بشدة عدم ذكر الأسماء و لكن أقترح أن تُذَيَّل المداخَلة التي تحتوي على مثل تلك الأخطاء -سواء أكانت ناتجة عن استعجال في الإرسال أو غيرها- بتصويب فوري رقيق اللهجة من المختصين بالتصويب، وإلا فلن يستفيد المرسل و ربما يكرر نفس الأخطاء تباعاً.

    هذه دعوة لنا جميعاً بالتخفف من الحساسية الشرقية، لأننا ها طلاب علم و جهل من قال أعلم.

    تحية سيبوويةنقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
    داليا (أم نديم)

    داليا أحمد عبد الرحيم مصطفى (أم نديم)
    مترجمة حرة/باحثة
    طالبة دكتوراه
    ماجستير في العلوم الاجتماعية و الأنثروبولوجيا- الجامعة الأمريكية بالقاهرة
    بكالوريوس الصحافة و الإعلام-الجامعة الأمريكية بالقاهرة
    بريد إلكتروني: deemost@hotmail.com
    [movet=left]
    [movet=right]It's what money can't buy that counts most.[/movet[/movet]]

  9. #29
    مترجمة مستقلة-باحثة أنثروبولوجية الصورة الرمزية داليا أحمد عبد الرحيم مصطفى
    تاريخ التسجيل
    02/01/2007
    العمر
    55
    المشاركات
    268
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي

    أشكرك يا أبا زيد، أستاذي عامر الكريم، وأؤيد بشدة عدم ذكر الأسماء و لكن أقترح أن تُذَيَّل المداخَلة التي تحتوي على مثل تلك الأخطاء -سواء أكانت ناتجة عن استعجال في الإرسال أو غيرها- بتصويب فوري رقيق اللهجة من المختصين بالتصويب، وإلا فلن يستفيد المرسل و ربما يكرر نفس الأخطاء تباعاً.

    هذه دعوة لنا جميعاً بالتخفف من الحساسية الشرقية، لأننا ها طلاب علم و جهل من قال أعلم.

    تحية سيبوويةنقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
    داليا (أم نديم)

    داليا أحمد عبد الرحيم مصطفى (أم نديم)
    مترجمة حرة/باحثة
    طالبة دكتوراه
    ماجستير في العلوم الاجتماعية و الأنثروبولوجيا- الجامعة الأمريكية بالقاهرة
    بكالوريوس الصحافة و الإعلام-الجامعة الأمريكية بالقاهرة
    بريد إلكتروني: deemost@hotmail.com
    [movet=left]
    [movet=right]It's what money can't buy that counts most.[/movet[/movet]]

  10. #30
    مترجمة مستقلة-باحثة أنثروبولوجية الصورة الرمزية داليا أحمد عبد الرحيم مصطفى
    تاريخ التسجيل
    02/01/2007
    العمر
    55
    المشاركات
    268
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي

    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي لأننا ها طلاب علم و جهل من قال أعلم
    يا لها من مُفارَقة.نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
    أعتذر عن هروب حرف النون من كلمة "هنا" بسبب مشاكسة الكيبورد العجوز، وكذلك لعدم وضع كلمة "قد" مثلاً للفصل بين "علم وجهل."

    داليا أحمد عبد الرحيم مصطفى (أم نديم)
    مترجمة حرة/باحثة
    طالبة دكتوراه
    ماجستير في العلوم الاجتماعية و الأنثروبولوجيا- الجامعة الأمريكية بالقاهرة
    بكالوريوس الصحافة و الإعلام-الجامعة الأمريكية بالقاهرة
    بريد إلكتروني: deemost@hotmail.com
    [movet=left]
    [movet=right]It's what money can't buy that counts most.[/movet[/movet]]

  11. #31
    مترجمة مستقلة-باحثة أنثروبولوجية الصورة الرمزية داليا أحمد عبد الرحيم مصطفى
    تاريخ التسجيل
    02/01/2007
    العمر
    55
    المشاركات
    268
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي

    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي لأننا ها طلاب علم و جهل من قال أعلم
    يا لها من مُفارَقة.نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
    أعتذر عن هروب حرف النون من كلمة "هنا" بسبب مشاكسة الكيبورد العجوز، وكذلك لعدم وضع كلمة "قد" مثلاً للفصل بين "علم وجهل."

    داليا أحمد عبد الرحيم مصطفى (أم نديم)
    مترجمة حرة/باحثة
    طالبة دكتوراه
    ماجستير في العلوم الاجتماعية و الأنثروبولوجيا- الجامعة الأمريكية بالقاهرة
    بكالوريوس الصحافة و الإعلام-الجامعة الأمريكية بالقاهرة
    بريد إلكتروني: deemost@hotmail.com
    [movet=left]
    [movet=right]It's what money can't buy that counts most.[/movet[/movet]]

  12. #32
    مترجم الصورة الرمزية عامرحريز
    تاريخ التسجيل
    16/10/2006
    العمر
    41
    المشاركات
    1,453
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي

    أقترح أن يرسل الخطأ مع اقتراح للتصويب على البريد الداخلي للشخص الذي أخطأ مع رابط إلى موضع الخطأ ، وإمهاله فترة لتغيير الخطأ.

    عامر حريز

  13. #33
    مترجم الصورة الرمزية عامرحريز
    تاريخ التسجيل
    16/10/2006
    العمر
    41
    المشاركات
    1,453
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي

    أقترح أن يرسل الخطأ مع اقتراح للتصويب على البريد الداخلي للشخص الذي أخطأ مع رابط إلى موضع الخطأ ، وإمهاله فترة لتغيير الخطأ.

    عامر حريز

  14. #34
    بنت الشهباء
    زائر

    افتراضي

    تحيتي وتقديري وشكري
    لأستاذنا المنصف الجليل القدير
    الدكتور أحمد شفيق الخطيب

    ولا أكتم عليكَ يا أستاذي الفاضل كم أنني تألمت ألمًا كبيرًا حين قرأت هذا الخطأ الفاحش
    الذي جاء على لسان أحد الأعضاء ..
    وسواء كان مقصودًا , أم غير ذلك فإنني أعتبره هو نتيجة جهلنا وأميتنا بلغتنا العربية الفصحى ..
    وبصراحة أنني أجد أن بعضهم بالرغم من التنبيه لعدم الوقوع في مثل هذه الأخطاء , نراه لا يستجيب وكأن هناك شيئًا ما لم يحدث ...
    وهنا يحضرني قول لفاروق الأمة عمر بن الخطاب - رضي الله عنه -
    أو كما قال
    (( تكلموا العربية فإنّها تزيد في المروءة ))
    وأذكر يا أستاذنا الفاضل في العام الماضي , وهذا يذكره جيدًا أخي عامر العظم
    كيف أن ابنة الشهباء تعرّضت لتجريح وإساءة من قبل أحد الأعضاء في الجمعية بسبب خطأ واحد في كتاباتها ..
    وهذا دفعني إلا أن أسعى جاهدة لأن أتعلّم , وأسأل بهدف أن تأتي كتاباتي نظيفة خالية من الأخطاء النحوية ..
    ولا يعني هذا أنني أصبحت عالمة في اللغة العربية , بل ما زلت ينقصني وينقصني الكثير .. ودائمًا أسأل نفسي :
    لمَ يا أمينة لا نتعلّم أصول وقواعد وعلوم لغتنا العربية !!!؟؟...
    هل في ذلك عيب !!؟؟؟...
    والله والله والله العيب أقوله لي أولًا أن نتوه عن لغتنا العربية الفصحى , ونلبسها فحش وسوءة الكلم والعبارة ...


  15. #35
    بنت الشهباء
    زائر

    افتراضي

    تحيتي وتقديري وشكري
    لأستاذنا المنصف الجليل القدير
    الدكتور أحمد شفيق الخطيب

    ولا أكتم عليكَ يا أستاذي الفاضل كم أنني تألمت ألمًا كبيرًا حين قرأت هذا الخطأ الفاحش
    الذي جاء على لسان أحد الأعضاء ..
    وسواء كان مقصودًا , أم غير ذلك فإنني أعتبره هو نتيجة جهلنا وأميتنا بلغتنا العربية الفصحى ..
    وبصراحة أنني أجد أن بعضهم بالرغم من التنبيه لعدم الوقوع في مثل هذه الأخطاء , نراه لا يستجيب وكأن هناك شيئًا ما لم يحدث ...
    وهنا يحضرني قول لفاروق الأمة عمر بن الخطاب - رضي الله عنه -
    أو كما قال
    (( تكلموا العربية فإنّها تزيد في المروءة ))
    وأذكر يا أستاذنا الفاضل في العام الماضي , وهذا يذكره جيدًا أخي عامر العظم
    كيف أن ابنة الشهباء تعرّضت لتجريح وإساءة من قبل أحد الأعضاء في الجمعية بسبب خطأ واحد في كتاباتها ..
    وهذا دفعني إلا أن أسعى جاهدة لأن أتعلّم , وأسأل بهدف أن تأتي كتاباتي نظيفة خالية من الأخطاء النحوية ..
    ولا يعني هذا أنني أصبحت عالمة في اللغة العربية , بل ما زلت ينقصني وينقصني الكثير .. ودائمًا أسأل نفسي :
    لمَ يا أمينة لا نتعلّم أصول وقواعد وعلوم لغتنا العربية !!!؟؟...
    هل في ذلك عيب !!؟؟؟...
    والله والله والله العيب أقوله لي أولًا أن نتوه عن لغتنا العربية الفصحى , ونلبسها فحش وسوءة الكلم والعبارة ...


  16. #36
    المؤسس الصورة الرمزية عامر العظم
    تاريخ التسجيل
    25/09/2006
    المشاركات
    7,844
    معدل تقييم المستوى
    25

    افتراضي

    فمن؟!

    إذا لم تقدم هذه الجمعية نموذجا، فمن سيلوم العابثين باللغة في العصر الرقمي؟!
    إذا لم تقف هذه الجمعية اللغوية لكل هذه الأخطاء، فمن سيقف في عصر الفوضى والنشر الإلكتروني؟!
    إذا لم توحد وتعمم هذه الجمعية المصطلحات، فمن سيعممها في عصر الثورة الرقمية؟!
    إذا لم يقف اللغويون والمترجمون العرب، فمن سيقف؟!


    إذا لم تعرف أنك في جمعية لغوية، فماذا تفعل هنا، برب السماء؟!


    رئيس جهاز مكافحة التنبلة
    لدينا قوة هائلة لا يتصورها إنسان ونريد أن نستخدمها في البناء فقط، فلا يستفزنا أحد!
    نقاتل معا، لنعيش معا، ونموت معا!

  17. #37
    المؤسس الصورة الرمزية عامر العظم
    تاريخ التسجيل
    25/09/2006
    المشاركات
    7,844
    معدل تقييم المستوى
    25

    افتراضي

    فمن؟!

    إذا لم تقدم هذه الجمعية نموذجا، فمن سيلوم العابثين باللغة في العصر الرقمي؟!
    إذا لم تقف هذه الجمعية اللغوية لكل هذه الأخطاء، فمن سيقف في عصر الفوضى والنشر الإلكتروني؟!
    إذا لم توحد وتعمم هذه الجمعية المصطلحات، فمن سيعممها في عصر الثورة الرقمية؟!
    إذا لم يقف اللغويون والمترجمون العرب، فمن سيقف؟!


    إذا لم تعرف أنك في جمعية لغوية، فماذا تفعل هنا، برب السماء؟!


    رئيس جهاز مكافحة التنبلة
    لدينا قوة هائلة لا يتصورها إنسان ونريد أن نستخدمها في البناء فقط، فلا يستفزنا أحد!
    نقاتل معا، لنعيش معا، ونموت معا!

  18. #38
    عـضــو الصورة الرمزية رشيد المنـاوي
    تاريخ التسجيل
    04/11/2006
    المشاركات
    136
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي

    شكرا لك استاذ عامر على هذه اللفتة الطيبة،
    و الله إنها تذكرتي بكلمة قالها لي أحد أساتذتي في النحو، و قد كتبت نصا في أحد التمارين، فقال تعقيبا على المستوى الهزيل الذي كتبت به:" إن بقيت على هذا النحو ستكتب كالصحافيين".
    ليس المقصود بإيراد هذا الكلام تجريح إخواننا الصحفيين، بل الإشارة الى الكم الهائل من الأخطاء اللغوية التي تكتب بها نصوصنا اليوم.
    فشكرا لك مرة أخرى، و نأمل أن نكون عند حسن ظن اللغة العربية بنا...

    [align=center]Responsable de la version française du site
    www.55a.net[/align]

  19. #39
    عـضــو الصورة الرمزية رشيد المنـاوي
    تاريخ التسجيل
    04/11/2006
    المشاركات
    136
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي

    شكرا لك استاذ عامر على هذه اللفتة الطيبة،
    و الله إنها تذكرتي بكلمة قالها لي أحد أساتذتي في النحو، و قد كتبت نصا في أحد التمارين، فقال تعقيبا على المستوى الهزيل الذي كتبت به:" إن بقيت على هذا النحو ستكتب كالصحافيين".
    ليس المقصود بإيراد هذا الكلام تجريح إخواننا الصحفيين، بل الإشارة الى الكم الهائل من الأخطاء اللغوية التي تكتب بها نصوصنا اليوم.
    فشكرا لك مرة أخرى، و نأمل أن نكون عند حسن ظن اللغة العربية بنا...

    [align=center]Responsable de la version française du site
    www.55a.net[/align]

  20. #40
    أستاذ علم اللغة - قسم اللغة الإنجليزية
    كلية اللغات والترجمة - جامعة الأزهر
    الصورة الرمزية Prof. Ahmed Shafik Elkhatib
    تاريخ التسجيل
    27/09/2006
    المشاركات
    1,295
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عامرحريز مشاهدة المشاركة
    أقترح أن يرسل الخطأ مع اقتراح للتصويب على البريد الداخلي للشخص الذي أخطأ مع رابط إلى موضع الخطأ ، وإمهاله فترة لتغيير الخطأ.
    الأخ الكريم الأستاذ عامر
    فكرت فعلا أن أفعل هذا، إشفاقا مني أن أعيد نشر هذين الخطأين الفادحين -اللذين أجزم أنهما غير مقصودين- ولكني عدت إلى الكلمتين فوجدت أن الاثنتي عشرة ساعة المتاحة للتعديل قد انقضت، فرأيت الإشارة إليهما إجلالا لحق الله علينا، ودعوة إلى أن نراجع ما نكتب وبخاصة ما يتعلق بالله سبحانه وتعالى، وبالقرآن الكريم.
    على أية حال، شكرا لك على اقتراحك.
    تحياتي.

    أ. د. أحمد شفيق الخطيب
    أستاذ علم اللغة - قسم اللغة الإنجليزية - كلية اللغات والترجمة - جامعة الأزهر
    (حاليا أستاذ بكلية التربية للبنات - الطائف - السعودية)
    مشرف على منتدى علم اللغة
    محرر باب (مقالات لغوية (وترجمية)) على بوابة الجمعية

+ الرد على الموضوع
صفحة 2 من 11 الأولىالأولى 1 2 3 4 5 6 ... الأخيرةالأخيرة

الأعضاء الذين شاهدوا هذا الموضوع : 0

You do not have permission to view the list of names.

لا يوجد أعضاء لوضعهم في القائمة في هذا الوقت.

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •