آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

+ الرد على الموضوع
صفحة 2 من 3 الأولىالأولى 1 2 3 الأخيرةالأخيرة
النتائج 21 إلى 40 من 58

الموضوع: خاص بأعضاء هيئة التحرير

  1. #21
    عـضــو الصورة الرمزية فؤاد بوعلي
    تاريخ التسجيل
    25/09/2006
    المشاركات
    640
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي

    الإخوة الأفاضل
    حتى نكون عمليين أعتقد أن مداخلتي الأستاذ باسيدي والأستاذ طجو تشكلان أرضية للعمل :
    أولا ـ توسيع هيئة التحرير حتى يتم ضبط العمل بشكل شمولي
    ثانيا ـ تحديد محور خاص للغدد المقبل حتى يتم الإعلان عنه منذ الآن
    بالنسبة للنقطة الأولى أود أن اقترح عليكم ثلاثة أماء تضاف إلى الهيئة وأعتقد انها أثبتت داخل المنتديات نشاطها القوي وقدراتها الإبداعية :
    ـ الأستاذ نذير طيار الذي اقترحه أخونا باسيدي
    ـ الأستاذ هلال الفارع : شاعر معروف
    ـ الأستاذ عبد الحميد الغرباوي : أستاذ وقاص
    والرجاء الحسم في الأمر حتى ننتقل إلى المحور الثاني ونعلن عن محور الغدد الثاني من المجلة
    ودي وتحياتي

    ]

  2. #22
    عـضــو الصورة الرمزية فؤاد بوعلي
    تاريخ التسجيل
    25/09/2006
    المشاركات
    640
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي

    الإخوة الأفاضل
    حتى نكون عمليين أعتقد أن مداخلتي الأستاذ باسيدي والأستاذ طجو تشكلان أرضية للعمل :
    أولا ـ توسيع هيئة التحرير حتى يتم ضبط العمل بشكل شمولي
    ثانيا ـ تحديد محور خاص للغدد المقبل حتى يتم الإعلان عنه منذ الآن
    بالنسبة للنقطة الأولى أود أن اقترح عليكم ثلاثة أماء تضاف إلى الهيئة وأعتقد انها أثبتت داخل المنتديات نشاطها القوي وقدراتها الإبداعية :
    ـ الأستاذ نذير طيار الذي اقترحه أخونا باسيدي
    ـ الأستاذ هلال الفارع : شاعر معروف
    ـ الأستاذ عبد الحميد الغرباوي : أستاذ وقاص
    والرجاء الحسم في الأمر حتى ننتقل إلى المحور الثاني ونعلن عن محور الغدد الثاني من المجلة
    ودي وتحياتي

    ]

  3. #23
    أستاذ علم اللغة - قسم اللغة الإنجليزية
    كلية اللغات والترجمة - جامعة الأزهر
    الصورة الرمزية Prof. Ahmed Shafik Elkhatib
    تاريخ التسجيل
    27/09/2006
    المشاركات
    1,295
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي

    الأخ الكريم د. فؤاد

    الإخوة الأفاضل

    أضم صوتي إلى من يرون ألا تكون للشخص نفسه أكثر من مقالة. وربما كان من الممكن استثناء من له مقالتان بلغتين مختلفتين، وذلك عند الضرورة كأن لا تكون هناك مقالات كافية ترقى إلى النشر.

    كما أقترح أن تكون الألوان أكثر جاذبية لعين القارئ، واستخدام بعض عناصر الجذب الأخرى التي ربما يستطيع التقنيون إفادتنا عن بعضها.

    وأقترح أن يكون محور العدد المقبل "حركة الترجمة في الوطن العربي بين الواقع والمأمول" أو شيئا من هذا القبيل. وإذا حظي هذا الاقتراح بقبولكم فأرجو أن نبادر بالإعلان عنه والدعوة إلى تلقي مقالات حوله.

    مع تمنياتي بالتوفيق.

    تحياتي.

    أ. د. أحمد شفيق الخطيب
    أستاذ علم اللغة - قسم اللغة الإنجليزية - كلية اللغات والترجمة - جامعة الأزهر
    (حاليا أستاذ بكلية التربية للبنات - الطائف - السعودية)
    مشرف على منتدى علم اللغة
    محرر باب (مقالات لغوية (وترجمية)) على بوابة الجمعية

  4. #24
    أستاذ علم اللغة - قسم اللغة الإنجليزية
    كلية اللغات والترجمة - جامعة الأزهر
    الصورة الرمزية Prof. Ahmed Shafik Elkhatib
    تاريخ التسجيل
    27/09/2006
    المشاركات
    1,295
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي

    الأخ الكريم د. فؤاد

    الإخوة الأفاضل

    أضم صوتي إلى من يرون ألا تكون للشخص نفسه أكثر من مقالة. وربما كان من الممكن استثناء من له مقالتان بلغتين مختلفتين، وذلك عند الضرورة كأن لا تكون هناك مقالات كافية ترقى إلى النشر.

    كما أقترح أن تكون الألوان أكثر جاذبية لعين القارئ، واستخدام بعض عناصر الجذب الأخرى التي ربما يستطيع التقنيون إفادتنا عن بعضها.

    وأقترح أن يكون محور العدد المقبل "حركة الترجمة في الوطن العربي بين الواقع والمأمول" أو شيئا من هذا القبيل. وإذا حظي هذا الاقتراح بقبولكم فأرجو أن نبادر بالإعلان عنه والدعوة إلى تلقي مقالات حوله.

    مع تمنياتي بالتوفيق.

    تحياتي.

    أ. د. أحمد شفيق الخطيب
    أستاذ علم اللغة - قسم اللغة الإنجليزية - كلية اللغات والترجمة - جامعة الأزهر
    (حاليا أستاذ بكلية التربية للبنات - الطائف - السعودية)
    مشرف على منتدى علم اللغة
    محرر باب (مقالات لغوية (وترجمية)) على بوابة الجمعية

  5. #25
    أستاذ بارز الصورة الرمزية محمد أحمد طجو
    تاريخ التسجيل
    27/09/2006
    المشاركات
    34
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي

    الزميل الدكتور فؤاد
    سبق إن قلت إنني مع زيادة أعضاء هيئة التحرير وأعتقد أنه يفضل أن يكونوا ممن يعملون في مجال اللغات والترجمة ومع احترامي للآخرين أرى أن الأخ نذير طيار جدير الإنضمام إلينا فهل يوافقني الزملاء في هذا الموضوع

    لم نسمع آراء ومداخلات الزملاء الآخرين حول الموضوعات المطروحة للمناقشة، لاسيما إضافة أسماء جديدة وتحديد محزر العدد القادم

    محمد أحمد طجو


  6. #26
    أستاذ بارز الصورة الرمزية محمد أحمد طجو
    تاريخ التسجيل
    27/09/2006
    المشاركات
    34
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي

    الزميل الدكتور فؤاد
    سبق إن قلت إنني مع زيادة أعضاء هيئة التحرير وأعتقد أنه يفضل أن يكونوا ممن يعملون في مجال اللغات والترجمة ومع احترامي للآخرين أرى أن الأخ نذير طيار جدير الإنضمام إلينا فهل يوافقني الزملاء في هذا الموضوع

    لم نسمع آراء ومداخلات الزملاء الآخرين حول الموضوعات المطروحة للمناقشة، لاسيما إضافة أسماء جديدة وتحديد محزر العدد القادم

    محمد أحمد طجو


  7. #27
    بروفيسور ترجمة اللغة الإنجليزية الصورة الرمزية د. دنحا طوبيا كوركيس
    تاريخ التسجيل
    28/09/2006
    العمر
    76
    المشاركات
    796
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي

    الزملاء الأفاضل.
    لامانع في أن تضاف الأسماء المطروحة. أقترح أن يخصص باب لواقع تدريس الترجمة في الجامعات العربية.
    محبتي.
    دنحا


  8. #28
    عضو متوفي الصورة الرمزية ابراهيم الداقوقي
    تاريخ التسجيل
    25/09/2006
    العمر
    89
    المشاركات
    81
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي عضو هيئة التحرير

    اخي الاستاذ فؤاد
    عندما بعثتم لي باربع مواد لكاتبين - اي مادتين لكل واحد منهما - بعد الاطلاع على ابواب المجلة المقترحة ، قدمت اليكم الاقتراحات التالية في ديسمبر الماضى :
    1 - يجب نشر مادة واحدة لكل كاتب في المجلة ، لكي لا نوحي للقراء باننا نفتقر الى المواد من جهة ، ومن جهة اخرى لاتاحة المجال للاخرين بالمساهمة فيها .
    2 - فك ارتباط " الدراسات " عن " المقالات " في باب " دراسات ومقالات " لانهما مادتان غير متشابهتين ، ولكل منهما مزاياها إعلاميا ، لتكون كل مادة في باب مستقل .
    3 - تقسيم العمل على اعضاء هيئة التحرير ، ليقوم كل واحد منهم باداء مهامه ضمن اختصاصه ، فتناط مهمة تصحيح المواد لغويا واملائيا - مثلا - الى اساتذة اللغة العربية كالاستاذ الدكتور احمد الخطيب ، والاعلامية الى ابراهيم الداقوقي ....وهكذا .
    4 - تصميم المجلة يشكل يوحي بالعلمية وبانها صادرة من جمعية وقورة وفكرية وذات وزن .
    وعندما صدر العدد الاول - الذي كان يفترض ان يكون العدد صفر وليس الاول - لم تأخخذوا باي من هذه الاقتراحات ، ولذلك فقد طالب اكثر من واحد من اعضاء هيئة التحرير " بضرورة عدم نشر اكثر من مادة واحدة لكاتب واحد " . كما ان مظهر المجلة - اخراجيا - يوحي بانها صادرة عن "مؤسسة اسالة الماء " او " معمل لصنع المبردات الهوائية " . ولذلك اقترح - بعد ضرورة الاخذ باقتراحاتي السابقة - ما يلي :
    1 - اعادة تصميم المجلة اخراجا وخطوطا وموادا .
    2 - الغاء مربعي : بوابة واتا و منتديات واتا ، من على غلاف المجلة ووضعهما في في فقرتين في نهاية ابواب المجلة .
    3 - رفع صورتكم من افتتاحية المجلة ، لانها ليست مجلة خاصة ولا مجلة موقوتة Magazin لاسيما وان صورتكم الوقورة منشورة في رأس صفحة هيئة التحرير .
    4 - الغاء عبارة ( مجلة جامعة ) من على غلاف المجلة ، ووضع عبارة ( مجلة جامعة تصدر عن الجمعية الدولية للمترجمين واللغويين العرب ) بديلا عنها .
    5 - توزيع المواد - بعد تصحيحها لغويا - على الهيئة الاستشارية - وبحسب اخصاصهم ايضا - للبت في صلاحية النشر من عدمه .
    6 - تصدر المجلات العلمية المرموقة اما بشكل عام ، او باعداد خاصة . فاذا كان العدد القابل سيكون عاما ، اقترح ان يكون عن ( الدراسات اللغوية في البلاد العربية) واذا كان عددا خاصا فيكون عن ( علم الترجمة ) .
    وانتهز هذه المناسبة لاشد على ايديكم البيضاء الكريمة لاهنئكم على جهودكم الكبيرة - رغم المعوقات - في اصدار العدد ، متمنيا لكم دوام الصحة والتوفيق في خدمة ثقافتنا العربية ، مع الود .

    [align=center]اكاديمي اعلامي ومتخصص بالشؤون التركية واستاذ الدراسات الشرقية المقارنة.

    انتقل إلى رحمة الله تعالى في كانون ثاني 2008[/align]

  9. #29
    عـضــو الصورة الرمزية فؤاد بوعلي
    تاريخ التسجيل
    25/09/2006
    المشاركات
    640
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي

    الإخوة الأفاضل
    تحية أخوية
    سنحاول في الأعداد المقبلة بإذن الله أن ننقل ملاحظاتكم القيمة إلى مجال الفعل ... لكن لا بد من أن نضع في الاعتبار الظروف التي مر بها الإنجاز لدرجة أن رهاننا كان هو خروج المجلة إلى الوجود أما الأمور التقنية فيمكن إصلاحها مع الوقت ومن خلال تداولنا ...
    لكن لنحاول أن نركز نقاشنا الآن في أمرين نحاول الحسم فيهما :
    ـ الإعلان رسميا عن انضمام الإخوة مادام أن الإخوان قد اتفقوا حول الأمر : نذير طيار وهلال الفارع وعبد الحميد الغرباوي لهيئة التحرير .
    ـ طرحت مجموعة من المحاور للعدد المقبل محاول أن نختار منها واحدا :

    ـ الترجمة التعليمية
    ـ الترجمة والتواصل الحضاري
    ـ حركة الترجمة في الوطن العربي بين الواقع والمأمول
    ـ علم الترجمة

    وأتمنى ألا أكون قد نسيت اقتراحا من الاقتراحات ... لكن اختيارنا ليس إلا ترتيبا للمحاور التي ستعتمد في الإعداد المقبلة تباعا بإذن الله
    ملاحظة أخيرة : يمكن التفكير جماعيا في منهجية مثلى للإشراف على المجلة بعد انطلاقها ... لأن الإشكال التقني الذي كان يؤرقنا ويفرض علينا المتابعة مع التقني قد حل بوجود الأستاذ وليد ..
    ودي وتحياتي

    ]

  10. #30
    عضو متوفي الصورة الرمزية ابراهيم الداقوقي
    تاريخ التسجيل
    25/09/2006
    العمر
    89
    المشاركات
    81
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي

    اخي الاستاذ فؤاد
    اؤيد اقتراح الاخوة الافاضل اعضاء هيئة التحرير ، بضم اعضاء جدد للهيئة وبالذات الاسماء المقترحة ... مع اقتراحي باضافة كاتبة قصة اليها ايضا - الى جانب الشاعر المبدع الاستاذ هلال الفارع - لكي تكتمل كل الاختصاصات - او اكثرها فيها - مثل الاستاذة المبدعة صبيحة شيّر ، مع الود

    [align=center]اكاديمي اعلامي ومتخصص بالشؤون التركية واستاذ الدراسات الشرقية المقارنة.

    انتقل إلى رحمة الله تعالى في كانون ثاني 2008[/align]

  11. #31
    أستاذ بارز الصورة الرمزية محمد أحمد طجو
    تاريخ التسجيل
    27/09/2006
    المشاركات
    34
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي

    الزملاء الكرام

    - أرى أن علم الترجمة محور مهم وشامل ويمكن أن يتضمن العديد من الدراسات والبحوث وحتى الترجمات
    - الترجمة وتعليم اللغات محور آخر لايق أهمية وأنا مع الإجماع
    محمد أحمد طجو


  12. #32
    أستاذ علم اللغة - قسم اللغة الإنجليزية
    كلية اللغات والترجمة - جامعة الأزهر
    الصورة الرمزية Prof. Ahmed Shafik Elkhatib
    تاريخ التسجيل
    27/09/2006
    المشاركات
    1,295
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي

    الإخوة الأفاضل

    الأخ الأستاذ الدكتور إبراهيم الداقوقي

    أؤيد الأسماء المرشحة، وحبذا لو كان هناك عضوان يمثلان كل مجال من مجالات اهتمام المجلة، مثل أن يكون هناك لغويان، ومترجمان، وشاعران وقاصان، وهكذا، بحيث يتقاسمان المهام، ويحل أحدهما محل الآخر عند تعرض أحدهما لظروف تحول دون اضطلاعه بمهامه.

    وبنفس القدر أرى خروج من أشار الأخ د. فؤاد في موضع آخر إلى أن مساهمتهم لم ترق إلى المستوى المطلوب، أو لم يبذلوا أي جهد أصلا، بل لم يعودوا يٍسألون عن المجلة على حد تعبير د. فؤاد إن لم تخني الذاكرة.

    كما أؤيد اقتراح د. الداقوقي الخاص بإلغاء عبارة ( مجلة جامعة ) من على غلاف المجلة ، ولكني لا أرى وضع عبارة ( مجلة جامعة تصدر عن الجمعية الدولية للمترجمين واللغويين العرب ) بديلا عنها، بل "مجلة متخصصة ...". ولعل د. فؤاد يذكر أنني أوصيت بعدم نشر مقال معين، ورد بأن المجلة جامعة، فقلت إذن علينا أن نغير اسم المجلة الذي ينص على أنها مجلة للغات والترجمة.

    كما أرى أن نعطي وزنا أكبر لآراء أعضاء هيئة التحرير عندما يوصون بعدم نشر مادة معينة، فتحال إلى الهيئة الاستشارية التي يكون لها القرار النهائي. ولعل د. فؤاد يذكر أنه كان من رأيي عدم نشر مقال مترجم معين لركاكة الأسلوب وغياب المعنى، ربما لأن مترجمه لم يفهمه أصلا. وفي مثل هذه الحالة يكون القرار للهيئة الاستشارية.

    وأخيرا، أتقدم بالشكر للأستاذ الدكتور الداقوقي على ثقته بي التي جعلته يعتقد أنني أهل للمراجعة اللغوية بوصفي أستاذا للغة العربية، فأقول بل إنني أستاذ للغة الإنجليزية متخصص في علم اللغة.

    تحياتي للجميع.

    أ. د. أحمد شفيق الخطيب
    أستاذ علم اللغة - قسم اللغة الإنجليزية - كلية اللغات والترجمة - جامعة الأزهر
    (حاليا أستاذ بكلية التربية للبنات - الطائف - السعودية)
    مشرف على منتدى علم اللغة
    محرر باب (مقالات لغوية (وترجمية)) على بوابة الجمعية

  13. #33
    أستاذ جامعي الصورة الرمزية محمد بن أحمد باسيدي
    تاريخ التسجيل
    26/09/2006
    المشاركات
    1,240
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي إذن فلننطلق على بركة الله !

    إخواني الأفاضل
    لنحسم أمرنا في مقترحات الإخوة كي نتقدم خطوة إلى الأمام للنظر في الأمور الأخرى وما أكثرها. أذكر أهمها فيما يلي:
    - إضافة أربعة أعضاء جدد وهم نذير طيار وهلال الفارع وعبد الحميد الغرباوي وصبيحة شبر.
    - لنجمع أمرنا في موضوع من المواضيع الأربعة المقترحة ليكون المحور الرئيسي للعدد المقبل بإذن الله.
    - التشاور لتوزيع المهام حسب أبواب المجلة بعد أن ننتهي من الصيغة النهائية لها.
    في الأخير لدي ملاحظة أرجو أن تنال اهتمامكم وهي أنه مادامت الصبغة الأساسية لمجلتنا هي اللغات والترجمة, إذن نحن أحوج إلى متخصصين في اللغويات والترجمة أكثر من المجالات الأخرى. وهذا مستفاد من تجربتنا في إعداد مواد العدد الأول حيث أنفقنا أغلب الوقت في عملية تصحيح ومراجعة وتقويم المقالات وغيرها من المواد.
    لكم مني أطيب التحايا
    أخوكم
    محمد بن أحمد باسيدي


  14. #34
    عـضــو الصورة الرمزية فؤاد بوعلي
    تاريخ التسجيل
    25/09/2006
    المشاركات
    640
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي

    الإخوة الأفاضل
    بالنسبة للسادة المقترحين للإضافة إلى هيئة التحرير تمت مراسلتهم وتلقيت جواب ترحيب منهم جميعا وسأشركهم معنا في المنتدى
    لنركز الآن حول محور العدد القادم بإذن الله حتى نعلن عنه منذ الآن وفي السياق سنحاول الخروج بشكل تواصلي أمثل بيننا وسنناقش كل الاقتراحات المقدمة أعلاه فنيا وعلميا
    ودي وتحياتي

    ]

  15. #35
    عـضــو الصورة الرمزية فؤاد بوعلي
    تاريخ التسجيل
    25/09/2006
    المشاركات
    640
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي

    الإخوة الأفاضل
    يسرنا أن نعلن رسميا انضمام السادة الأساتذة :
    ـ الأستاذ عبد الحميد الغرباوي
    ـ الأستاذ هلال الفارع
    ـ الأستاذ ندير طيار
    فمرحبا بهم جميعا ...ولازال النقاش بيننا مستمرا حول محور العدد القادم
    ودي وتحياتي

    ]

  16. #36
    قاص وناقد
    مشرف وكالة واتا للأنباء سابقاً
    الصورة الرمزية عبد الحميد الغرباوي
    تاريخ التسجيل
    08/01/2007
    العمر
    72
    المشاركات
    1,763
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي

    الإخوة الأعزاء سعيد لتواجدي بينكم عضوا في هيئة التحرير.
    و حتى أكون عمليا، فأنا أقترح نفسي، في الوقت الراهن، في مجال تخصصي القصة القصيرة و ما يتعلق بها من دراسات، مراجعة و تصحيحا.
    سؤال: هل النصوص القصصية الخاصة بالعدد القادم هي مما تتوصل به إدارة المجلة، أم تُصطفى من بين النصوص المتميزة داخل منتدى القصة القصيرة ؟

    لي عودة
    مودتي


  17. #37
    أستاذ علم اللغة - قسم اللغة الإنجليزية
    كلية اللغات والترجمة - جامعة الأزهر
    الصورة الرمزية Prof. Ahmed Shafik Elkhatib
    تاريخ التسجيل
    27/09/2006
    المشاركات
    1,295
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي

    أرحب بالإخوة الأفاضل الأعضاء الجدد، وأتمنى لهم التوفيق في مهمتهم.

    أ. د. أحمد شفيق الخطيب
    أستاذ علم اللغة - قسم اللغة الإنجليزية - كلية اللغات والترجمة - جامعة الأزهر
    (حاليا أستاذ بكلية التربية للبنات - الطائف - السعودية)
    مشرف على منتدى علم اللغة
    محرر باب (مقالات لغوية (وترجمية)) على بوابة الجمعية

  18. #38
    أستاذ علم اللغة - قسم اللغة الإنجليزية
    كلية اللغات والترجمة - جامعة الأزهر
    الصورة الرمزية Prof. Ahmed Shafik Elkhatib
    تاريخ التسجيل
    27/09/2006
    المشاركات
    1,295
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي

    أرحب بالإخوة الأفاضل الأعضاء الجدد، وأتمنى لهم التوفيق في مهمتهم.

    أ. د. أحمد شفيق الخطيب
    أستاذ علم اللغة - قسم اللغة الإنجليزية - كلية اللغات والترجمة - جامعة الأزهر
    (حاليا أستاذ بكلية التربية للبنات - الطائف - السعودية)
    مشرف على منتدى علم اللغة
    محرر باب (مقالات لغوية (وترجمية)) على بوابة الجمعية

  19. #39
    أستاذ علم اللغة - قسم اللغة الإنجليزية
    كلية اللغات والترجمة - جامعة الأزهر
    الصورة الرمزية Prof. Ahmed Shafik Elkhatib
    تاريخ التسجيل
    27/09/2006
    المشاركات
    1,295
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عبد الحميد الغرباوي مشاهدة المشاركة
    الإخوة الأعزاء سعيد لتواجدي بينكم عضوا في هيئة التحرير.
    و حتى أكون عمليا، فأنا أقترح نفسي، في الوقت الراهن، في مجال تخصصي القصة القصيرة و ما يتعلق بها من دراسات، مراجعة و تصحيحا.
    سؤال: هل النصوص القصصية الخاصة بالعدد القادم هي مما تتوصل به إدارة المجلة، أم تُصطفى من بين النصوص المتميزة داخل منتدى القصة القصيرة ؟

    لي عودة
    مودتي
    الأخ الكريم الأستاذ عبد الحميد الغرباوي
    أرحب بك مرة أخرى.
    أقترح الجمع بين ما تتوصل به إدارة المجلة، وما يُصطفى من بين النصوص المتميزة داخل منتدى القصة القصيرة. أما إذا تلقت المجلة العدد الكافي من القصص والدراسات التي لم يسبق نشرها على المنتديات، والتي تجدونها جديرة بالنشر، فإن هذا سيكون أفضل لأن القارئ تجذبه المادة الجديدة.
    تمنياتي بالتوفيق.
    تحياتي.

    أ. د. أحمد شفيق الخطيب
    أستاذ علم اللغة - قسم اللغة الإنجليزية - كلية اللغات والترجمة - جامعة الأزهر
    (حاليا أستاذ بكلية التربية للبنات - الطائف - السعودية)
    مشرف على منتدى علم اللغة
    محرر باب (مقالات لغوية (وترجمية)) على بوابة الجمعية

  20. #40
    أستاذ علم اللغة - قسم اللغة الإنجليزية
    كلية اللغات والترجمة - جامعة الأزهر
    الصورة الرمزية Prof. Ahmed Shafik Elkhatib
    تاريخ التسجيل
    27/09/2006
    المشاركات
    1,295
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عبد الحميد الغرباوي مشاهدة المشاركة
    الإخوة الأعزاء سعيد لتواجدي بينكم عضوا في هيئة التحرير.
    و حتى أكون عمليا، فأنا أقترح نفسي، في الوقت الراهن، في مجال تخصصي القصة القصيرة و ما يتعلق بها من دراسات، مراجعة و تصحيحا.
    سؤال: هل النصوص القصصية الخاصة بالعدد القادم هي مما تتوصل به إدارة المجلة، أم تُصطفى من بين النصوص المتميزة داخل منتدى القصة القصيرة ؟

    لي عودة
    مودتي
    الأخ الكريم الأستاذ عبد الحميد الغرباوي
    أرحب بك مرة أخرى.
    أقترح الجمع بين ما تتوصل به إدارة المجلة، وما يُصطفى من بين النصوص المتميزة داخل منتدى القصة القصيرة. أما إذا تلقت المجلة العدد الكافي من القصص والدراسات التي لم يسبق نشرها على المنتديات، والتي تجدونها جديرة بالنشر، فإن هذا سيكون أفضل لأن القارئ تجذبه المادة الجديدة.
    تمنياتي بالتوفيق.
    تحياتي.

    أ. د. أحمد شفيق الخطيب
    أستاذ علم اللغة - قسم اللغة الإنجليزية - كلية اللغات والترجمة - جامعة الأزهر
    (حاليا أستاذ بكلية التربية للبنات - الطائف - السعودية)
    مشرف على منتدى علم اللغة
    محرر باب (مقالات لغوية (وترجمية)) على بوابة الجمعية

+ الرد على الموضوع
صفحة 2 من 3 الأولىالأولى 1 2 3 الأخيرةالأخيرة

الأعضاء الذين شاهدوا هذا الموضوع : 0

You do not have permission to view the list of names.

لا يوجد أعضاء لوضعهم في القائمة في هذا الوقت.

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •