آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

+ الرد على الموضوع
النتائج 1 إلى 7 من 7

الموضوع: طلب مساعدة ترجمة جملة مهمة في استجواب

  1. #1
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    25/07/2010
    المشاركات
    10
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي طلب مساعدة ترجمة جملة مهمة في استجواب

    أقوم بترجمة فيلم ومرّت معي الفقرة التالية:

    On the 13th of September, I gave an address to an empty room, but we beamed it throughout our entire enterprise, about free peoples always having to decide to balance their security and their liberties, and then I told the workforce, there are going to be a lot of pressures to push that banner down toward security, and our job at NSA was to keep America free by making Americans feel safe again.
    ممكن تفيدوني بترجمة هالفقرة إذا سمحتم يا زملاء
    وشكرا لكم


  2. #2
    عـضــو الصورة الرمزية كريم الواسطى
    تاريخ التسجيل
    03/03/2011
    المشاركات
    106
    معدل تقييم المستوى
    14

    افتراضي رد: طلب مساعدة ترجمة جملة مهمة في استجواب

    تم التراجع عن الترجمه التى كنت قد قدمتها

    التعديل الأخير تم بواسطة كريم الواسطى ; 03/04/2011 الساعة 11:14 PM

  3. #3
    مترجم الصورة الرمزية مجدي عبد الواحد عنبة
    تاريخ التسجيل
    26/09/2006
    العمر
    52
    المشاركات
    199
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي رد: طلب مساعدة ترجمة جملة مهمة في استجواب

    السلام عليكم

    تحياتي لك أستاذ عبد الله وتحياتي للأستاذ العزيز كريم الواسطي الذي أتمنى له من كل قلبي التوفيق.

    On the 13th of September, I gave an address to an empty room, but we beamed it throughout our entire enterprise, about free peoples always having to decide to balance their security and their liberties, and then I told the workforce, there are going to be a lot of pressures to push that banner down toward security, and our job at NSA was to keep America free by making Americans feel safe again

    هذه محاولتي المتواضعة:

    في الثالث عشر من سبتمبر ألقيت خطابا في غرفة خالية من الحضور، غير أن الخطاب تم بثه ليشاهده الجميع في مؤسستنا. دار هذا الخطاب حول الشعوب الحرة التي يتعين عليها دائما اتخاذ قرارات للتوصل إلى توازن بين أمنها وحريتها. ثم أبلغت العاملين بقدر الضغوط الشديدة التي ستحدث لأن يكون الاختيار صوب الأمن قبل كل شيء. ومهمتنا في وكالة الأمن القومي هي الحفاظ على أمريكا حرة وذلك عن طريق غرس الأمن في نفوس الأمريكيين من جديد.

    خالص الود

    مجدي


  4. #4
    عـضــو الصورة الرمزية كريم الواسطى
    تاريخ التسجيل
    03/03/2011
    المشاركات
    106
    معدل تقييم المستوى
    14

    افتراضي رد: طلب مساعدة ترجمة جملة مهمة في استجواب

    دائما ما تعلمت وساتعلم منك يا استاذ مجدى
    الجديد انى عرفت ان to an empty room تعنى في غرفة خالية من الحضور
    down toward تعنى صوب

    التعديل الأخير تم بواسطة كريم الواسطى ; 04/04/2011 الساعة 02:37 AM

  5. #5
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    25/07/2010
    المشاركات
    10
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي رد: طلب مساعدة ترجمة جملة مهمة في استجواب

    أستاذ مجدي
    خالص الشكر موصول لك على هذه الترجمة


  6. #6
    مترجم الصورة الرمزية مجدي عبد الواحد عنبة
    تاريخ التسجيل
    26/09/2006
    العمر
    52
    المشاركات
    199
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي رد: طلب مساعدة ترجمة جملة مهمة في استجواب

    السلام عليكم

    تحت أمرك يا أستاذ عبد الله. أتمنى لك كل التوفيق.
    وأشكرك ايضا يا أستاذ كريم على كلماتك الطيبة ولكنني حزنت من تراجعك عن ترجمتك فحتى لو كانت خطأ فنحن بشر نخطئ ونصيب وهذه المحاولات تذكرنا بما فعلناه من أطاء فلا نقع فيها ثانية وتذكرنا أيضا بما أصبنا فيه فنسير دائما على الدرب. وتذكر كلمة قلتها لك يا استاذ كريم يوما من الأيام وهي إن المترجم يظل يتعلم حتى نهاية عمره. ومن ثم لا داعي للخجل من أي ترجمة أو التنصل منها، فهذا عملك وهو قابل للنقد بقدر ما يقبل الثناء والإطراء.

    خالص الود

    مجدي


  7. #7
    عـضــو الصورة الرمزية كريم الواسطى
    تاريخ التسجيل
    03/03/2011
    المشاركات
    106
    معدل تقييم المستوى
    14

    افتراضي رد: طلب مساعدة ترجمة جملة مهمة في استجواب

    لقد فهمت المعنى على انه قد تم تضليل رجل الامن القومى بعنوان ليس له وجود وهذا خظا منى لانى تسرعت فى الجمله قبل الاطلاع على النص كاملا كما تعلمت


+ الرد على الموضوع

الأعضاء الذين شاهدوا هذا الموضوع : 0

You do not have permission to view the list of names.

لا يوجد أعضاء لوضعهم في القائمة في هذا الوقت.

الكلمات الدلالية لهذا الموضوع

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •