Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bbcode.php on line 2958
ترجمة قصيدة غناء لحسين هاشم

آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

+ الرد على الموضوع
النتائج 1 إلى 3 من 3

الموضوع: ترجمة قصيدة غناء لحسين هاشم

  1. #1
    مشرف المنتدى الفرنسي الصورة الرمزية جمال عبد القادر الجلاصي
    تاريخ التسجيل
    09/03/2007
    العمر
    55
    المشاركات
    950
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي ترجمة قصيدة غناء لحسين هاشم

    chants
    houssin hechim

    traduit par : jamel jlassi

    De douleur,
    Je résume l’univers en sa beauté
    et son parfum.
    et je chante mon cœur sur sa voix.
    Je sais : mes nuits sont vaines,
    ma vie est perdue entre les roses
    et les parfums comme un arome.

    Je peux embellir les débris
    de mon être par son chant mélodieux
    Ses chants :
    quand la brise passe
    Par des branches sèches
    Elle fait pleurer les roseaux
    Blesse une âme qui hèle en chantant
    L’âme de mon être
    Quand elle pleure sans raison...

    Attirée par son parfum,
    Les violettes s’approchent –doucement-
    Pour respirer ce qui lui préserve sa fraîcheur
    Et l’approche des cieux.
    Et les roses toutes rouges
    embrassent Ses joues,
    et rougir de pudeur
    Pour se flatter en se comparant au sang.

    Quand elle frôle le rêve
    Par sa beauté :
    Les sentiers de l’espoir verdissent
    Est les feuilles, malgré la gelée, poussent
    Et le coeur s’élargit de désir
    Et l’âme s’emplit de soupir
    Et partout on sème les fleurs des chants




    Toujours


    Toujours,
    Comme un moineau
    Contraint par les chasseurs
    à descendre au bas du rivière,
    Je traîne un moment
    au pied de la rive…
    Puis en secouant mes plumes
    J’Entame ma nouvelle montée…


  2. #2
    مترجم فوري
    الصورة الرمزية سمير الشناوي
    تاريخ التسجيل
    02/10/2006
    العمر
    64
    المشاركات
    2,992
    معدل تقييم المستوى
    20

    افتراضي

    اخي جمال
    احسنت نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
    ليتك تضع لنا النص العربي ايضا

    مع خالص تقديري
    سمير الشناوي


  3. #3
    مشرف المنتدى الفرنسي الصورة الرمزية جمال عبد القادر الجلاصي
    تاريخ التسجيل
    09/03/2007
    العمر
    55
    المشاركات
    950
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي

    المبدع سمير الشناوي

    شكرا صديقي على مرورك الكريم

    وكلماتك الرقيقة كروحك

    محبتي


    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

+ الرد على الموضوع

الأعضاء الذين شاهدوا هذا الموضوع : 0

You do not have permission to view the list of names.

لا يوجد أعضاء لوضعهم في القائمة في هذا الوقت.

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •