Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bbcode.php on line 2958

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bbcode.php on line 2958

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bbcode.php on line 2968

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bbcode.php on line 2968

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bbcode.php on line 2958
تصوف أيضا و أيضا

آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

+ الرد على الموضوع
صفحة 1 من 3 1 2 3 الأخيرةالأخيرة
النتائج 1 إلى 20 من 53

الموضوع: تصوف أيضا و أيضا

  1. #1
    شاعر / مشرف منتدى العربية الصورة الرمزية منير الرقي
    تاريخ التسجيل
    20/05/2009
    العمر
    56
    المشاركات
    1,997
    معدل تقييم المستوى
    16

    افتراضي تصوف أيضا و أيضا

    يا مجيبا و العين فيض رجاء=لذّ للقلب سبحة في السّماء
    هيج الوجدَ في الدجى صوت خل=يسكبُ الدّمع إذ رجا في الغناء
    ملأ الكأس من دهور انتشاء=فثملنا بكأسنا في الثناء
    ويحَ عيني وقد سباها حنينٌ=لحبيب حيالنا في التّنائي
    يا خليلي لقد شربتُ دُمُوعي=املإ الكأس فالشّراب دوائي
    والتقطني إذا ذكرتَ حبيبي=ليسَ صحوي وغيبتي بسواء
    منتهى الحب أن تعيش سعيدا=ونصيبي بمن عشقت قضائي
    يوشك الموت أن يحلّ قريبا=و بقائي بأن يحلّ فنائي
    يا إلهي ومنيتي ورجائي=يا قريبا وموغلا في السناء
    اترع القلب بالهوى وترفق=أن يصير الفؤاد بعض الهواء



    More Mysticism
    By Mounir Reggui
    Translated by: Mahmoud Abbas Masoud

    O Lord, who unfailingly respond! My eyes are flooded with hope
    My heart delights in breathing forth Your praises unto heaven
    The voice of a friend inflamed my longing in the dark
    And poured copious tears along with devotional songs
    The cup overflowed with eons of intoxication
    And we were inebriated as we gave thanks along a sip
    O how my intense longing has charmed my eyes
    Making them desirous of beholding a distant-close Beloved
    O Friend, I have drunk my tears
    Fill the glass, for drinking is my medicine
    And hold me when I remember my Beloved
    My sobriety and trance are not alike
    The ultimate love is to happily live
    Near the One you so cherish and love
    Death may arrive soon, friend
    My existence is in my own annihilation
    O my Lord, my greatest desire and sweetest hope
    You are so near, so surpassingly beautiful
    Fill my heart with Your love and kindly regard it
    For at your touch it melts into thin air
    تحياتي أخي الشاعر الأثيري منير
    ومودتي
    [/QUOTE]

    التعديل الأخير تم بواسطة منير الرقي ; 02/05/2011 الساعة 11:04 AM

  2. #2
    طبيب، أديب وشاعر
    تاريخ التسجيل
    08/07/2010
    المشاركات
    14,211
    معدل تقييم المستوى
    28

    افتراضي رد: تصوف أيضا و أيضا

    .. رائعٌ هذا الشِّعرُ ، والأروعُ منهُ الشّاعرُ ،
    جميلٌ أنتَ هنا يا عزيزي .
    مودَّتي - كرم زعرور


  3. #3
    شاعر / مشرف منتدى العربية الصورة الرمزية منير الرقي
    تاريخ التسجيل
    20/05/2009
    العمر
    56
    المشاركات
    1,997
    معدل تقييم المستوى
    16

    افتراضي رد: تصوف أيضا و أيضا

    أخي الحبيب إلى قلبي الدكتور كرم
    تكرمني دوما ببهي حضورك و تشجيعك المتواصل
    و تأبى إلا أن تكون أول من يوقع أريجه على صفحاتي المتواضعة
    فدمت لي صفيا
    بكل الحب أخوك منير الرقي

    التعديل الأخير تم بواسطة منير الرقي ; 02/05/2011 الساعة 12:46 AM

  4. #4
    شاعر / عضو القيادة الجماعية الصورة الرمزية هلال الفارع
    تاريخ التسجيل
    16/12/2006
    المشاركات
    6,870
    معدل تقييم المستوى
    10

    افتراضي رد: تصوف أيضا و أيضا

    هذا شعر رائق، بل رائع..
    مناجاة على حدّ الحرفل،
    كأنه نصل نفس ينسل من غمد القلب،
    فيخرج صقيلا قاني الأثر.
    أحييك يا منير، يا مبدع،
    وددت لو أكملتها سبعا لتصبح قصيدة.. كما هو متعارف عليه في عالم القصيد.
    لك تحيتي، واحترامي.


  5. #5
    شاعر / مشرف منتدى العربية الصورة الرمزية منير الرقي
    تاريخ التسجيل
    20/05/2009
    العمر
    56
    المشاركات
    1,997
    معدل تقييم المستوى
    16

    افتراضي رد: تصوف أيضا و أيضا

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة هلال الفارع مشاهدة المشاركة
    هذا شعر رائق، بل رائع..
    مناجاة على حدّ الحرفل،
    كأنه نصل نفس ينسل من غمد القلب،
    فيخرج صقيلا قاني الأثر.
    أحييك يا منير، يا مبدع،
    وددت لو أكملتها سبعا لتصبح قصيدة.. كما هو متعارف عليه في عالم القصيد.
    لك تحيتي، واحترامي.
    أخي الحبيب الشاعر القدير هلال الفارع
    سعيد حقا بملاحظاتكم البناء
    وقد فتح الله علينا ببيتين
    و أظن الخاطر قد طمع في إضافات قد تأتي لاحقا
    و أرجو أن يوفقني الله في هذا النهج الذي ارتأيت به تكوين مخزون من النصوص المرشحة للطرب الصوفي و الابتهال
    تقبل أسمى عبارات الثناء و الامتنان

    أخوك منير الرقي


  6. #6
    شاعر / مشرف منتدى العربية الصورة الرمزية منير الرقي
    تاريخ التسجيل
    20/05/2009
    العمر
    56
    المشاركات
    1,997
    معدل تقييم المستوى
    16

    افتراضي رد: تصوف أيضا و أيضا

    كل الود والاحترام و المحبة للمترجم القدير أخي محمود عباس مسعود
    الذي سارع إلى ترجمة هذه الأبيات المتواضعة بأحرفه النورانية


  7. #7
    نائب المدير العام الصورة الرمزية محمود عباس مسعود
    تاريخ التسجيل
    09/11/2009
    المشاركات
    4,764
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي رد: تصوف أيضا و أيضا

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة منير الرقي مشاهدة المشاركة
    كل الود والاحترام و المحبة للمترجم القدير أخي محمود عباس مسعود
    الذي سارع إلى ترجمة هذه الأبيات المتواضعة بأحرفه النورانية
    ولك الود والاحترام يا شاعرنا الرقيق منير
    بارك الله بك وزادك من نوره نوراً ومن علمه علماً
    وحقق أمانيك وأشواقك وأسعدك برضاه.
    تحياتي












    .


  8. #8
    شاعر / مشرف منتدى العربية الصورة الرمزية منير الرقي
    تاريخ التسجيل
    20/05/2009
    العمر
    56
    المشاركات
    1,997
    معدل تقييم المستوى
    16

    افتراضي رد: تصوف أيضا و أيضا

    أخي المترجم القدير
    الحبيب إلى قلبي محمود عباس مسعود
    مازلت تحت وطاة سحر ترجمتك و انا أحاول أن أتلمس معانيها مستعينا بثقافتي المتواضعة حينا و المعجم حينا آخر
    لقد اخترت سيدي كلمات شفيفة بلورية رائعة و استعنت بحيل لغوية جميلة للتغلب على صعوبة المعاني وكم طربت لروعتك و أنت تترجم "حبيـب حيالنـا فـي التّنائـي" بـdistant-close Beloved رائع و أكثر من رجل شفه الوجد الإلهي حتى ذوب اللغة عربيها و أجنبيها واما ترجمة معاني الحب و السكر الصوفي فدليل آخر على حضور بديهة و رشاقة في الذوق و نبل في الثقافة ولقد تخيلتك تقرأها بصوتك الرخيم مصحوبا بناي تركي أو كَوَلَةٍ مصرية "الناي القصير الحزين" فتعيد إلى الروح كوامن الإيمان
    بوركت أيها الحبيب الجميل
    ما أروعك و الثناء عليك قليل


  9. #9
    نائب المدير العام الصورة الرمزية محمود عباس مسعود
    تاريخ التسجيل
    09/11/2009
    المشاركات
    4,764
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي رد: تصوف أيضا و أيضا

    أخي يا شاعر الروح والريحان منير
    أجدد لك التحية
    لقد انعكس سحر أبياتك على الترجمة فتخضبت ببريقها واكتسبت رونقاً منها ورقة. أما المفردات التي استخدمتـُها، فلكك مقام مقال، وبما أن وجدانيتك هي من الرفوف العالية فقد اقتضت مفردات ومصطلحات مناسبة لها. كان بودي أن أترجمها نظماً لكن الوقت ضيق، إذ أشارك حالياً في حوار مفتوح في موقع صدانا يجريه معي الشاعر الجزائري ياسين عرعار، وأحاول بين الحين والآخر اقتطاع بعض دقائق من هنا وهناك للتواصل مع الجميع.
    إن أشواقك المتعاظمة تذكرني بصوت أسهمان وهي تصدح (يا اللي تبات الليل سهران...)
    أبهج الله خاطرك وقّربك منه ومن محبيه.
    وعليك السلام أخي الحبيب






    .


  10. #10
    أستاذ بارز الصورة الرمزية السعيد ابراهيم الفقي
    تاريخ التسجيل
    30/11/2007
    المشاركات
    8,653
    معدل تقييم المستوى
    25

    افتراضي رد: تصوف أيضا و أيضا

    تحياتي ايها الصوفي الطيب الشاعر منير الرقي
    ثبتك الله
    وادام حبك لخالقك
    هي نشيد العاشقين
    ولحن المنتشين
    وكلمات من هزه الشوق
    هدانا الله جميعا


  11. #11
    عـضــو الصورة الرمزية فاطمة السوسي
    تاريخ التسجيل
    20/10/2008
    المشاركات
    452
    معدل تقييم المستوى
    16

    افتراضي رد: تصوف أيضا و أيضا

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة منير الرقي مشاهدة المشاركة
    يا مجيبا و العين فيض رجاء=لذّ للقلب سبحة في السّماء
    هيج الوجدَ في الدجى صوت خل=يسكبُ الدّمع إذ رجا في الغناء
    ملأ الكأس من دهور انتشاء=فثملنا بكأسنا في الثناء
    ويحَ عيني وقد سباها حنينٌ=لحبيب حيالنا في التّنائي
    يا خليلي لقد شربتُ دُمُوعي=املإ الكأس فالشّراب دوائي
    والتقطني إذا ذكرتَ حبيبي=ليسَ صحوي وغيبتي بسواء
    منتهى الحب أن تعيش سعيدا=ونصيبي بمن عشقت قضائي
    يوشك الموت أن يحلّ قريبا=و بقائي بأن يحلّ فنائي
    يا إلهي ومنيتي ورجائي=يا قريبا وموغلا في السناء
    اترع القلب بالهوى وترفق=أن يصير الفؤاد بعض الهواء


    More Mysticism
    By Mounir Reggui
    Translated by: Mahmoud Abbas Masoud

    O Lord, who unfailingly respond! My eyes are flooded with hope
    My heart delights in breathing forth Your praises unto heaven
    The voice of a friend inflamed my longing in the dark
    And poured copious tears along with devotional songs
    The cup overflowed with eons of intoxication
    And we were inebriated as we gave thanks along a sip
    O how my intense longing has charmed my eyes
    Making them desirous of beholding a distant-close Beloved
    O Friend, I have drunk my tears
    Fill the glass, for drinking is my medicine
    And hold me when I remember my Beloved
    My sobriety and trance are not alike
    The ultimate love is to happily live
    Near the One you so cherish and love
    Death may arrive soon, friend
    My existence is in my own annihilation
    O my Lord, my greatest desire and sweetest hope
    You are so near, so surpassingly beautiful
    Fill my heart with Your love and kindly regard it
    For at your touch it melts into thin air
    تحياتي أخي الشاعر الأثيري منير
    ومودتي
    [/QUOTE]
    الأستاذ منير الرقي.
    جميلة مناجاة العبد لخالقه.
    و صادقة هذه الدموع التي تسكب
    بين يديه،فتطهر القلب و تشفي الجراح.
    و جميل هذا البوح بما يختلج النفس
    تجاه المحبوب / الخالق.
    استمتعت بشعر صوفي شفيف.
    سلم اليراع.
    تحيتي و تقديري.


  12. #12
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    28/03/2011
    المشاركات
    12
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي رد: تصوف أيضا و أيضا

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة منير الرقي مشاهدة المشاركة
    يا مجيبا و العين فيض رجاء=لذّ للقلب سبحة في السّماء
    هيج الوجدَ في الدجى صوت خل=يسكبُ الدّمع إذ رجا في الغناء
    ملأ الكأس من دهور انتشاء=فثملنا بكأسنا في الثناء
    ويحَ عيني وقد سباها حنينٌ=لحبيب حيالنا في التّنائي
    يا خليلي لقد شربتُ دُمُوعي=املإ الكأس فالشّراب دوائي
    والتقطني إذا ذكرتَ حبيبي=ليسَ صحوي وغيبتي بسواء
    منتهى الحب أن تعيش سعيدا=ونصيبي بمن عشقت قضائي
    يوشك الموت أن يحلّ قريبا=و بقائي بأن يحلّ فنائي
    يا إلهي ومنيتي ورجائي=يا قريبا وموغلا في السناء
    اترع القلب بالهوى وترفق=أن يصير الفؤاد بعض الهواء


    More Mysticism
    By Mounir Reggui
    Translated by: Mahmoud Abbas Masoud

    O Lord, who unfailingly respond! My eyes are flooded with hope
    My heart delights in breathing forth Your praises unto heaven
    The voice of a friend inflamed my longing in the dark
    And poured copious tears along with devotional songs
    The cup overflowed with eons of intoxication
    And we were inebriated as we gave thanks along a sip
    O how my intense longing has charmed my eyes
    Making them desirous of beholding a distant-close Beloved
    O Friend, I have drunk my tears
    Fill the glass, for drinking is my medicine
    And hold me when I remember my Beloved
    My sobriety and trance are not alike
    The ultimate love is to happily live
    Near the One you so cherish and love
    Death may arrive soon, friend
    My existence is in my own annihilation
    O my Lord, my greatest desire and sweetest hope
    You are so near, so surpassingly beautiful
    Fill my heart with Your love and kindly regard it
    For at your touch it melts into thin air
    تحياتي أخي الشاعر الأثيري منير
    ومودتي
    [/QUOTE]
    اتـــرع الـقـلـب بـالـهــوى وتــرفــقأن يصـيـر الـفـؤاد بـعـض الـهـواء....
    كم راقَ لي..
    مرور بالهوى على سبيل الندى ...
    منه ألقي السلام.. أخي الشاعر منير الرقي... محبتي


  13. #13
    أستاذ بارز الصورة الرمزية محمد علي الهاني
    تاريخ التسجيل
    24/08/2007
    المشاركات
    5,279
    معدل تقييم المستوى
    22

    افتراضي رد: تصوف أيضا و أيضا


    أخي العزيز الشاعر المتميّز منير الرقي

    عزفت على وتر الّتصوّف؛ فأجدت؛ فانتشى الزمان والمكان...

    دمت تأتي بالجميل والطريف والرائع...

    مودتي الخالصة.

    أبو نضأل


  14. #14
    عضو القيادة الجماعية الصورة الرمزية محمود الحيمي
    تاريخ التسجيل
    25/09/2006
    العمر
    73
    المشاركات
    1,276
    معدل تقييم المستوى
    10

    افتراضي رد: تصوف أيضا و أيضا

    أخي البهي أستاذ منير،
    قرأت فانتشيت، ثم أعدت القراءة كرة أخرى فحملني الوجد بعيداً وتذكرت البرعي اليماني حين قال:

    مُذ تراءت لي خدورهُمُ = وبدت للعين دورُهُمُ
    هيجَتْ وجدي بُدورُهُمُ = يا لقَلبٍ بالغرام رُمي
    أنا في تأليف قافيتي = غير منحازِ إلى فئةِ
    سَقَمي في الحب عافيتي = ووجودي في الهوى عَدَمي
    لك الود كله


    مُحمدٌ صفْوةُ الباري وخِيرتُهُ

    محمدٌ طاهرٌ من سائرِ التُّهَمِ

    They target our Prophet, we target their profits

  15. #15
    أديب وكاتب الصورة الرمزية سعيد نويضي
    تاريخ التسجيل
    09/05/2007
    العمر
    68
    المشاركات
    6,488
    معدل تقييم المستوى
    23

    افتراضي رد: تصوف أيضا و أيضا

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة منير الرقي مشاهدة المشاركة
    يا مجيبا و العين فيض رجاء=لذّ للقلب سبحة في السّماء
    هيج الوجدَ في الدجى صوت خل=يسكبُ الدّمع إذ رجا في الغناء
    ملأ الكأس من دهور انتشاء=فثملنا بكأسنا في الثناء
    ويحَ عيني وقد سباها حنينٌ=لحبيب حيالنا في التّنائي
    يا خليلي لقد شربتُ دُمُوعي=املإ الكأس فالشّراب دوائي
    والتقطني إذا ذكرتَ حبيبي=ليسَ صحوي وغيبتي بسواء
    منتهى الحب أن تعيش سعيدا=ونصيبي بمن عشقت قضائي
    يوشك الموت أن يحلّ قريبا=و بقائي بأن يحلّ فنائي
    يا إلهي ومنيتي ورجائي=يا قريبا وموغلا في السناء
    اترع القلب بالهوى وترفق=أن يصير الفؤاد بعض الهواء


    More Mysticism
    By Mounir Reggui
    Translated by: Mahmoud Abbas Masoud

    O Lord, who unfailingly respond! My eyes are flooded with hope
    My heart delights in breathing forth Your praises unto heaven
    The voice of a friend inflamed my longing in the dark
    And poured copious tears along with devotional songs
    The cup overflowed with eons of intoxication
    And we were inebriated as we gave thanks along a sip
    O how my intense longing has charmed my eyes
    Making them desirous of beholding a distant-close Beloved
    O Friend, I have drunk my tears
    Fill the glass, for drinking is my medicine
    And hold me when I remember my Beloved
    My sobriety and trance are not alike
    The ultimate love is to happily live
    Near the One you so cherish and love
    Death may arrive soon, friend
    My existence is in my own annihilation
    O my Lord, my greatest desire and sweetest hope
    You are so near, so surpassingly beautiful
    Fill my heart with Your love and kindly regard it
    For at your touch it melts into thin air
    تحياتي أخي الشاعر الأثيري منير
    ومودتي
    [/QUOTE]


    بسم الله الرحمن الرحيم...

    سلام الله على الشاعر الأديب الفاضل منير الرقي و تحية للأستاذ الفاضل محمود عباس مسعود...
    تحية و سلام للأحبة الكرام من أهل الكلمة الموزونة ذات النغمة العذبة...

    فيض من الهوى الروحي أنرت به قلب العاشق
    سابحا بنا بلذة التسبيح في فضاء العشق

    جميلة و رائعة...و هذا لا يصدر إلا عن شاعر أصيل...دمت مبدعا في رعاية الله جل و علا

    تحيتي و تقديري...

    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي


    {فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ الذِّكْرَى }الأعلى9
    افتح هديّتك و أنت تصلّي على محمّد رسول الله
    http://www.ashefaa.com/islam/01.swf

    جزى الله الأخ الكريم خير الجزاء على هذا التذكير.
    اللهم صل على محمد و على آل محمد كما صليت على إبراهيم و على آل إبراهيم و بارك على محمد و على آل محمد كما باركت على إبراهيم و على آل إبراهيم في العالمين إنك حميد مجيد.

  16. #16
    شـــــاعر / نائب المدير العام
    (رئيس تجمع شعراء بلا حدود)
    الصورة الرمزية لطفي منصور
    تاريخ التسجيل
    29/05/2007
    العمر
    74
    المشاركات
    5,266
    معدل تقييم المستوى
    22

    افتراضي رد: تصوف أيضا و أيضا

    أخي الشاعر منير الرقي ........ تحية
    نغم إيماني صادق عزفته نفس مطمئنة
    ناجيت بأبياتك الطاهرة احلى مناجاة وأرقها
    شعر صوفي جمله رائق اللفظ وزينه سمو المعنى
    جعلها الله في ميزان حسانتك ، وجزاك الله كل خير
    نغم قدسي النداء ، روحاني الأداء ، صوفي الرواء ، رقيّ الولاء
    دمت شاعرنا الرقيق
    لطفــــي منصــــــور


  17. #17
    عـضــو الصورة الرمزية فتحي عوض
    تاريخ التسجيل
    29/07/2009
    المشاركات
    959
    معدل تقييم المستوى
    15

    افتراضي رد: تصوف أيضا و أيضا

    خفقات وجدانية صادقة..راقية ورائعة..
    تملأ النفس والروح وتمس شغاف القلوب..
    استاذنا العزيز منير الرقي..دمت راقيا متألقا ومبدعا
    لكم كل التقدير والمحبة التي تستحقون..

    أنا في الحبّ ِتلميذ ..ٌ...لدالية ٍوبستان ِ
    وسنبلة ٍلها عرشٌ...بخصب ٍمائر ٍدان ِ
    أنا ما جئت ُللدنيا ...لكي أزهو بأردان ِ
    ولكن أطرح الثّمرا....كزيتون ٍورمّان

  18. #18
    شاعر / مشرف منتدى العربية الصورة الرمزية منير الرقي
    تاريخ التسجيل
    20/05/2009
    العمر
    56
    المشاركات
    1,997
    معدل تقييم المستوى
    16

    افتراضي رد: تصوف أيضا و أيضا

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة محمود عباس مسعود مشاهدة المشاركة
    أخي يا شاعر الروح والريحان منير
    أجدد لك التحية
    لقد انعكس سحر أبياتك على الترجمة فتخضبت ببريقها واكتسبت رونقاً منها ورقة. أما المفردات التي استخدمتـُها، فلكك مقام مقال، وبما أن وجدانيتك هي من الرفوف العالية فقد اقتضت مفردات ومصطلحات مناسبة لها. كان بودي أن أترجمها نظماً لكن الوقت ضيق، إذ أشارك حالياً في حوار مفتوح في موقع صدانا يجريه معي الشاعر الجزائري ياسين عرعار، وأحاول بين الحين والآخر اقتطاع بعض دقائق من هنا وهناك للتواصل مع الجميع.
    إن أشواقك المتعاظمة تذكرني بصوت أسهمان وهي تصدح (يا اللي تبات الليل سهران...)
    أبهج الله خاطرك وقّربك منه ومن محبيه.
    وعليك السلام أخي الحبيب
    .
    أستاذي المترجم القدير محمود عباس مسعود
    بعينيكم ووحيكم وهديكم وحسن نقدكم و تشجيعكم
    أجد الطريق إلى الإبداع صارت أيسر
    فكأنني آنست في الديجور أنوارا
    وفقك الله في ما أنت مقبل عليه
    وجعل طريقك هدى وهديا
    أخوك منير الرقي


  19. #19
    شاعر / مشرف منتدى العربية الصورة الرمزية منير الرقي
    تاريخ التسجيل
    20/05/2009
    العمر
    56
    المشاركات
    1,997
    معدل تقييم المستوى
    16

    افتراضي رد: تصوف أيضا و أيضا

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة السعيد ابراهيم الفقي مشاهدة المشاركة
    تحياتي ايها الصوفي الطيب الشاعر منير الرقي
    ثبتك الله
    وادام حبك لخالقك
    هي نشيد العاشقين
    ولحن المنتشين
    وكلمات من هزه الشوق
    هدانا الله جميعا
    أخي المربي الفاضل و المبدع الجميل السعيد إبراهيم الفقي
    مازلت أنعم بسندكم و معونتكم و تشجيعكم
    و أنا ممتن أخي لكل حرف نوراني شحذتم به عزيمتي
    و ألهمتموني به المواصلة
    فشكرا فمن القلب ومن الروح سلام
    أخوك منير الرقي


  20. #20
    شاعر / مشرف منتدى العربية الصورة الرمزية منير الرقي
    تاريخ التسجيل
    20/05/2009
    العمر
    56
    المشاركات
    1,997
    معدل تقييم المستوى
    16

    افتراضي رد: تصوف أيضا و أيضا

    الأستاذ منير الرقي.
    جميلة مناجاة العبد لخالقه.
    و صادقة هذه الدموع التي تسكب
    بين يديه،فتطهر القلب و تشفي الجراح.
    و جميل هذا البوح بما يختلج النفس
    تجاه المحبوب / الخالق.
    استمتعت بشعر صوفي شفيف.
    سلم اليراع.
    تحيتي و تقديري.
    [/QUOTE]
    الأخت المبدعة فاطمة السوسي
    مررت بخفة المتفضل فتركت أريج الروح في كلمات عذبة مشجعة رصينة
    سعدت جدا بها وغاية المنى قد تحققت إذ نالت القصيدة إعجابكم
    أسمى مشاعر الامتنان لعمق القراءة و جمال التعليق
    أخوك منير الرقي


+ الرد على الموضوع
صفحة 1 من 3 1 2 3 الأخيرةالأخيرة

الأعضاء الذين شاهدوا هذا الموضوع : 0

You do not have permission to view the list of names.

لا يوجد أعضاء لوضعهم في القائمة في هذا الوقت.

الكلمات الدلالية لهذا الموضوع

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •