آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

+ الرد على الموضوع
صفحة 3 من 4 الأولىالأولى 1 2 3 4 الأخيرةالأخيرة
النتائج 41 إلى 60 من 68

الموضوع: كم الساعة؟ أم كم هي الساعة؟

  1. #41
    شاعر / عضو القيادة الجماعية الصورة الرمزية هلال الفارع
    تاريخ التسجيل
    16/12/2006
    المشاركات
    6,870
    معدل تقييم المستوى
    10

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة منذر أبو هواش مشاهدة المشاركة


    أخي هلال،

    حاشاك من التعريض،
    إبحث عن هذه الصورة الإملائية في القرآن الكريم
    في موقع مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف

    على الرابط

    مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف

    الأعراف
    الآية 105
    حَقِيقٌ عَلَى أَنْ لا أَقُولَ عَلَى اللَّهِ إِلا الْحَقَّ قَدْ جِئْتُكُمْ بِبَيِّنَةٍ مِنْ رَبِّكُمْ فَأَرْسِلْ مَعِيَ بَنِي إِسْرَائِيلَ

    الأعراف
    الآية 169
    فَخَلَفَ مِنْ بَعْدِهِمْ خَلْفٌ وَرِثُوا الْكِتَابَ يَأْخُذُونَ عَرَضَ هَذَا الأَدْنَى وَيَقُولُونَ سَيُغْفَرُ لَنَا وَإِنْ يَأْتِهِمْ عَرَضٌ مِثْلُهُ يَأْخُذُوهُ أَلَمْ يُؤْخَذْ عَلَيْهِمْ مِيثَاقُ الْكِتَابِ أَنْ لا يَقُولُوا عَلَى اللَّهِ إِلا الْحَقَّ وَدَرَسُوا مَا فِيهِ وَالدَّارُ الآخِرَةُ خَيْرٌ لِلَّذِينَ يَتَّقُونَ أَفَلا تَعْقِلُونَ

    التوبة
    الآية 118
    وَعَلَى الثَّلاثَةِ الَّذِينَ خُلِّفُوا حَتَّى إِذَا ضَاقَتْ عَلَيْهِمُ الأَرْضُ بِمَا رَحُبَتْ وَضَاقَتْ عَلَيْهِمْ أَنْفُسُهُمْ وَظَنُّوا أَنْ لا مَلْجَأَ مِنَ اللَّهِ إِلا إِلَيْهِ ثُمَّ تَابَ عَلَيْهِمْ لِيَتُوبُوا إِنَّ اللَّهَ هُوَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ

    هود
    الآية 14
    فَإِلَّمْ يَسْتَجِيبُوا لَكُمْ فَاعْلَمُوا أَنَّمَا أُنْـزِلَ بِعِلْمِ اللَّهِ وَ أَنْ لا إِلَهَ إِلا هُوَ فَهَلْ أَنْتُمْ مُسْلِمُونَ

    هود
    الآية 26
    أَنْ لا تَعْبُدُوا إِلا اللَّهَ إِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ أَلِيمٍ

    الأنبياء
    الآية 87
    وَذَا النُّونِ إِذْ ذَهَبَ مُغَاضِبًا فَظَنَّ أَنْ لَنْ نَقْدِرَ عَلَيْهِ فَنَادَى فِي الظُّلُمَاتِ أَنْ لا إِلَهَ إِلا أَنْتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنْتُ مِنَ الظَّالِمِينَ

    الحج
    الآية 26
    وَإِذْ بَوَّأْنَا لإِبْرَاهِيمَ مَكَانَ الْبَيْتِ أَنْ لا تُشْرِكْ بِي شَيْئًا وَطَهِّرْ بَيْتِيَ لِلطَّائِفِينَ وَالْقَائِمِينَ وَالرُّكَّعِ السُّجُودِ

    يس
    الآية 60
    أَلَمْ أَعْهَدْ إِلَيْكُمْ يَا بَنِي آدَمَ أَنْ لا تَعْبُدُوا الشَّيْطَانَ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُبِينٌ

    الدخان
    الآية 19
    وَ أَنْ لا تَعْلُوا عَلَى اللَّهِ إِنِّي آتِيكُمْ بِسُلْطَانٍ مُبِينٍ

    الممتحنة
    الآية 12
    يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِذَا جَاءَكَ الْمُؤْمِنَاتُ يُبَايِعْنَكَ عَلَى أَنْ لا يُشْرِكْنَ بِاللَّهِ شَيْئًا وَلا يَسْرِقْنَ وَلا يَزْنِينَ وَلا يَقْتُلْنَ أَوْلادَهُنَّ وَلا يَأْتِينَ بِبُهْتَانٍ يَفْتَرِينَهُ بَيْنَ أَيْدِيهِنَّ وَأَرْجُلِهِنَّ وَلا يَعْصِينَكَ فِي مَعْرُوفٍ فَبَايِعْهُنَّ وَاسْتَغْفِرْ لَهُنَّ اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ

    القلم
    الآية 24
    أَنْ لا يَدْخُلَنَّهَا الْيَوْمَ عَلَيْكُمْ مِسْكِينٌ

    ثم اسألهم:

    هل تصح إملاءً هذه الصورة الكتابية، مثلما ورد في مصحفكم؟

    ودمتم

    منذر أبو هواش
    ــــــــــ
    أخي منذر.
    تحية طيبة.
    أتدري أين يكمن الإشكال؟
    يكمن في رد القضايا اللغوية كلها إلى القرآن الكريم، وعرضها عليه، واعتبار أن القرآن مرجع لغوي وحيد، لا يجوز تخطي ما جاء فيه!!
    فلماذا وجد علم النحو والصرف؟!
    ولماذا وقف العلماء أمام مشكل إعراب القرآن؟
    ولماذا وجدت المدارس النحوية، والمذاهب اللغوية؟
    سيطول المقام في طرح أسئلة كثيرة تبدأ بلماذا!!
    فإن كنت استطعت أن تقف بقوة أمام ضمير الفصل في الجملة الإسمية مستندًا إلى ما جاء في القرآن، فإنني أعتقد أنك بالغت كثيرًا إلى حد الخطأ في العودة إلى القرآن الكريم في مهارة إملائية، خاصة وأنك تعرف أن كتابة القرآن الكريم توقيفية لا يجوز القفز عليها في القرآن فقط، وأشدد على كلمة فقط..... وإلا فإننا سنكتب الصلاة ( الصلواة ) والزكاة ( الزكواة ) والسماوات ( السموات ) وعدد هائل من الكلمات التي إن كتبتها خارج السياق القرآني المنصّص، كان ذلك خطأ منك فادحًا في الإملاء.
    إن القاعدة الخاصة بوجوب إدغام ( أن و لا ) لتكونا ( ألا ) واضحة لا لبس فيها، ولا مجال لاستخدام الكتابة القرآنية برهانًا لدحضها. فإن كنت تكتب ألا ( أن لا ) فعليك أن تكتب عما ( عن ما ) وفيما
    ( في ما ) ومثلما ( مثل ما ) وحتام ( حتى م ) وغيرها كثير.......... أنت أمام انقلاب إملائي إذًا.
    تحيتي لك.


  2. #42
    شاعر / عضو القيادة الجماعية الصورة الرمزية هلال الفارع
    تاريخ التسجيل
    16/12/2006
    المشاركات
    6,870
    معدل تقييم المستوى
    10

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة منذر أبو هواش مشاهدة المشاركة


    أخي هلال،

    حاشاك من التعريض،
    إبحث عن هذه الصورة الإملائية في القرآن الكريم
    في موقع مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف

    على الرابط

    مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف

    الأعراف
    الآية 105
    حَقِيقٌ عَلَى أَنْ لا أَقُولَ عَلَى اللَّهِ إِلا الْحَقَّ قَدْ جِئْتُكُمْ بِبَيِّنَةٍ مِنْ رَبِّكُمْ فَأَرْسِلْ مَعِيَ بَنِي إِسْرَائِيلَ

    الأعراف
    الآية 169
    فَخَلَفَ مِنْ بَعْدِهِمْ خَلْفٌ وَرِثُوا الْكِتَابَ يَأْخُذُونَ عَرَضَ هَذَا الأَدْنَى وَيَقُولُونَ سَيُغْفَرُ لَنَا وَإِنْ يَأْتِهِمْ عَرَضٌ مِثْلُهُ يَأْخُذُوهُ أَلَمْ يُؤْخَذْ عَلَيْهِمْ مِيثَاقُ الْكِتَابِ أَنْ لا يَقُولُوا عَلَى اللَّهِ إِلا الْحَقَّ وَدَرَسُوا مَا فِيهِ وَالدَّارُ الآخِرَةُ خَيْرٌ لِلَّذِينَ يَتَّقُونَ أَفَلا تَعْقِلُونَ

    التوبة
    الآية 118
    وَعَلَى الثَّلاثَةِ الَّذِينَ خُلِّفُوا حَتَّى إِذَا ضَاقَتْ عَلَيْهِمُ الأَرْضُ بِمَا رَحُبَتْ وَضَاقَتْ عَلَيْهِمْ أَنْفُسُهُمْ وَظَنُّوا أَنْ لا مَلْجَأَ مِنَ اللَّهِ إِلا إِلَيْهِ ثُمَّ تَابَ عَلَيْهِمْ لِيَتُوبُوا إِنَّ اللَّهَ هُوَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ

    هود
    الآية 14
    فَإِلَّمْ يَسْتَجِيبُوا لَكُمْ فَاعْلَمُوا أَنَّمَا أُنْـزِلَ بِعِلْمِ اللَّهِ وَ أَنْ لا إِلَهَ إِلا هُوَ فَهَلْ أَنْتُمْ مُسْلِمُونَ

    هود
    الآية 26
    أَنْ لا تَعْبُدُوا إِلا اللَّهَ إِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ أَلِيمٍ

    الأنبياء
    الآية 87
    وَذَا النُّونِ إِذْ ذَهَبَ مُغَاضِبًا فَظَنَّ أَنْ لَنْ نَقْدِرَ عَلَيْهِ فَنَادَى فِي الظُّلُمَاتِ أَنْ لا إِلَهَ إِلا أَنْتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنْتُ مِنَ الظَّالِمِينَ

    الحج
    الآية 26
    وَإِذْ بَوَّأْنَا لإِبْرَاهِيمَ مَكَانَ الْبَيْتِ أَنْ لا تُشْرِكْ بِي شَيْئًا وَطَهِّرْ بَيْتِيَ لِلطَّائِفِينَ وَالْقَائِمِينَ وَالرُّكَّعِ السُّجُودِ

    يس
    الآية 60
    أَلَمْ أَعْهَدْ إِلَيْكُمْ يَا بَنِي آدَمَ أَنْ لا تَعْبُدُوا الشَّيْطَانَ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُبِينٌ

    الدخان
    الآية 19
    وَ أَنْ لا تَعْلُوا عَلَى اللَّهِ إِنِّي آتِيكُمْ بِسُلْطَانٍ مُبِينٍ

    الممتحنة
    الآية 12
    يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِذَا جَاءَكَ الْمُؤْمِنَاتُ يُبَايِعْنَكَ عَلَى أَنْ لا يُشْرِكْنَ بِاللَّهِ شَيْئًا وَلا يَسْرِقْنَ وَلا يَزْنِينَ وَلا يَقْتُلْنَ أَوْلادَهُنَّ وَلا يَأْتِينَ بِبُهْتَانٍ يَفْتَرِينَهُ بَيْنَ أَيْدِيهِنَّ وَأَرْجُلِهِنَّ وَلا يَعْصِينَكَ فِي مَعْرُوفٍ فَبَايِعْهُنَّ وَاسْتَغْفِرْ لَهُنَّ اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ

    القلم
    الآية 24
    أَنْ لا يَدْخُلَنَّهَا الْيَوْمَ عَلَيْكُمْ مِسْكِينٌ

    ثم اسألهم:

    هل تصح إملاءً هذه الصورة الكتابية، مثلما ورد في مصحفكم؟

    ودمتم

    منذر أبو هواش
    ــــــــــ
    أخي منذر.
    تحية طيبة.
    أتدري أين يكمن الإشكال؟
    يكمن في رد القضايا اللغوية كلها إلى القرآن الكريم، وعرضها عليه، واعتبار أن القرآن مرجع لغوي وحيد، لا يجوز تخطي ما جاء فيه!!
    فلماذا وجد علم النحو والصرف؟!
    ولماذا وقف العلماء أمام مشكل إعراب القرآن؟
    ولماذا وجدت المدارس النحوية، والمذاهب اللغوية؟
    سيطول المقام في طرح أسئلة كثيرة تبدأ بلماذا!!
    فإن كنت استطعت أن تقف بقوة أمام ضمير الفصل في الجملة الإسمية مستندًا إلى ما جاء في القرآن، فإنني أعتقد أنك بالغت كثيرًا إلى حد الخطأ في العودة إلى القرآن الكريم في مهارة إملائية، خاصة وأنك تعرف أن كتابة القرآن الكريم توقيفية لا يجوز القفز عليها في القرآن فقط، وأشدد على كلمة فقط..... وإلا فإننا سنكتب الصلاة ( الصلواة ) والزكاة ( الزكواة ) والسماوات ( السموات ) وعدد هائل من الكلمات التي إن كتبتها خارج السياق القرآني المنصّص، كان ذلك خطأ منك فادحًا في الإملاء.
    إن القاعدة الخاصة بوجوب إدغام ( أن و لا ) لتكونا ( ألا ) واضحة لا لبس فيها، ولا مجال لاستخدام الكتابة القرآنية برهانًا لدحضها. فإن كنت تكتب ألا ( أن لا ) فعليك أن تكتب عما ( عن ما ) وفيما
    ( في ما ) ومثلما ( مثل ما ) وحتام ( حتى م ) وغيرها كثير.......... أنت أمام انقلاب إملائي إذًا.
    تحيتي لك.


  3. #43
    مترجم اللغة العثمانية / باحث ومفكر الصورة الرمزية منذر أبو هواش
    تاريخ التسجيل
    08/10/2006
    العمر
    73
    المشاركات
    3,361
    معدل تقييم المستوى
    21

    أتدري أين يكمن الإشكال؟ يكمن في رد القضايا اللغوية كلها إلى القرآن الكريم، وعرضها عليه، واعتبار أن القرآن مرجع لغوي وحيد، لا يجوز تخطي ما جاء فيه!! فلماذا وجد علم النحو والصرف؟! ولماذا وقف العلماء أمام مشكل إعراب القرآن؟ ولماذا وجدت المدارس النحوية، والمذاهب اللغوية؟ سيطول المقام في طرح أسئلة كثيرة تبدأ بلماذا!!

    فإن كنت استطعت أن تقف بقوة أمام ضمير الفصل في الجملة الإسمية مستندًا إلى ما جاء في القرآن، فإنني أعتقد أنك بالغت كثيرًا إلى حد الخطأ في العودة إلى القرآن الكريم في مهارة إملائية، خاصة وأنك تعرف أن كتابة القرآن الكريم توقيفية لا يجوز القفز عليها في القرآن فقط، وأشدد على كلمة فقط..... وإلا فإننا سنكتب الصلاة ( الصلواة ) والزكاة ( الزكواة ) والسماوات ( السموات ) وعدد هائل من الكلمات التي إن كتبتها خارج السياق القرآني المنصّص، كان ذلك خطأ منك فادحًا في الإملاء.

    إن القاعدة الخاصة بوجوب إدغام ( أن و لا ) لتكونا ( ألا ) واضحة لا لبس فيها، ولا مجال لاستخدام الكتابة القرآنية برهانًا لدحضها. فإن كنت تكتب ألا ( أن لا ) فعليك أن تكتب عما ( عن ما ) وفيما ( في ما ) ومثلما ( مثل ما ) وحتام ( حتى م ) وغيرها كثير.......... أنت أمام انقلاب إملائي إذًا.

    ----------------------------------------




    أخي هلال،

    من خلال بحثي المستفيض في المصنفات والآثار والكتابات المختلفة وجدت أن القاعدة الخاصة بوجوب إدغام (أن و لا) لتكونا (ألا) في هذه الصيغة تنسحب على اللفظ دون الإملاء فيما يتعلق بصيغة (أن و لا) على الأقل. ولا أعلم ما هو الأمر الذي يلزمك بتقعيد هذه المسألة قياسا على الصيغ الأخرى مثل (عن ما) و (في ما) و (مثل ما) و (حتى م) وغيرها، إذا كانت الشواهد الكثيرة (بالإضافة إلى القرآن الكريم) تكتبها بالشكل الذي ورد في ردي (أن لا).

    لو لم تكن الشواهد عامة طامة لوافقتك على أنه انقلاب إملائي، لكن واقع الحال يا أخي يقول عكس ما تقول به من خلال القياس الشخصي المحدث، فهل ترى أن السلف قد أخطأ في الإملاء حين كتبوا هذه الصيغة على شكل (أن لا) ولم يكتبوها (ألا) لسبب ما؟

    ومع تحفظي على بعض ما تقول به، فقد قمت ببحث بسيط جدا، ولم أبحث عن صيغة (أن لا) بشكل عام، بل خصصتها وحصرتها في صيغة (أرجو أن لا) التي استخدمتها في ردي عليك من أجل تقليل عدد النتائج، وهذه بعضها:

    جاء في (الفائق في غريب الحديث والأثر – حرف الطاء)

    مات رجل من الطاعون في بعض النواحي أو الأرياف، ففزع له الناس، فقال صلى الله عليه وآله وسلم: من بلغه ذلك فإني أرجو أن لا يطلع إلينا نقابها.
    طلع النَّشز؛ إذا أشرف عليه، والضمير في نقابها للمدينة.
    والنقاب: الطرق في الجبال؛ والواحد نقب. والمعنى: أرجو أن لا يصل الطاعون إلى أهل المدينة.

    جاء في (النهاية في غريب الأثر – مقدمة المؤلف)

    أبي محمد عبد اللّه بن مسلم بن قتَيْبَة الدِّيَنوَرِي رحمه اللّه صنف كتابه المشهور في غريب الحديث والآثار وحذا فيه حَذْوَ أبي عبيد ولم يُودعْه شيئا من الأحاديث المودعةِ في كتاب أبي عبيد إلا ما دَعَتْ إليه حاجةٌ من زيادة وبيان أو استدراك أو اعتراض فجاء كتابه مثل كتاب أبي عبيد أو أكبر منه . وقال في مقدِّمة كتابه : [ وقد كنتُ زمانا أرى أن كتاب أبي عبيد قد جمع تفسير غريب الحديث وأن النظر فيه مُسْتَغْنٍ به . ثم تَعَقبتُ ذلك بالنظر والتفتيش والمذاكرة فوجدت ما ترك نَحْوا مما ذكر فتتبَّعْتُ ما أغفل وفَسرتُه على نَحْو مما فَسَّر و أرجو أن لا يكون بقي بعد هذين الكتابين من غريب الحديث ما يكون لأحدٍ فيه مقال ] .

    وقد بحثت عن صيغة (أرجو أن لا) في مجلدات مجلة النار الصادرة في بداية القرن العشرين فوجدتها واردة بهذا الشكل في عدد لا يحصى من المقالات والكتابات تجد بأدناه بعضا منها على سبيل المثال لا الحصر:

    المجلد الجزء الصفحة
    7 – 10 – 361
    7- 21 – 815
    8 – 11 – 401
    10 – 1 – 48
    11- 4 - 308
    15 – 9 – 630
    21 – 3 - 153
    21 – 6 – 327
    22 – 1 -49
    22 – 4 – 273
    23 – 2 – 121
    5 – 9 – 349
    3 – 30 – 745
    2 – 46 - 726
    2 – 39 – 613
    2 – 23 – 360
    34 – 9 – 700
    32 – 1 - 17

    لذلك فهذه قضية عامة وليست منحصرة بكتابة القرآن الكريم ولا برسمه التوقيفي وإن كان لا يجوز تخطئته.

    ودمتم نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    أخوكم

    منذر أبو هواش

    خبير اللغتين التركية و العثمانية
    Munzer Abu Hawash
    Turkish - Ottoman Translation
    Munzer Abu Havvaş
    Türkçe - Osmanlıca Tercüme
    munzer_hawash@yahoo.com

  4. #44
    مترجم اللغة العثمانية / باحث ومفكر الصورة الرمزية منذر أبو هواش
    تاريخ التسجيل
    08/10/2006
    العمر
    73
    المشاركات
    3,361
    معدل تقييم المستوى
    21

    أتدري أين يكمن الإشكال؟ يكمن في رد القضايا اللغوية كلها إلى القرآن الكريم، وعرضها عليه، واعتبار أن القرآن مرجع لغوي وحيد، لا يجوز تخطي ما جاء فيه!! فلماذا وجد علم النحو والصرف؟! ولماذا وقف العلماء أمام مشكل إعراب القرآن؟ ولماذا وجدت المدارس النحوية، والمذاهب اللغوية؟ سيطول المقام في طرح أسئلة كثيرة تبدأ بلماذا!!

    فإن كنت استطعت أن تقف بقوة أمام ضمير الفصل في الجملة الإسمية مستندًا إلى ما جاء في القرآن، فإنني أعتقد أنك بالغت كثيرًا إلى حد الخطأ في العودة إلى القرآن الكريم في مهارة إملائية، خاصة وأنك تعرف أن كتابة القرآن الكريم توقيفية لا يجوز القفز عليها في القرآن فقط، وأشدد على كلمة فقط..... وإلا فإننا سنكتب الصلاة ( الصلواة ) والزكاة ( الزكواة ) والسماوات ( السموات ) وعدد هائل من الكلمات التي إن كتبتها خارج السياق القرآني المنصّص، كان ذلك خطأ منك فادحًا في الإملاء.

    إن القاعدة الخاصة بوجوب إدغام ( أن و لا ) لتكونا ( ألا ) واضحة لا لبس فيها، ولا مجال لاستخدام الكتابة القرآنية برهانًا لدحضها. فإن كنت تكتب ألا ( أن لا ) فعليك أن تكتب عما ( عن ما ) وفيما ( في ما ) ومثلما ( مثل ما ) وحتام ( حتى م ) وغيرها كثير.......... أنت أمام انقلاب إملائي إذًا.

    ----------------------------------------




    أخي هلال،

    من خلال بحثي المستفيض في المصنفات والآثار والكتابات المختلفة وجدت أن القاعدة الخاصة بوجوب إدغام (أن و لا) لتكونا (ألا) في هذه الصيغة تنسحب على اللفظ دون الإملاء فيما يتعلق بصيغة (أن و لا) على الأقل. ولا أعلم ما هو الأمر الذي يلزمك بتقعيد هذه المسألة قياسا على الصيغ الأخرى مثل (عن ما) و (في ما) و (مثل ما) و (حتى م) وغيرها، إذا كانت الشواهد الكثيرة (بالإضافة إلى القرآن الكريم) تكتبها بالشكل الذي ورد في ردي (أن لا).

    لو لم تكن الشواهد عامة طامة لوافقتك على أنه انقلاب إملائي، لكن واقع الحال يا أخي يقول عكس ما تقول به من خلال القياس الشخصي المحدث، فهل ترى أن السلف قد أخطأ في الإملاء حين كتبوا هذه الصيغة على شكل (أن لا) ولم يكتبوها (ألا) لسبب ما؟

    ومع تحفظي على بعض ما تقول به، فقد قمت ببحث بسيط جدا، ولم أبحث عن صيغة (أن لا) بشكل عام، بل خصصتها وحصرتها في صيغة (أرجو أن لا) التي استخدمتها في ردي عليك من أجل تقليل عدد النتائج، وهذه بعضها:

    جاء في (الفائق في غريب الحديث والأثر – حرف الطاء)

    مات رجل من الطاعون في بعض النواحي أو الأرياف، ففزع له الناس، فقال صلى الله عليه وآله وسلم: من بلغه ذلك فإني أرجو أن لا يطلع إلينا نقابها.
    طلع النَّشز؛ إذا أشرف عليه، والضمير في نقابها للمدينة.
    والنقاب: الطرق في الجبال؛ والواحد نقب. والمعنى: أرجو أن لا يصل الطاعون إلى أهل المدينة.

    جاء في (النهاية في غريب الأثر – مقدمة المؤلف)

    أبي محمد عبد اللّه بن مسلم بن قتَيْبَة الدِّيَنوَرِي رحمه اللّه صنف كتابه المشهور في غريب الحديث والآثار وحذا فيه حَذْوَ أبي عبيد ولم يُودعْه شيئا من الأحاديث المودعةِ في كتاب أبي عبيد إلا ما دَعَتْ إليه حاجةٌ من زيادة وبيان أو استدراك أو اعتراض فجاء كتابه مثل كتاب أبي عبيد أو أكبر منه . وقال في مقدِّمة كتابه : [ وقد كنتُ زمانا أرى أن كتاب أبي عبيد قد جمع تفسير غريب الحديث وأن النظر فيه مُسْتَغْنٍ به . ثم تَعَقبتُ ذلك بالنظر والتفتيش والمذاكرة فوجدت ما ترك نَحْوا مما ذكر فتتبَّعْتُ ما أغفل وفَسرتُه على نَحْو مما فَسَّر و أرجو أن لا يكون بقي بعد هذين الكتابين من غريب الحديث ما يكون لأحدٍ فيه مقال ] .

    وقد بحثت عن صيغة (أرجو أن لا) في مجلدات مجلة النار الصادرة في بداية القرن العشرين فوجدتها واردة بهذا الشكل في عدد لا يحصى من المقالات والكتابات تجد بأدناه بعضا منها على سبيل المثال لا الحصر:

    المجلد الجزء الصفحة
    7 – 10 – 361
    7- 21 – 815
    8 – 11 – 401
    10 – 1 – 48
    11- 4 - 308
    15 – 9 – 630
    21 – 3 - 153
    21 – 6 – 327
    22 – 1 -49
    22 – 4 – 273
    23 – 2 – 121
    5 – 9 – 349
    3 – 30 – 745
    2 – 46 - 726
    2 – 39 – 613
    2 – 23 – 360
    34 – 9 – 700
    32 – 1 - 17

    لذلك فهذه قضية عامة وليست منحصرة بكتابة القرآن الكريم ولا برسمه التوقيفي وإن كان لا يجوز تخطئته.

    ودمتم نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    أخوكم

    منذر أبو هواش

    خبير اللغتين التركية و العثمانية
    Munzer Abu Hawash
    Turkish - Ottoman Translation
    Munzer Abu Havvaş
    Türkçe - Osmanlıca Tercüme
    munzer_hawash@yahoo.com

  5. #45
    شاعر / عضو القيادة الجماعية الصورة الرمزية هلال الفارع
    تاريخ التسجيل
    16/12/2006
    المشاركات
    6,870
    معدل تقييم المستوى
    10

    افتراضي

    لذلك فهذه قضية عامة وليست منحصرة بكتابة القرآن الكريم ولا برسمه التوقيفي وإن كان لا يجوز تخطئته.
    منذر أبو هواش.

    ـــــــــ
    ومن قال بتخطئته؟!!!
    أنا أقول إن كتابة القرآن الكريم توقيفية، لا يجوز النظر إلى المهارات الإملائية بناء على ما ورد فيه من رسم للكلمات.. فأين التخطئة؟!!
    القاعدة بوجوب إدغام أن مع لا ليس قاعدة هلالية، هذه قاعدة مهارة إملائية.. عد إلى قواعد الإملاء الحديث، وانظر لعلك تقف على حقيقة المهارة.
    لك التحية.
    هلال.


  6. #46
    شاعر / عضو القيادة الجماعية الصورة الرمزية هلال الفارع
    تاريخ التسجيل
    16/12/2006
    المشاركات
    6,870
    معدل تقييم المستوى
    10

    افتراضي

    لذلك فهذه قضية عامة وليست منحصرة بكتابة القرآن الكريم ولا برسمه التوقيفي وإن كان لا يجوز تخطئته.
    منذر أبو هواش.

    ـــــــــ
    ومن قال بتخطئته؟!!!
    أنا أقول إن كتابة القرآن الكريم توقيفية، لا يجوز النظر إلى المهارات الإملائية بناء على ما ورد فيه من رسم للكلمات.. فأين التخطئة؟!!
    القاعدة بوجوب إدغام أن مع لا ليس قاعدة هلالية، هذه قاعدة مهارة إملائية.. عد إلى قواعد الإملاء الحديث، وانظر لعلك تقف على حقيقة المهارة.
    لك التحية.
    هلال.


  7. #47
    مترجم اللغة العثمانية / باحث ومفكر الصورة الرمزية منذر أبو هواش
    تاريخ التسجيل
    08/10/2006
    العمر
    73
    المشاركات
    3,361
    معدل تقييم المستوى
    21


    سؤال بسيط:

    هل نكتب التشهد هكذا:
    أشهد أن لا إله إلا الله
    أم هكذا
    أشهد ألا إله إلا الله؟

    خبير اللغتين التركية و العثمانية
    Munzer Abu Hawash
    Turkish - Ottoman Translation
    Munzer Abu Havvaş
    Türkçe - Osmanlıca Tercüme
    munzer_hawash@yahoo.com

  8. #48
    مترجم اللغة العثمانية / باحث ومفكر الصورة الرمزية منذر أبو هواش
    تاريخ التسجيل
    08/10/2006
    العمر
    73
    المشاركات
    3,361
    معدل تقييم المستوى
    21


    سؤال بسيط:

    هل نكتب التشهد هكذا:
    أشهد أن لا إله إلا الله
    أم هكذا
    أشهد ألا إله إلا الله؟

    خبير اللغتين التركية و العثمانية
    Munzer Abu Hawash
    Turkish - Ottoman Translation
    Munzer Abu Havvaş
    Türkçe - Osmanlıca Tercüme
    munzer_hawash@yahoo.com

  9. #49
    مترجم اللغة العثمانية / باحث ومفكر الصورة الرمزية منذر أبو هواش
    تاريخ التسجيل
    08/10/2006
    العمر
    73
    المشاركات
    3,361
    معدل تقييم المستوى
    21

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة هلال الفارع مشاهدة المشاركة
    عندي سؤال لك أستاذ منذر، وللإخوة الذين يفصلون حرف النصب ( أنْ ) عن ( لا ) النافية:
    هل تصح إملاءً هذه الصورة الكتابية، مثلما ورد في ردكم:
    ( وأرجو أن لا تحرمونا من متابعتكم ومساهمتكم وتصويباتكم القيمة )؟
    السؤال للمعرفة.. لا للتعريض، وإلا.. ما كنت بحتُ به علنًا.
    لك التحية.
    هلال.

    القاعدة الإملائية في كتابة (أن) إذا جاء بعدها (لا)

    توصل "أنْ" المصدرية الناصبة بـ"لا" النافية فتحذف نونها،
    نحو: يجب ألا تهمل درورسك،

    وتوصل لام الجر بالاثنتين إذا دخلت عليهما
    نحو: اجتهد لئلا ترسبَ (وبعضهم لايصلونهما)

    أما "أنْ" التفسيرية ، و"أنْ" المخففة من الثقيلة
    فلا توصلان بـ"لا" النافية؛


    ومثال الأولى :أشرت إليه بأن لا يحضر (فهذه التفسيرية).
    ومثال الثانية: أشهد أن لا إله إلا الله (فهذه المخففة من الثقيلة)

    في قواعد التجويد النون الساكنة تدغم في اللام إدغامًا بغير غنة
    فلا تظهر النون، وتكون اللام مشددة (أنْ لا ,,, ألاّ)

    خبير اللغتين التركية و العثمانية
    Munzer Abu Hawash
    Turkish - Ottoman Translation
    Munzer Abu Havvaş
    Türkçe - Osmanlıca Tercüme
    munzer_hawash@yahoo.com

  10. #50
    مترجم اللغة العثمانية / باحث ومفكر الصورة الرمزية منذر أبو هواش
    تاريخ التسجيل
    08/10/2006
    العمر
    73
    المشاركات
    3,361
    معدل تقييم المستوى
    21

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة هلال الفارع مشاهدة المشاركة
    عندي سؤال لك أستاذ منذر، وللإخوة الذين يفصلون حرف النصب ( أنْ ) عن ( لا ) النافية:
    هل تصح إملاءً هذه الصورة الكتابية، مثلما ورد في ردكم:
    ( وأرجو أن لا تحرمونا من متابعتكم ومساهمتكم وتصويباتكم القيمة )؟
    السؤال للمعرفة.. لا للتعريض، وإلا.. ما كنت بحتُ به علنًا.
    لك التحية.
    هلال.

    القاعدة الإملائية في كتابة (أن) إذا جاء بعدها (لا)

    توصل "أنْ" المصدرية الناصبة بـ"لا" النافية فتحذف نونها،
    نحو: يجب ألا تهمل درورسك،

    وتوصل لام الجر بالاثنتين إذا دخلت عليهما
    نحو: اجتهد لئلا ترسبَ (وبعضهم لايصلونهما)

    أما "أنْ" التفسيرية ، و"أنْ" المخففة من الثقيلة
    فلا توصلان بـ"لا" النافية؛


    ومثال الأولى :أشرت إليه بأن لا يحضر (فهذه التفسيرية).
    ومثال الثانية: أشهد أن لا إله إلا الله (فهذه المخففة من الثقيلة)

    في قواعد التجويد النون الساكنة تدغم في اللام إدغامًا بغير غنة
    فلا تظهر النون، وتكون اللام مشددة (أنْ لا ,,, ألاّ)

    خبير اللغتين التركية و العثمانية
    Munzer Abu Hawash
    Turkish - Ottoman Translation
    Munzer Abu Havvaş
    Türkçe - Osmanlıca Tercüme
    munzer_hawash@yahoo.com

  11. #51
    شاعر / عضو القيادة الجماعية الصورة الرمزية هلال الفارع
    تاريخ التسجيل
    16/12/2006
    المشاركات
    6,870
    معدل تقييم المستوى
    10

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة منذر أبو هواش مشاهدة المشاركة

    القاعدة الإملائية في كتابة (أن) إذا جاء بعدها (لا)

    توصل "أنْ" المصدرية الناصبة بـ"لا" النافية فتحذف نونها،
    نحو: يجب ألا تهمل درورسك،

    وتوصل لام الجر بالاثنتين إذا دخلت عليهما
    نحو: اجتهد لئلا ترسبَ (وبعضهم لايصلونهما)

    أما "أنْ" التفسيرية ، و"أنْ" المخففة من الثقيلة
    فلا توصلان بـ"لا" النافية؛


    ومثال الأولى :أشرت إليه بأن لا يحضر (فهذه التفسيرية).
    ومثال الثانية: أشهد أن لا إله إلا الله (فهذه المخففة من الثقيلة)

    في قواعد التجويد النون الساكنة تدغم في اللام إدغامًا بغير غنة
    فلا تظهر النون، وتكون اللام مشددة (أنْ لا ,,, ألاّ)
    ــــــــــ
    أخي منذر.
    تحية لك.
    أشكرك على هذا المستفيض من التفسير، وسأعود إلى الحوار فيه.
    سؤالي:
    أين يقع قولك الذي سألتك عنه من هذه الأقسام:
    ( وأرجو أن لا تحرمونا من متابعتكم ومساهمتكم وتصويباتكم القيمة.)
    لك التحية.
    هلال.


  12. #52
    شاعر / عضو القيادة الجماعية الصورة الرمزية هلال الفارع
    تاريخ التسجيل
    16/12/2006
    المشاركات
    6,870
    معدل تقييم المستوى
    10

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة منذر أبو هواش مشاهدة المشاركة

    القاعدة الإملائية في كتابة (أن) إذا جاء بعدها (لا)

    توصل "أنْ" المصدرية الناصبة بـ"لا" النافية فتحذف نونها،
    نحو: يجب ألا تهمل درورسك،

    وتوصل لام الجر بالاثنتين إذا دخلت عليهما
    نحو: اجتهد لئلا ترسبَ (وبعضهم لايصلونهما)

    أما "أنْ" التفسيرية ، و"أنْ" المخففة من الثقيلة
    فلا توصلان بـ"لا" النافية؛


    ومثال الأولى :أشرت إليه بأن لا يحضر (فهذه التفسيرية).
    ومثال الثانية: أشهد أن لا إله إلا الله (فهذه المخففة من الثقيلة)

    في قواعد التجويد النون الساكنة تدغم في اللام إدغامًا بغير غنة
    فلا تظهر النون، وتكون اللام مشددة (أنْ لا ,,, ألاّ)
    ــــــــــ
    أخي منذر.
    تحية لك.
    أشكرك على هذا المستفيض من التفسير، وسأعود إلى الحوار فيه.
    سؤالي:
    أين يقع قولك الذي سألتك عنه من هذه الأقسام:
    ( وأرجو أن لا تحرمونا من متابعتكم ومساهمتكم وتصويباتكم القيمة.)
    لك التحية.
    هلال.


  13. #53
    مترجم اللغة العثمانية / باحث ومفكر الصورة الرمزية منذر أبو هواش
    تاريخ التسجيل
    08/10/2006
    العمر
    73
    المشاركات
    3,361
    معدل تقييم المستوى
    21

    يبدو لي أنها تفسيرية ... نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    توضيح و كشف إبهام في بيان معنى
     وَأَمَّا السَّائِلَ فَلاَ تَنْهَرْ  [1]
    من تفسير جزء عمَّ:
    وعبارة التفسير فيها إجمال جر إلي تأليف حاشية كهذه فأستغفر الله مما
    صنعت فيها , وأرجو أن لا أعود إلى مثلها .

    في 22 شوال سنة 1322

    الشيخ محمد عبده
    ________________________
    (1) (الضحى : 10)

    مجلة المنار ـ المجلد [7] الجزء [21] ص 815 غرة ذو القعدة 1322 ـ 7 يناير 1905

    خبير اللغتين التركية و العثمانية
    Munzer Abu Hawash
    Turkish - Ottoman Translation
    Munzer Abu Havvaş
    Türkçe - Osmanlıca Tercüme
    munzer_hawash@yahoo.com

  14. #54
    مترجم اللغة العثمانية / باحث ومفكر الصورة الرمزية منذر أبو هواش
    تاريخ التسجيل
    08/10/2006
    العمر
    73
    المشاركات
    3,361
    معدل تقييم المستوى
    21

    يبدو لي أنها تفسيرية ... نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    توضيح و كشف إبهام في بيان معنى
     وَأَمَّا السَّائِلَ فَلاَ تَنْهَرْ  [1]
    من تفسير جزء عمَّ:
    وعبارة التفسير فيها إجمال جر إلي تأليف حاشية كهذه فأستغفر الله مما
    صنعت فيها , وأرجو أن لا أعود إلى مثلها .

    في 22 شوال سنة 1322

    الشيخ محمد عبده
    ________________________
    (1) (الضحى : 10)

    مجلة المنار ـ المجلد [7] الجزء [21] ص 815 غرة ذو القعدة 1322 ـ 7 يناير 1905

    خبير اللغتين التركية و العثمانية
    Munzer Abu Hawash
    Turkish - Ottoman Translation
    Munzer Abu Havvaş
    Türkçe - Osmanlıca Tercüme
    munzer_hawash@yahoo.com

  15. #55
    شاعر / عضو القيادة الجماعية الصورة الرمزية هلال الفارع
    تاريخ التسجيل
    16/12/2006
    المشاركات
    6,870
    معدل تقييم المستوى
    10

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة منذر أبو هواش مشاهدة المشاركة
    يبدو لي أنها تفسيرية ... نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    توضيح و كشف إبهام في بيان معنى
     وَأَمَّا السَّائِلَ فَلاَ تَنْهَرْ  [1]
    من تفسير جزء عمَّ:
    وعبارة التفسير فيها إجمال جر إلي تأليف حاشية كهذه فأستغفر الله مما
    صنعت فيها , وأرجو أن لا أعود إلى مثلها .

    في 22 شوال سنة 1322

    الشيخ محمد عبده
    ________________________
    (1) (الضحى : 10)

    مجلة المنار ـ المجلد [7] الجزء [21] ص 815 غرة ذو القعدة 1322 ـ 7 يناير 1905
    ـــــــــــ
    أخي منذر.
    تحية طيبة.
    لا أجد فيها صلة بالتفسيرية،
    وما أراها إلا ناصبة مصدرية،
    وهي ليست بالطبع مخففة إنّ..
    ثم ألم تكن تطالب على الدوام بشواهد من قبل عصر الترجمة؟!!
    فأين من ذلك العصر 22 شوال 1322هـ ؟!!
    إنّ فصل أنْ عن لا، لا يكون إلا إذا كانت مخففة الثقيلة، ويكون المضارع بعدها مرفوعًا، أو يليها اسم مثل: أشهد أن لا إله إلا الله.
    لك التحية.
    هلال.


  16. #56
    شاعر / عضو القيادة الجماعية الصورة الرمزية هلال الفارع
    تاريخ التسجيل
    16/12/2006
    المشاركات
    6,870
    معدل تقييم المستوى
    10

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة منذر أبو هواش مشاهدة المشاركة
    يبدو لي أنها تفسيرية ... نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    توضيح و كشف إبهام في بيان معنى
     وَأَمَّا السَّائِلَ فَلاَ تَنْهَرْ  [1]
    من تفسير جزء عمَّ:
    وعبارة التفسير فيها إجمال جر إلي تأليف حاشية كهذه فأستغفر الله مما
    صنعت فيها , وأرجو أن لا أعود إلى مثلها .

    في 22 شوال سنة 1322

    الشيخ محمد عبده
    ________________________
    (1) (الضحى : 10)

    مجلة المنار ـ المجلد [7] الجزء [21] ص 815 غرة ذو القعدة 1322 ـ 7 يناير 1905
    ـــــــــــ
    أخي منذر.
    تحية طيبة.
    لا أجد فيها صلة بالتفسيرية،
    وما أراها إلا ناصبة مصدرية،
    وهي ليست بالطبع مخففة إنّ..
    ثم ألم تكن تطالب على الدوام بشواهد من قبل عصر الترجمة؟!!
    فأين من ذلك العصر 22 شوال 1322هـ ؟!!
    إنّ فصل أنْ عن لا، لا يكون إلا إذا كانت مخففة الثقيلة، ويكون المضارع بعدها مرفوعًا، أو يليها اسم مثل: أشهد أن لا إله إلا الله.
    لك التحية.
    هلال.


  17. #57
    مترجم اللغة العثمانية / باحث ومفكر الصورة الرمزية منذر أبو هواش
    تاريخ التسجيل
    08/10/2006
    العمر
    73
    المشاركات
    3,361
    معدل تقييم المستوى
    21

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة هلال الفارع مشاهدة المشاركة
    ـــــــــــ
    أخي منذر.
    تحية طيبة.
    لا أجد فيها صلة بالتفسيرية،
    وما أراها إلا ناصبة مصدرية،
    وهي ليست بالطبع مخففة إنّ..
    ثم ألم تكن تطالب على الدوام بشواهد من قبل عصر الترجمة؟!!
    فأين من ذلك العصر 22 شوال 1322هـ ؟!!
    إنّ فصل أنْ عن لا، لا يكون إلا إذا كانت مخففة الثقيلة، ويكون المضارع بعدها مرفوعًا، أو يليها اسم مثل: أشهد أن لا إله إلا الله.
    لك التحية.
    هلال.
    أخي هلال،

    معلومات إضافية طيبة ومفيدة نشكرك عليها.
    لكن يخيل إلي يا أخي أن (لا) في جملتنا موضوع البحث:
    (وأرجو أن لا تحرمونا من متابعتكم ومساهمتكم وتصويباتكم القيمة.)
    هي للنهي لا للنفي، ولا الناهية تجزم الفعل فلا تكون أن ناصبة
    لذلك لا ينبغي أن توصل (أن) ب (لا) الناهية كما في المثال التالي:
    وإذ بوأنا لإبراهيم مكان البيت أن لا تشركْ بي شيئًا ......... "

    فما رأيك؟ حياك الله نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    منذر أبو هواش

    خبير اللغتين التركية و العثمانية
    Munzer Abu Hawash
    Turkish - Ottoman Translation
    Munzer Abu Havvaş
    Türkçe - Osmanlıca Tercüme
    munzer_hawash@yahoo.com

  18. #58
    مترجم اللغة العثمانية / باحث ومفكر الصورة الرمزية منذر أبو هواش
    تاريخ التسجيل
    08/10/2006
    العمر
    73
    المشاركات
    3,361
    معدل تقييم المستوى
    21

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة هلال الفارع مشاهدة المشاركة
    ـــــــــــ
    أخي منذر.
    تحية طيبة.
    لا أجد فيها صلة بالتفسيرية،
    وما أراها إلا ناصبة مصدرية،
    وهي ليست بالطبع مخففة إنّ..
    ثم ألم تكن تطالب على الدوام بشواهد من قبل عصر الترجمة؟!!
    فأين من ذلك العصر 22 شوال 1322هـ ؟!!
    إنّ فصل أنْ عن لا، لا يكون إلا إذا كانت مخففة الثقيلة، ويكون المضارع بعدها مرفوعًا، أو يليها اسم مثل: أشهد أن لا إله إلا الله.
    لك التحية.
    هلال.
    أخي هلال،

    معلومات إضافية طيبة ومفيدة نشكرك عليها.
    لكن يخيل إلي يا أخي أن (لا) في جملتنا موضوع البحث:
    (وأرجو أن لا تحرمونا من متابعتكم ومساهمتكم وتصويباتكم القيمة.)
    هي للنهي لا للنفي، ولا الناهية تجزم الفعل فلا تكون أن ناصبة
    لذلك لا ينبغي أن توصل (أن) ب (لا) الناهية كما في المثال التالي:
    وإذ بوأنا لإبراهيم مكان البيت أن لا تشركْ بي شيئًا ......... "

    فما رأيك؟ حياك الله نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    منذر أبو هواش

    خبير اللغتين التركية و العثمانية
    Munzer Abu Hawash
    Turkish - Ottoman Translation
    Munzer Abu Havvaş
    Türkçe - Osmanlıca Tercüme
    munzer_hawash@yahoo.com

  19. #59
    شاعر / عضو القيادة الجماعية الصورة الرمزية هلال الفارع
    تاريخ التسجيل
    16/12/2006
    المشاركات
    6,870
    معدل تقييم المستوى
    10

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة منذر أبو هواش مشاهدة المشاركة
    أخي هلال،

    معلومات إضافية طيبة ومفيدة نشكرك عليها.
    لكن يخيل إلي يا أخي أن (لا) في جملتنا موضوع البحث:
    (وأرجو أن لا تحرمونا من متابعتكم ومساهمتكم وتصويباتكم القيمة.)
    هي للنهي لا للنفي، ولا الناهية تجزم الفعل فلا تكون أن ناصبة
    لذلك لا ينبغي أن توصل (أن) ب (لا) الناهية كما في المثال التالي:
    وإذ بوأنا لإبراهيم مكان البيت أن لا تشركْ بي شيئًا ......... "

    فما رأيك؟ حياك الله نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    منذر أبو هواش
    ــــــــ
    أخي منذر.
    تحية طيبة.
    أن هنا في الآية ليست حرف مصدري ونصب، والفعل تشرك مجزوم بلا الناهية
    أن في الآية إمّا: تفسيرية، بمعني أي،
    أو مخففة من الثقيلة أنّ،
    أو زائدة.
    وعليه فهذا المثال لا يتفق مع قولك:
    أرجو أن لا تحرمونا... حيث أن حرف مصدري ونصب، أتبع بلا النافية، وتحرمونا فعل مضارع منصوب بأن وعلامة نصبه حذف النون، بدليل أنك تقول: ( أرجو أن تحرمونا.. وذلك قبل إدخال لا عليها ).
    لك التحية.
    هلال.


  20. #60
    شاعر / عضو القيادة الجماعية الصورة الرمزية هلال الفارع
    تاريخ التسجيل
    16/12/2006
    المشاركات
    6,870
    معدل تقييم المستوى
    10

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة منذر أبو هواش مشاهدة المشاركة
    أخي هلال،

    معلومات إضافية طيبة ومفيدة نشكرك عليها.
    لكن يخيل إلي يا أخي أن (لا) في جملتنا موضوع البحث:
    (وأرجو أن لا تحرمونا من متابعتكم ومساهمتكم وتصويباتكم القيمة.)
    هي للنهي لا للنفي، ولا الناهية تجزم الفعل فلا تكون أن ناصبة
    لذلك لا ينبغي أن توصل (أن) ب (لا) الناهية كما في المثال التالي:
    وإذ بوأنا لإبراهيم مكان البيت أن لا تشركْ بي شيئًا ......... "

    فما رأيك؟ حياك الله نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    منذر أبو هواش
    ــــــــ
    أخي منذر.
    تحية طيبة.
    أن هنا في الآية ليست حرف مصدري ونصب، والفعل تشرك مجزوم بلا الناهية
    أن في الآية إمّا: تفسيرية، بمعني أي،
    أو مخففة من الثقيلة أنّ،
    أو زائدة.
    وعليه فهذا المثال لا يتفق مع قولك:
    أرجو أن لا تحرمونا... حيث أن حرف مصدري ونصب، أتبع بلا النافية، وتحرمونا فعل مضارع منصوب بأن وعلامة نصبه حذف النون، بدليل أنك تقول: ( أرجو أن تحرمونا.. وذلك قبل إدخال لا عليها ).
    لك التحية.
    هلال.


+ الرد على الموضوع
صفحة 3 من 4 الأولىالأولى 1 2 3 4 الأخيرةالأخيرة

الأعضاء الذين شاهدوا هذا الموضوع : 0

You do not have permission to view the list of names.

لا يوجد أعضاء لوضعهم في القائمة في هذا الوقت.

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •