آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

+ الرد على الموضوع
النتائج 1 إلى 13 من 13

الموضوع: واتا للإبداع ...أم للنقل الحرفي؟

  1. #1
    عـضــو الصورة الرمزية مديحة عتيق
    تاريخ التسجيل
    04/01/2011
    المشاركات
    53
    معدل تقييم المستوى
    14

    Ajel واتا للإبداع ...أم للنقل الحرفي؟

    واتا للإبداع ...أم للنقل الحرفي؟
    بقلم الدكتورة مديحة عتيق/ الجزائر

    أصدقائي الواتاويين اسمحوا لي أن أقاسمكم خاطر يلحّ عليّ وهو أنّني لاحظت أثناء عضويّتي القصيرة في منتديات واتا لاحظت أنّ بعض الأعضاء يكثر من الأخذ من منتديات أخرى أو مواقع النت أو الجرائد فتجد للواحد 60أو 70أو 80أو 100 مشاركة في ظرف يومين أو ثلاثة أو أسبوع في أقصى تقدير حتى أنني أخجل أحيانا من ندرة مشاركاتي و يستهويني حمّى العدد والكثرة لكن لا يبدو منطقيا أن نرجّح الكمّ على النوع للمسارعة في رفع معدّل تقييم المستوى.
    لا ننكر أنّه ليس عيبا أن ننقل بين الحين والآخر مقولات غيرنا لتعميم الفائدة لكن أن يصبح ذلك هو القاعدة فهذا هو السؤال..؟؟
    أرجو أن نناقش في الموضوع بطريقة حضارية

    Where there is a will, there is a way

  2. #2
    شاعر
    نائب المدير العام
    الصورة الرمزية عبدالله بن بريك
    تاريخ التسجيل
    18/07/2010
    العمر
    62
    المشاركات
    3,040
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي رد: واتا للإبداع ...أم للنقل الحرفي؟

    الأخت الدكتورة مديحة عتيق :

    الشيىء إذا زاد عن حده انقلبَ إلى ضده ..

    النقل لا ضير فيه إذا لم يتجاوز الحد المعقول ..

    شكراً على غيرتك على المنتدى.

    تقديري سيدتي.

    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعينقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

  3. #3
    أستاذ بارز
    الصورة الرمزية أحمد المدهون
    تاريخ التسجيل
    28/08/2010
    المشاركات
    5,295
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي رد: واتا للإبداع ...أم للنقل الحرفي؟

    الأخت الفاضلة د. مديحة عتيق،

    أشاركك ( الخاطرَ ) الذي يلحّ عليكِ، وأستشعره، وأنا أرى بعض الأعضاء - وهم للأسف يعرّفون بأنفسهم بألقاب أكاديمية لا يتوقع ممن يحملها أن يكون مجرد ناقل، وهذا يضع علامة استفهام كبيرةٍ على صحة ما يزعمون - وأدلي برأيي مجملاً في النقاط التالية:

    أولاً: ليست العبرة بالكم، بل في النوع. والقاريء الواعي يميز بين عضو مكثر في مواضيعه الكثيرة ( المنقولة ) وعضو مقلٍّ ، لكن مواضيعه من إبداعه، أو دراسته التي بذل جهداً في إعدادها.

    ثانياً: أنا أربأ بـ ( واتا ) أن يغلب على نشاط أعضائها طابع النقل الحرفي ، فينحدرون بمستواها لتصبح في مستوى بعض المنتديات العامة أو الشعبية - إن جاز التعبير - التي يغلب عليها طابع المراهقة الفكرية والنقل الحرفي.

    ثالثاً: بالنسبة لمعدّل تقييم المستوى ، أنا أتحفظ على تقييم أي موضوع ( منقول )، فلا يجوز للناقل أن يكتسب نقاطاً على موضوع لم يبذل فيه جهداً سوى أنه وضع رابطه أو قام بعملية القص واللصق.

    شكراً لأنك أثرتِ هذا الموضوع،

    آملين أن يمنع العضو من إدراج أكثر من موضوعين - منقولين - في أي قسم من أقسام المنتدى.
    تقبلي فائق تقديري واحترامي.

    " سُئلت عمـن سيقود الجنس البشري ؟ فأجبت: الذين يعرفون كيـف يقرؤون "
    فولتيـــر

  4. #4
    مـشـرفة منتدى التطوير الذاتي والإنماء المهني الصورة الرمزية سميرة رعبوب
    تاريخ التسجيل
    13/05/2011
    المشاركات
    7,487
    معدل تقييم المستوى
    20

    افتراضي رد: واتا للإبداع ...أم للنقل الحرفي؟

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
    الأستاذة الغالية / مديحة عتيق
    شكر لك على غيرتك الطيبة على الفكر والثقافة وعلى منتدانا الغالي واتا ...
    غاليتي ...
    لي وجهت نظر ربما تكون صائبة وربما غير ذلك فوجهوني مشكورين ...
    أرى أنه لا بأس بالنقل في مواضيع معينة تكون فيها معلومات قيمة اثرائية تطرق اليها غيرهـ
    فينقلها العضو من باب الإفادة خاصة لو كان تخصصه الاكاديمي بعيد عن مجال الموضوع المنقول ...
    فهناك مواضيع قيمة تستحق النشر والاطلاع عليها ...
    ولكن لا يكون ديدن الانسان فقط النقل ...
    فلابد أن يطرح مواضيع من إعداده حتى يرتقي بنفسه وبفكرهـ أولا ثم بمن حوله ...
    أكرر شكري وتقديري لكِ

    هذا ردي أخذته من النسخة المخفية والفضل لله عزوجل ثم للأستاذ المتميز أحمد المدهون ... وشكرا

    رَبِّ ارْحَمْهُمَا كَمَا رَبَّيَانِي صَغِيرًا

  5. #5
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    11/01/2011
    المشاركات
    4
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي رد: واتا للإبداع ...أم للنقل الحرفي؟

    النقل إن كان لداع وجيه فلا ضير فيه شريطة التحليل والتشريح والإضافة والإثراء، وإن كان لمجرد النقل وتكثير المشاركات وربما يبقى صفري يشكو حال غربته من التناول، فهذا حال المنتديات الشبابية أو لنقل المنتديات والمواقع الصفراء لا غير، فينبغي الإقلال من النقل فالناقل إن لم يثر المنقول ويحلله فهو متكئ على زاد غيره، لم يقدم فائض القيمة من النقل.
    وشكرا لك أ مديحة


  6. #6
    أستاذ بارز
    الصورة الرمزية أحمد المدهون
    تاريخ التسجيل
    28/08/2010
    المشاركات
    5,295
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي رد: واتا للإبداع ...أم للنقل الحرفي؟

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بلقاسم علواش مشاهدة المشاركة
    النقل إن كان لداع وجيه فلا ضير فيه شريطة التحليل والتشريح والإضافة والإثراء، وإن كان لمجرد النقل وتكثير المشاركات وربما يبقى صفري يشكو حال غربته من التناول، فهذا حال المنتديات الشبابية أو لنقل المنتديات والمواقع الصفراء لا غير، فينبغي الإقلال من النقل فالناقل إن لم يثر المنقول ويحلله فهو متكئ على زاد غيره، لم يقدم فائض القيمة من النقل.
    وشكرا لك أ مديحة
    الأستاذ بلقاسم علواش،

    كلامك رائع، وجميل. وللأسف ما زلنا نرى في (واتا) من لا تعدو مشاركاته النسخ واللصق كاملاً، حتى مع الأخطاء الإملائية، فضلاً عن تركيب الجملة لغويّاً.

    يجب أن نحترم هذا المنتدى المتخصص وروّاده، وأن نرتقي بكتاباتنا وما نقتبسه، خاصة في نقل الأخبار وتدقيق مدى صحتها، وتعدد وجهات النظر فيها مع كثرة اللغط الذي نشهده في كثير من مواقع الشبكة العنكبوتية.

    دمتم بخير،
    والشكر موصول للدكتورة مديحة عتيق التي نفتقدها منذ فترة طويلة.

    " سُئلت عمـن سيقود الجنس البشري ؟ فأجبت: الذين يعرفون كيـف يقرؤون "
    فولتيـــر

  7. #7
    أستاذ بارز
    الصورة الرمزية أحمد المدهون
    تاريخ التسجيل
    28/08/2010
    المشاركات
    5,295
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي رد: واتا للإبداع ...أم للنقل الحرفي؟

    للأسف ما زلنا نشهد أنّ بعض الأعضاء المحترمين تقتصر مشاركاتهم في المنتدى على إدراج مواضيع كلها منقولة نقلاً حرفياً، دون أي تدخل فيها بالإضافة أو الإختصار أو حتى مناقشة ما ورد فيها.

    أعتقد أن هذا أبعد ما يكون عن الإبداع.

    تحياتي.

    " سُئلت عمـن سيقود الجنس البشري ؟ فأجبت: الذين يعرفون كيـف يقرؤون "
    فولتيـــر

  8. #8
    أستاذ بارز
    الصورة الرمزية أحمد المدهون
    تاريخ التسجيل
    28/08/2010
    المشاركات
    5,295
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي رد: واتا للإبداع ...أم للنقل الحرفي؟

    لمحاربة ظاهرة النقل الحرفي، قمنا بإصدار قرار رفع لقب (أستاذ بارز) عن أصحاب المواضيع المنقولة.
    وتجد نصه هنا:
    http://www.wata.cc/forums/showthread.php?96753

    " سُئلت عمـن سيقود الجنس البشري ؟ فأجبت: الذين يعرفون كيـف يقرؤون "
    فولتيـــر

  9. #9
    أستاذ بارز الصورة الرمزية أحمد مليجي
    تاريخ التسجيل
    23/08/2010
    المشاركات
    249
    معدل تقييم المستوى
    14

    افتراضي رد: واتا للإبداع ...أم للنقل الحرفي؟


    المشكلة الكبرى ان الكثيرين من أصحاب القص واللصق لا يقرأون ما ينقلون بتمعن وفكر ،
    ولو فعلوا ذلك لأصبح لهم رؤية إبداعية صائبة ، وبالتالي كان لتواجدهم فائدة عظيمة...

    شكراً جزيلاً للأخت الدكتورة مديحة عتيق على طرحها لمناقشة هذه الظاهرة السلبية
    التي يعاني منها موقعنا " واتا الحضارية " والمواقع الثقافية والأدبية الآخرى ..

    تحياتي وتقديري لشخصك الكريم


  10. #10
    أستاذ بارز
    الصورة الرمزية أحمد المدهون
    تاريخ التسجيل
    28/08/2010
    المشاركات
    5,295
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي رد: واتا للإبداع ...أم للنقل الحرفي؟

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة أحمد مليجي مشاهدة المشاركة

    المشكلة الكبرى ان الكثيرين من أصحاب القص واللصق لا يقرأون ما ينقلون بتمعن وفكر ،
    ولو فعلوا ذلك لأصبح لهم رؤية إبداعية صائبة ، وبالتالي كان لتواجدهم فائدة عظيمة...

    شكراً جزيلاً للأخت الدكتورة مديحة عتيق على طرحها لمناقشة هذه الظاهرة السلبية
    التي يعاني منها موقعنا " واتا الحضارية " والمواقع الثقافية والأدبية الآخرى ..

    تحياتي وتقديري لشخصك الكريم
    أستاذ أحمد مليجي،
    كان بودي لو أن د. مديحة عتيق تتابع الردود والمداخلات، لكن يبدو أن كثرة (النقل) أفقدها الحماس في الحضور والمتابعة.
    أتمنّى أن تتحفنا بإبداعاتها الجديدة، حتى تساهم عملياً في رفع مستوى الإبداع في (واتا).

    وأقول معقباً على تعليقك:

    أنّى لمن لم يحاول أن يكتب بلغته الخاصة، ومن بنات أفكاره، أن يرتقي ؟!
    والمصيبة أن الناقل لا يصحح الأخطاء الإملائية أو النحوية، ويكتفي بالقص واللصق لدرجة أنه يغفل عن إزالة تاريخ الإدراج ووقته في الموقع المنقول عنه.

    نعيد ونكرر :
    (واتا) للإبداع، وليست لعمليات القص واللصق.

    تحياتي.

    " سُئلت عمـن سيقود الجنس البشري ؟ فأجبت: الذين يعرفون كيـف يقرؤون "
    فولتيـــر

  11. #11
    اعيان القيسي
    زائر

    افتراضي رد: واتا للإبداع ...أم للنقل الحرفي؟

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة أحمد المدهون مشاهدة المشاركة
    أستاذ أحمد مليجي،
    كان بودي لو أن د. مديحة عتيق تتابع الردود والمداخلات، لكن يبدو أن كثرة (النقل) أفقدها الحماس في الحضور والمتابعة.
    أتمنّى أن تتحفنا بإبداعاتها الجديدة، حتى تساهم عملياً في رفع مستوى الإبداع في (واتا).

    وأقول معقباً على تعليقك:

    أنّى لمن لم يحاول أن يكتب بلغته الخاصة، ومن بنات أفكاره، أن يرتقي ؟!
    والمصيبة أن الناقل لا يصحح الأخطاء الإملائية أو النحوية، ويكتفي بالقص واللصق لدرجة أنه يغفل عن إزالة تاريخ الإدراج ووقته في الموقع المنقول عنه.

    نعيد ونكرر :
    (واتا) للإبداع، وليست لعمليات القص واللصق.

    تحياتي.
    الاستاذ العزيز
    مهم يرجى الاطلاع مع التقدير
    http://www.wata.cc/forums/showthread...960#post699960


  12. #12
    طبيب، أديب وشاعر
    تاريخ التسجيل
    08/07/2010
    المشاركات
    14,211
    معدل تقييم المستوى
    28

    افتراضي رد: واتا للإبداع ...أم للنقل الحرفي؟

    ألإخوة الأعزاء

    من وجهة ِنظري الشخصية أكتب ، ورأيي اجتهادٌ وليس مُلزماً .

    عندما نتحدثُ عن النقل ِ، فبالضرورة ِأن نستثني أخبارَ المقاومات ،

    ومنها منتدى المقاومة العراقية الباسلة والشريفة ،

    فالمقاومة ُتعملُ وتُضحي ، ولا تكتبُ بالقلم ِ،

    هي تكتبُ بالدَّم ِ، ونحنُ نكتبُ عن تضحيات أبطالها وإنجازاتهم ،


    .. وهكذا فالمقصودُ بالنقل هنا هو نقلُ المواضيع ِ،

    وخاصة ًالأدبية منها ، وفي العادة تكونُ من إبداعات ٍشخصية ،

    يجدُرُ الإشارة ُإلى مُبدعيها والتنويهُ بهم ، حتى لا نُغفلَهم حقَّهم .

    ونقطة ٌأخرى هو التحريضُ على محاولة ِالإبداع ِ،

    فالمبدعونَ لم يولدوا في العادة ِمبدعين ..

    تحياتي للجميع ، وإكباري للمقاومة العراقية الباسلة .


  13. #13
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    21/12/2011
    المشاركات
    10
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي رد: واتا للإبداع ...أم للنقل الحرفي؟


    الأستاذة مديحة عتيق

    انني الاحظ هبوط مستوى الإبداع في بعض المواضيع التي يطرحها معظم الأعضاء في المواقع العامة والمتخصصة على شبكة الإنترنت، وهذا وضع طبيعي ومبرَّر بالنظر لتفاوت مفهوم الإبداع ومستوياته بين الأفراد. ومن المعلوم أن الابداع يظهر لدى الافراد الذين يمتلكون قدرات وسمات ابداعية ويمتلكون دوافع ذاتية ولديهم شعور بالتحدي في عملهم ويمتلكون القدرة على جمع المعلومات ومعالجتها للوصول الى غاية معينة بأسلوب علمي منطقي. ويعتمد مستوى إبداع الفرد على المعرفة والخبرة المتعلقة بالموضوع وبالمهارات الشخصية ذات الصلة بالابداع والتفكير وبالحوافز والأهداف.

    إن اعادة صياغة الموضوع المنقول وتصحيح الأخطاء المطبعية واللغوية الواردة فيه وتغيير عنوانه أو ترتيب بنوده أو سياق طرح الأفكار الواردة فيه وإضافة بعض العبارات الجديدة اليه لا تؤثر على الحقوق الفكرية للمؤلف.**

    ومن وجهة نظري الشخصية فإن حسن تقدير مستوى المواضيع وفائدتها واختيار الهامّ منها ونقله الى منتديات ومواقع اخرى لغايات تعميم الفائدة أو إطلاع اعضائها وزائريها على إبداعات الآخرين هو إبداع في حد ذاته, وأرى أنه لا يجوز منع المنقول إلا في الأقسام المخصصة حصراً للمواضيع والأبحاث والمقالات وغير ذلك من المواضيع التي يقوم بإعدادها أعضاء الموقع من العلماء والخبراء والمختصين بعلم أو حرفة.

    أما الأقسام الأخرى فيجوز نقل مواضيع اليها مع مراعاة ما يلي:

    1- قراءة الموضوع وفهم الرسالة والغاية أو الفائدة المتوخاة من طرحه.
    2- الإشارة الى مصدر الموضوع و/أو ذكر اسم الكاتب الأصلي، وإن تعذر ذلك تكتب كلمة "منقول", مع الإبقاء على عنوان الموضوع كما هو عليه وعدم تغييره.
    3- الإهتمام بتصحيح الأخطاء المطبعية واللغوية قدر الأمكان أثناء تنسيق الموضوع.
    4- إبراز الأفكار أو العبارات الهامة التي يريد الكاتب ايصالها للقارئ و/أو التي يرى الناقل أنها جديرة بالعلم أو الإهتمام أو المناقشة الجادة.
    5- مراعاة تكبير الخط حتى يظهر الموضوع بشكل مناسب ومريح للقارئ.
    6- إضافة أية ملاحظات أو تعقيبات أو أية معلومات أخرى لإثراء الموضوع.
    7- مراعاة أن يتم نقل الموضوع الى القسم المناسب.


    ** المصدر: قانون رقم 82 لسنة 2002 بإصدار قانون حماية حقوق الملكية الفكرية
    http://ar.jurispedia.org/index.php/
    مادة 143:
    يتمتع المؤلف وخلفه العام ـ على المصنف ـ بحقوق ادبية ابدية غير قابلة للتقادم او للتنازل عنها ، وتشمل هذه الحقوق ما يلى:
    أولا: الحق فى اتاحة المصنف للجمهور لاول مرة
    ثانيا: الحق فى نسبة المصنف الى مؤلفه.
    ثالثا ـ الحق فى منع تعديل المصنف تعديلا يعتبره المؤلف تشويها او تحريفا له ولا يعد التعديل فى مجال الترجمة اعتداء الا اذا اغفل المترجم الاشارة الى مواطن الحذف او التغيير او اساء بعمله لسمعة المؤلف ومكانته.
    مادة 144:
    للمؤلف وحده ـ اذا طرأت اسباب جدية ـ ان يطلب من المحكمة الابتدائية بمنع طرح مصنفه للتداول أو بسحبه من التداول أو لإدخال تعديلات جوهرية عليه برغم تصرفه في حقوق الاستغلال المالي ويلزم المؤلف في هذه الحالة أن يعوض مقدما من آلت إليه حقوق الاستغلال المالي تعويضا عادلا يدفع في غضون أجل تحدده المحكمة وإلا زال كل أثر للحكم.
    مادة 145:
    يقع باطلا بطلانا مطلقا كل تصرف يرد على اى من الحقوق الادبية المنصوص عليها فى المادتين (143) ، (144) من هذا القانون.


+ الرد على الموضوع

الأعضاء الذين شاهدوا هذا الموضوع : 0

You do not have permission to view the list of names.

لا يوجد أعضاء لوضعهم في القائمة في هذا الوقت.

الكلمات الدلالية لهذا الموضوع

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •