سَأَبْعُـــدُ عَنْـــكِ

( إلى التي أحبّها جدّا )

شعر : محمد علي الهاني ( تونس الخضراء )
ترجمها الى التركية: د. هيثم الزهاوي (إزمير-تركيا)


لأَنِّي أُحِبُّــكِ جِـــــــــدًّا

وأَشْتَاقُ أَلْفًـــا إِلَيْــــكِ

سَأَبْعُدُ عَنْكِ بِجِسْمِــي

وأَتْرُكُ رُوحِي لَدَيْـــــكِ.



Senden Uzaklaşacağım


( Çok Sevdiğime)


Şiir, Yazan: Muhammet Ali EL-Hani – Yeşil Tunus
Türkçeye Çeviren: Dr. Heytem ZEHAVİ – İzmir/Türkiye

Seni çok sevdiğimden

Binlerce binlerce seni özlediğimden

Vücudumca senden uzaklaşacağım

Ruhumu ise, sende bırakacağım.ı