آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

+ الرد على الموضوع
النتائج 1 إلى 10 من 10

الموضوع: رسالة من متحمس محتار

  1. #1
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    16/04/2007
    المشاركات
    3
    معدل تقييم المستوى
    0

    Question رسالة من متحمس محتار

    السلام عليكم أنا حديثة العضوية وأود الاستفادة من هذا الموقع المتميز ومن خبراتكم الواسعة حيث أننى حاصلة على ليسانس ألسن أيطالي بالاضافة الى دبلوم دراسات عليا من معهد الدراسات الاسلامية ولأني أحب ما درست فأود أن أجمع بين المجالين واتمكن من ترجمة الموضوعات الدينبية فما هى الدراسة التي ينبغي أن أدرسها حتى أتمكن من ذلك علي أساس سليم وبطلاقه وذلك لاتمكن من العمل في هذا المجال وجزاكم الله خيرا عن افادتي


  2. #2
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    30/11/2006
    المشاركات
    5,554
    معدل تقييم المستوى
    23

    افتراضي

    السلام عليكم

    اخى الكريمة رغدة

    اهلا ومرحبا بك عزيزة بيننا
    قرأت ما سطرت وسعيدة جدا بتفردك فى هذا المجال
    فنحن صراحة لدينا قلة قليلة جدا من المشاركين فى منتدى الأيطالية
    وعليه
    اقترح عليك ان كانت عندك رغبة وافكار معينه فى رأسك ان تتولى الأشراف على المنتدى الأيطالى
    وان تنهضين به
    واطرحى مواضيع مختلفة للترجمة الدينية والأدبية والشعر وكل ما يخطر ببالك لتفعيل المنتدى
    وادعى كل من تعرفين من زملاءك وزميلاتك للمشاركة هنا

    كما يمكنك الأطلاع على المواقع الدينية الهامة المتواجدة بالشبكة وانتقاء ما يعجبك من مواضيع تترجمينها الى الايطالية وتنشرينها عبر هذه الجمعية
    وستدرج ترجماتك فى المجلة بصورة منتظمة طالما كانت ترجمات جيدة

    واقترح عليك مطالعة مواقع رد الشبهات والتى لها الأولوية
    وسأرسل لك على الداخلى روابط مواقع مفيدة

    هيا للهمة والنشاط

    ولا تترددى فى طلب اى مساعدة من الجميع

    ترحيبــى واحترامى لمبادرة صادقة


    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي


  3. #3
    مترجم وإداري
    تاريخ التسجيل
    18/03/2007
    العمر
    59
    المشاركات
    7
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي اقتراح للمتحمس المحتار

    الاخت الكريمة رغدة
    ارجو منك التكرم بطرح الترجمات او المواضيع التي تودين ترجمتها من العربية الى الايطالية او العكس لنتشارك جميعا في المنتدى الايطالي كلا حسب جهده في ترجمتها ثم تنقح في النهاية لتصبح ترجمة نهائية وحيث انني من خلال خبرتي الفقيرة جدا في حقل الترجمة منذ سنة 1990 وذلك نظرا لعملي بها وعلى الرغم من عدم دراستي الاكاديمية للغة الايطالية وانما بالخبرة والممارسة فقط فقد استفدت كثيرا من زملائي في المجال وكذلك من الضليعين باللغتين العربية والايطالية ولذا فان علمك ودراستك ايضا وتخصصك سيفيد كل من له علاقة بمجال الترجمة العربية والايطالية وكذلك تكوين فريق عمل مختلط من شتى بقاع العالم في نفس المجال واللغة التي يقل انتشارها في العالم نوعا ما بالمقارنة الى اللغات الانجليزية والفرنسية والاسبانية سيساهم في تطوير اعمال ونشاطات المنتدى والجمعية ايضا هذا بالاضافة الى تنمية المعارف اللغوية الشخصية والاستفادة ممن هم امهر واكفاء على الصعيد العلمي والعملي والمهني عن طريق تبادل الخبرات والاراء والنقاش حول الترجمات المطروحة ، ولعل منتدانا هذا فرصة لاتعوض
    مع الشكر والمعذرة على الاطالة اختي الكريمة مع تمنياتي لك بالتقدم والنجاح والله الموفق


  4. #4
    عـضــو الصورة الرمزية اسامه مصطفى الشاذلى
    تاريخ التسجيل
    30/05/2007
    المشاركات
    493
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي

    اختى الاستاذه رغده ان اللغه الايطاليه من اللغات التى يقل فيها الترجمات للمراجع وكتب السنه والكتب الاسلاميه فأقترح أن تبادرى بمشروع فى الترجمه مثل رياض الصالحين او غيره للاستفاده وتشرفى على اكتماله

    ونفع الله بك وبما تعلمين

    [align=justify][align=center]مشى الطاووس يوماً باعوجاجٍ *** فقلدَ شكلَ مِشيتهِ بنوهُ
    فقال علام تختالون؟ قالوا: *** بدأتَ ونحنُ مقلدوهُ
    فخالف سيركَ المعوجّ واعدل *** فإنا إن عدلتَ معدلوهُ
    أما تدري أبانا كلُّ فرعٍ *** يحاكى بالخطى من أدَّبوهُ
    وينشأ ناشئ الفتيان منا *** على ما كان عوَّدهُ أبوهُ[/align][/align]

  5. #5
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    19/06/2007
    العمر
    38
    المشاركات
    1
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي

    أعلن عن استعدادي للمشاركة ان قررتم ما تودوا ترجمته
    منذ فترة وانا ابحث عما يجدر بي نقله من العربية للايطالية او بالعكس نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي


  6. #6
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    12/10/2006
    المشاركات
    2
    معدل تقييم المستوى
    0

    Ajel

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
    رداً على طلب الأخت رغدة , نفع الله بها , أود أن أشكرها و أشكر الجميع على هذا الحماس , دون حيرة ان شاء الله , وأن أبشرها أن هناك من الفرص الكثير ولكن نسأل الله الهمة والإخلاص.
    فهناك مجموعة من الشباب والأخوات من مصر وايطاليا و تونس والمغرب وغيرها من البلدان يعملون على ترجمة العديد من المواد الإسلامية الى اللغة الإيطالية و هم في أمس الحاجة الى أعضاء جدد من المترجميين والمصححيين.
    وأرجو ممن يهمه الأمر أن يلقى نظرة على هذا الرابط
    http://www.daraltarjama.com/dt/forum...read.php?t=108
    وعلى موقع المجموعة
    http://www.daraltarjama.com/dt_it/
    و رداً على الأخ أسامة و حقيقة أن هناك القليل من الكتب الإسلامية باللغة الإيطالية أقدم هذا الرابط الذى يحوي بعض الكتب الإسلامية بالعديد من اللغات ومن ضمنها الإيطالية
    http://www.islamic-message.net/italian/index.htm
    و
    http://www.islamic-message.net/italian/downloads.htm
    و جزاه الله خيراً على غيرته.
    هذا ليس كل شيء و بعون الله هناك خير كثير
    المهم ألا نبدأ من الصفر ونهدر كل هذه الجهود , فالأمر في غاية الأهمية ويحتاج لشيء من الحكمة!
    وفق الله كل من أراد بالإسلام والمسلمين كل خير!
    و يسر كل من أراد أن يترجم أو أن ينقل هذا الدين الى كافة بقاع العالم!
    و على تواصل ان كان في العمر بقية
    و بالمرة
    رمضان كريم
    والسلام عليكم ورحمة الله وبركاتهنقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي


  7. #7
    عـضــو الصورة الرمزية اسامه مصطفى الشاذلى
    تاريخ التسجيل
    30/05/2007
    المشاركات
    493
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي رد: رسالة من متحمس محتار

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Muhammad Islam مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    وأرجو ممن يهمه الأمر أن يلقى نظرة على هذا الرابط
    http://www.daraltarjama.com/dt/forum...read.php?t=108
    وعلى موقع المجموعة
    http://www.daraltarjama.com/dt_it/
    و رداً على الأخ أسامة و حقيقة أن هناك القليل من الكتب الإسلامية باللغة الإيطالية أقدم هذا الرابط الذى يحوي بعض الكتب الإسلامية بالعديد من اللغات ومن ضمنها الإيطالية
    http://www.islamic-message.net/italian/index.htm
    و
    http://www.islamic-message.net/italian/downloads.htm
    و جزاه الله خيراً على غيرته.
    هذا ليس كل شيء و بعون الله هناك خير كثير
    المهم ألا نبدأ من الصفر ونهدر كل هذه الجهود , فالأمر في غاية الأهمية ويحتاج لشيء من الحكمة!
    وفق الله كل من أراد بالإسلام والمسلمين كل خير!
    و يسر كل من أراد أن يترجم أو أن ينقل هذا الدين الى كافة بقاع العالم!
    و على تواصل ان كان في العمر بقية
    و بالمرة
    رمضان كريم
    والسلام عليكم ورحمة الله وبركاتهنقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي


    وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته

    أخى الحبيب أ. محمد اسلام

    اسعتدنى والله بهذه المشاركة القيمة الرائعه
    رغم أنى لم الاحظ الرد الا الان بعد مرور كل
    هذا الوقت ولكن اعذرنى واريد حقا أن اشـــكرك
    على الروابط المفيدة وعلى الحماس الذى اره فى ما
    خطت يداك ,, ووالله أخى الحبيب يسعدنى أن يكون فى
    هذه الامة أمثالك ممن يحبونها ويخافون عليها فجزاك الله
    كل الخير على ردك الشامل ونظرتك المتأنية التى مزجت بحماس
    وقوة الايمان وعقل الحكماء ( والله حسيبك ) وعلى وجودك هنا بيننا
    فى واتا بارك الله فيك وزادك حرصا على الاسلام وأهله ونفعك بما تعلم


    تقبل تقديرى واحترامى ومودتى

    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعينقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعينقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    اخوك اسامه

    [align=justify][align=center]مشى الطاووس يوماً باعوجاجٍ *** فقلدَ شكلَ مِشيتهِ بنوهُ
    فقال علام تختالون؟ قالوا: *** بدأتَ ونحنُ مقلدوهُ
    فخالف سيركَ المعوجّ واعدل *** فإنا إن عدلتَ معدلوهُ
    أما تدري أبانا كلُّ فرعٍ *** يحاكى بالخطى من أدَّبوهُ
    وينشأ ناشئ الفتيان منا *** على ما كان عوَّدهُ أبوهُ[/align][/align]

  8. #8
    أستاذ جامعي الصورة الرمزية جمال الأحمر
    تاريخ التسجيل
    10/07/2008
    المشاركات
    1,626
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي مراجعة المراكز الإسلامية،،،،رد: رسالة من متحمس محتار

    أحيي كل الإخوة والأخوات المشاركين في هذا الحوار، وعلى رأسهم الأستاذة رغدة، والأستاذ محمد إسلام الذين أجادا وأفادا،،،فحياكم الله جميعا
    أود أن أضيف أن المؤسسات والمراكز الإسلامية في إيطاليا خصوصا (روما وميلانو وجنوة)، وليبيا، والصومال، قد قاموا بترجمة مصادر إسلامية مهمة من تراث الإسلام، ولكن هذه الترجمات لم تجد طريقها إلى الشبكة العالمية بعد. وعلى هذا أنصح كل كترجم أن يتأكد من خلو الساحة قبل الإقدام، لأن العمر قصير، والعمل المطلوب كبير، لكن مسافة الألف ميل تبدأ بخطوة واحدة,
    وفقني الله وإياكم لما يحبه ويرضاه.


  9. #9
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    16/03/2008
    العمر
    42
    المشاركات
    2
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي عاشقة للترجمة

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    أنا صفا حسنى. خريجة ليسانس ألسن ايطالى جامعة عين شمس 2002 من مصر. وأجيد الترجمة من وإلى اللغات العربية والانجليزية والايطالية. وأرغب فى مشاركة الأستاذة رغدة فى النهوض بمنتدى اللغة الايطالية.

    ولكننى بحاجة إلى من يواجهنى ويساعدنى فى هذا الصدد كى أبدا المشوار.


  10. #10
    مشرف أنشطة الترجمة والأنشطة اللغوية الصورة الرمزية أياد العاني
    تاريخ التسجيل
    22/03/2008
    المشاركات
    284
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي

    بسم الله الرحمن الرحيم
    أختنا العزيزة صفا حسني
    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    تواجدك هنا بيننا هو مؤشرٌ جيد على رغبتك في تطوير مهاراتك اللغوية وانت فعلاً في المكان الصحيح. نشكر تسجيلك في لائحة إسماء المترجمين في منتدياتنا ونؤكد أن اللغة الإيطالية هي من اللغات التي نحب أن ننقل إلى أعضائنا الكرام شيئاً من مميزاتها و أدبها وعلاقتها مع اللغات الأخرى. ولن يتم ذلك إلا بوجود من يعرفنا بها ويقربها إلينا وهذا هو دورك ودور كل من يشاركك معارف هذه اللغة معنا.

    سننتهي قريباً من الإحصاء ونبين لك ما هو مطلوب منك للمساهمة في إثراء الموقع، وإلى ذلك الحين، نفتح لك الأبواب للتفضل ونشر ما ترينه نافع أو للإشتراك في مواضيع الترجمة واللغة أو غيرها من المواضيع المتنوعة في موقعنا الجميل.

    تحية متحمسة تُنهي حيرة من طرح هذا الموضوع

    أياد العاني

    [frame="10 98"]
    28 أزرقاً
    تُعَرِّفكَ بي حينَ تَتَّحِدُ
    [/frame]

+ الرد على الموضوع

الأعضاء الذين شاهدوا هذا الموضوع : 0

You do not have permission to view the list of names.

لا يوجد أعضاء لوضعهم في القائمة في هذا الوقت.

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •