السلام عليكم أساتذتي الأفاضل
هل من الممكن أن تصححوا لي ترجمتي من العربية إلى الانجليزية...
وشكرا مقدما...
النص الأصلي....

بلا هدف كنا نتمشى في شوارع المدينة الواسعة، نتأمل الإعلانات ذات الأحرف الأنيقة اللامعة الضخمة المرتفعة في السماء، والبنايات الشاهقة والسيول البشرية التي يغص بها قلب المدينة الكبيرة.كنا مجموعة من الشباب والشابات نسير ببطء كصائم يقتل الوقت. ورغم أننا لم نكن متجهين إلى مكان محدد فقد كنا نمضي في اتجاه واحد.كانت جماهير المارة المزدحمة تختلط بنا حينا وتفرقنا حينا آخر ونتصادم في أحيان أخرى.


النص المترجم....
We were walking across the city’s streets without a purpose, looking at the beautiful, brilliant and huge advertisements that raised high in the sky, as well as looking at the high buildings and crowd of people that filled center of the city. We were group of young men and women walking slowly as a fasting Muslim who wants time to pass away. Although we were not walking to a specific place but we were walking in the same direction. Sometime, the crowd .of passing people mingled with us, separated us and clashed with us