بسم الله الرحمن الرحيم

أود بهذا الموضوع شرح طريقة مشاهدة الأعمال المرئية بالترجمة النصية التي قد نقدمها بمراحل لاحقة بمشيئة الله حتى يسهل على الجميع مشاهدتها على أجهزة حواسيبهم مباشرة. وأود الإشارة إلى نقطة قد تبدو بسيطة ولكنها هامة بالواقع، وهي إن هذا الموضوع يعني أن المشاهد يتعين عليه تنزيل المادة الوثائقية التي يرغب بمشاهدتها من خلال برامج المشاركة مثل التورنت،

وهنا شرح عملي لكيفية استخدام أسهل برامج التحميل عبر التورنت ألا وهو برنامج Utorrent




لأن من يمارس الترجمة المرئية ليس ملزما برفعها على اليوتيوب، لأنه قد لا يتمكن كل المترجمين من ذلك.

فلنرى معا خطوات الشرح تباعا.


الخطوة الأولى

تتمثل بوضع ملف الترجمة النصي (وغالبا ما يكون بصيغة أو امتداد srt) بنفس المجلد أو Folder الذي يوجد به العمل المرئية (سواء كان فيلما أو حلقة من مسلسل وثائقي أو درامي... إلخ). وإذا لم يكن هذا المجلد موجودا فالرجاء إنشاؤه وتسميته بنفس اسم الفيلم أو السلسلة، ووضع جميع ملفات الفيلم والترجمة بداخله.

الخطوة الثانية

لا بد من تسمية الملفين المرئي والترجمة النصي بنفس الإسم. بمعنى التأشير بيمين الفأرة Right-click ثم عمل Rename ثم Copy على اسم المادة المرئية، ثم عمل Rename ثم Paste على اسم ملف الترجمة النصي، ليصبح مثلا بهذا الشكل

نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

ملحوظة: انصح هنا باخفاء اسم الامتداد Extension حتى لا يتأثر عند أداء عملية النسخ واللصق

الخطوة الثالثة

يجب تنزيل برنامج تشغيل للأفلام Player يدعم تشغيل ترجمة اللغة العربية بكفاءة. وهناك برامج عديدة لهذا الشأن مثل VLC و BSPlayer وغيرها. لكنني أحث على تنزيل حزمة تشغيل ملفات الفيديو K-Lite Mega Codec Pack، وهذا رابط تنزيله من هنا والرجاء عند تنصيبه الانتباه للتأشير على جميع صيغ الفيديو تحديدا حتى تستطيع الحزمة تشغيل جميع الصيغ المرئية المعروفة. ولتسهيل شرح هذه النقطة، يرجى عند تنصيب حزمة K-Lite Mega Codec Pack الانتباه لجعل الخيار الذي سيظهر بهذه الصورة على خاصية Lots of حتى يتم تركيب المشفل ميديا بلاير كلاسيك الضروري وكذلك فتح الطريق لتقبل جميع صيغ الفيديو بجهاز الكمبيوتر:

نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

ثم عند الوصول للمكان التالي بتسطيب البرنامج يجب التأشير على جميع خيارات الفيديو
حتى تعمل جميع الصيغ التي قد ننزلها بملفات الفيديو كما بهذه الصورة:

نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

ويمكن لمن لا يرغب بتنزيل هذه الحزمة الكاملة الاكتفاء بتنزيل البرنامج الذي ذكرناه آنفا ألا وهو Media Player Classic. لأنه يدعم جميع خطوط الترجمة العربية وكذلك يدعم الرموز المتحركة التي يلجأ لها المترجمون أحيانا، فضلا عن تشغيله للملفات المرئية ذات الجودة العالية والفائقة مثل HD و BluRay، وكذلك لجودة المشغل بعرض الصوت بإمكانيات سينمائية حقيقية. يمكن تنزيل أحدث نسخة من برنامج Media Player Classic من هنا


الخطوة الرابعة

قد تظهر الترجمة بالشاشة بحروف غير مفهومة أو "متلخبطة". وهذا أمر طبيعي لأنه يجب ضبط خيار اللغة العربية بالمشغل. وهي عملية بسيطة تكون بالذهاب لشريط الأدوات العلوي وحسب الخطوات التالية:

1- View

2- Options

3- Default Style

4- تغيير اللغة إلى Arabic (178


ويمكن كذلك من خلال هذا الخيار التحكم بلون الخط المعروض بالشاشة ولونه وتغيير الخط العربي الافتراضي لخطوط عربية أخرى.

مشاهدة مفيدة وممتعة بإذن الله تعالى