السلام عليكم ورحمة الله
شاهدت مسلسل "THE GOOD WIFE" وهو عن مغامرات شركات المحاماة داخل اروقة المحاكم ,, وسمعت مصطلح ,,
CONTRACEPTIVE FRAUD وتمت ترجمتة " الحمل الاحتيالي"وكانت القصة ان امراة كانت عشيقة لرجل وحملت منة بغير موافقتة لتستعمل هذا المولود في ابتزازة بالمستقبل,, عندما بحثت عن معنى كلمة " CONTRACEPTIVE" ارتبط معناها بوسائل منع الحمل , فكيف تكون الترجمة " الحمل الاحتيالي"في البداية اعتقدت انني اخطات في سماع الكلمات كاملة , ولكنني اعدت مشاهدة الحلقة والتركيز على سماع الكلمات كاملة , واعتقد انني لم اخطا , فهل هذا مصطلح ام ماذا ؟؟
المفضلات