آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

+ الرد على الموضوع
صفحة 2 من 9 الأولىالأولى 1 2 3 4 5 6 ... الأخيرةالأخيرة
النتائج 21 إلى 40 من 168

الموضوع: تعليم اللغة العبرية

  1. #21
    مترجم اللغة العبرية الصورة الرمزية عمرو زكريا خليل
    تاريخ التسجيل
    26/09/2006
    العمر
    52
    المشاركات
    588
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي تعليم اللغة العبرية (الدرس الثامن)

    المذكر والمؤنث – הַזָּכָר וְהַנְּקֵבָה

    اسم الذات - שֵׁם הָעֶצֶם
    ينقسم اسم الذات من حيث النوع إلى :

    שֵׁם זָכָר שֵׁם נְקֵבָה
    اسم مذكر اسم مؤنـث

    -שֵׁם זָכָר الاسم المذكر :

    · يكون الاسم مذكر فى اللغة العبرية فى الحالات التالية :

    - إذا دل على مذكر حقيقى مثل : אָב أب - אִישׁ رجل - חֲמוֹר حمار.

    - الأسماء التى تنتهى بعلامة רֶ مثل : מוֹרֶה مدرس- רוֹעֶה راعى - שָׂדֶה حقل.

    - أسماء الشعوب , والجبال , والأنهار, مثل : נִילוּס نهر النيل - הַר סִינַי جبل

    سيناء - אַשּׁוּר أشور - חִדֶּקֶל نهر دجلة .

    - أسماء أغلب المعادن مثل : כֶּסֶף فضة - זָהָב ذهب - בַּרְזֶל حديد - אָרָד برونز נֵפְט نفط - יַהֲלוֹם ماس .

    · يكون الاسم مؤنث فى اللغة العبرية فى الحالات التالية :

    - إذا دل على مؤنث حقيقى مثل : אִשָּׁה إمرأة - בַּת بنت .

    - أسماء الدول والمدن مثل : קָהִיר القاهرة - רִיאָד الرياض - מִצְרַיִם مصر

    - اسماء أعضاءالجسم المزدوجة مثل : עַיִן عين - רֶגֶל قدم - בֶּרֶךְ ركبـة

    אֹזֶן أذن - יָד يد - כָּנָף جناح .

    - إذا انتهى الاسم بإحدى النهايات التالية :

    - (רָה) مـثل : חֶבְרָה شركة - יַלְדָּה طفلـة - מוֹרָה مدرسة- מִזְוָדָה حقيبة.

    - (בָּת) مـثل : שַׁבָּת الســــبت .

    - (רֶת) مـثل : גְּבֶרֶת سيدة - דַּלֶּקֶת إلتهاب – טַיֶּסֶת سرب طائرات .

    - (רִית) مثل : בְּרִית حلف - מְכוֹנִית سيارة - תַּחְתִּית مترو أنفاق- חֲנִית رُمْح

    - (רִית) مثل : סִפְרוּת أدب - זְכוּת حق - חֲנוּת حانوت - דְּמוּת شخصية .

    - (חַת) مثل : מִשְׁלַחַת وفد - בַּת بنت - צַלַּחַת طبق - טַבַּעַת خاتم .

    · هناك كلمات تنتهى ببعض العلامات السابقة ،ولكنها غير مؤنثة لأن " ת " من أصل الكلمة ، مثل : שֵׁרוּת خدمة - טָעוּת خطأ - מָוֶת موت - בַּיִת بيت - זַיִת زيتون תּוּת توت – אוֹת حرف .

    ملاحظات :

    1-هناك أسماء لا تظهر فيها علامات التأنيث ولكنها فى الأصل مؤنثة مثل :
    אֶרֶץ أرض לָשׁוֹן لغة / لسان אֶבֶן حجر אֵשׁ نار עִיר مدينة כּוֹס كأس חֶרֶב سيف פַּעַם مرة נֶפֶשׁ نفس בֶּטֶן بطن כִּכָּר ميدان צְפַרְדֵּעַ ضفدع בְּאֵר بئر גָּדֵר جدار
    מַחַט إبرة יָתֵד وتد סַכִּין سكين חָצֵר بلاط

    ‏2- هناك أسماء تأتى مذكرة ومؤنثة مثل :
    דְּיוֹ حبر שֶׁמֶשׁ شمس דֶּרֶךְ طريق רוּחַ رياح תְּהוֹם مياه جوفية
    · أما بالنسبة لكلمة " לַיְלָה - ليلة" فإنها تعد مذكرة على الرغم من أنها تنتهى بإحدى علامات التأنيث فنقول " לַיְלָה טוֹב - ليلة سعيدة .

    3 - هناك أسماء تختلف صورتها تماماً عند تأنيثها مثل :
    אָב أب אֵם أم בֵּן ابن בַּת ابنه חֲמוֹר حمار אָתוֹן اتان חָתָן عريس כַּלָּה عروس עֶבֶד عبد אָמָה أمة אַרְיֵה أسد לְבִיאָה لبؤه כֶּבֶשׂ كبش רָחֵל نعجة

    عمرو زكريا خليل
    مترجم لغة عبرية
    عضو مجلس إدارة أكاديمية آفاق الدولية
    باحث فى الشئون الاسرائيلية
    مشرف منتدى اللغة العبرية (سابقاً)

  2. #22
    مترجم اللغة العبرية الصورة الرمزية عمرو زكريا خليل
    تاريخ التسجيل
    26/09/2006
    العمر
    52
    المشاركات
    588
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي تعليم اللغة العبرية (الدرس التاسع)

    المفرد والمثنى والجمع (יָחִיד – זוּגִי - רִבּוּי )
    نقسم الاسم من حيث العدد إلى :
    יָחִיד مفرد זוּגִי مثنى רִבּוּי جمع

    הַיָּחִיד الـمـــفرد :
    هو ما دل على واحد أو واحدة مثل : יֶלֶד ولد - מוֹרָה مدرسة - רֶכֶב مركبة .

    הַזּוּגִי المثنى :
    هو ما دل على اثنين أو اثنتين وعلامته נַיִם وهذه الصيغه القديمة لا توجد حالياً إلا فى بعض الأسماء مثل :

    1- أعضاء الجسم المزدوجه : עֵינַיִם عينان - רַגְלַיִם قدمان .
    2- فى الأعداد مثل : اثنان - מָאתַיִם مائتان - אַלְפַּיִם ألفان .
    3- فى بعض أدوات الصناعة مثل : מִסְפָּרַיִם مقص - מֶלְקָחַיִם ملقاط .
    4- فى بعض الملابس مثل : מִכְנָסַיִם سروال ( بنطلون ) - גַּרְבַּיִם جورب .
    5- أسماء الزمان المزدوجه مثل: יוֹמַיִם يومان- שְׁעָתַיִם ساعتان- שְׁבוּעַיִם أسبوعان.
    6- بعض الأسماء الأخرىالتى لايعرف سبب تثنيتها ، مثل : מַיִם ماء - שָׁמַיִם سماء יְרוּשָׁלַיִם القدس - מִצְרַיִם مصر .

    أما الطريقة المتبعة حاليا فى تثنية الأسماء فهى :
    שְׁנֵי + جمع مذكر ، مثل : שְׁנֵי יְלָדִים ولدان - שְׁנֵי אֲנָשִׁים شخصان .
    שְׁתֵּי + جمع مؤنث ، مثل : שְׁתֵּי בָּנוֹת بنتان - שְׁתֵּי פָּרוֹת بقرتان .

    הָרִבּוּי الجمع :
    هو ما دل على أكثر من اثنين أو اثنتين ،وعلامته فى العبرية (דִים) مع المذكر و(וֹת (،

    يجمع الاسم المذكر بإضافة דִים علىالمفرد ، مثل :תַּלְמִיד تلميذ תַּלְמִידִים تلاميذ
    מְהַנְדֵּס مهندس מְהַנְדְּסִים مهندسون

    - إذا كان الإسم الفرد المذكر ينتهى بعلامة רֶה فــــإننا نحذف هذه العلامة ثم نضيف علامة الجمع ، مثل :
    מוֹרֶה ----- מוֹר + דִים = מוֹרִים مدرسون .
    רוֹעֶה ----- רוֹע+ דִים = רוֹעִים رعـاة .
    يجمع الاسم المفرد المؤنث بإضافة וֹת على الاسم المفرد بعد حذف علامات التأنيث كمايلى :
    מוֹרָה -רָה = מוֹר + וֹת = מוֹרוֹת " مدرسة - مدرسات "
    גְּבֶרֶת - ת = גְּבֶר + וֹת = גְּבָרוֹת "سيدة - سيدات"
    מִשְׁלַחַת - ת = מִשְׁלַח + וֹת = מִשְׁלָחוֹת "وفد - وفود".

    - إذا كان الاسم ينتهى ب נִית فإننا نحذف ْ فقط ، ثم نضع علامة الجمع ، مثل :
    מְכוֹנִית - ת = מְכוֹנִי + וֹת = מְכוֹנִי וֹת "سيارة - سيارات "
    תָּכְנִית - ת = תָּכְנִי + וֹת = תָּכְנִיוֹת " خطة - خطط "

    - إذا كان الاسم ينتهى بـ וּת فإننا نحذف ת فقط أيضا , ثم نضع علامة الجمع ونضع قبلها (י) , وذلك للحيلولة دون التقاء حركتى الضم , مثل :
    סִפְרוּת – ת = סִפְרוּ + יוֹת = סִפְרֻיּוֹת " أدب - آداب " .
    שַׁגְרִירוּת – ת =שַׁגְרִירוּ + יוֹת = שַׁגְרִירֻיּוֹת " سفارة - سفارات "

    التغييرات التى تطرأ على الاسم عند الجمع :
    1-هناك أسماء مذكرة تجمع جمع مؤنث ، مثل :
    אָב أب אָבוֹת آباء שֵׁם اسم שֵׁמוֹת أسماء עוֹף طائر עוֹפוֹת طيور חֶשְׁבּוֹן حساب ֶשְׁבּוֹנוֹת حسابات לוּחַ لوح לוּחוֹת ألواح קוֹל صوت קוֹלוֹת أصوات מָזוֹן غذاء
    מְזוֹנוֹת أغذية שֻׁלְחָן منضدة שֻׁלְחָנוֹת مناضد אָרוֹן دولاب אֲרוֹנוֹת دواليب קָרְבָּן ضحية קָרְבָּנוֹת ضحايا שָׂדֶה حقل שָׂדוֹת حقول אוֹצָר ثروة אוֹצָרוֹת ثروات מַפְתֵּחַ
    مفتاح מַפְתְּחוֹת مفاتيح
    2-هناك أسماء مؤنثة تجمع جمع مذكر ، مثل :
    מִלָּה كلمة מִלִּים كلمات בֵּיצָה بيضة בֵּיצִים بيض אֶבֶן حجر אֲבָנִים أحجار
    צִפּוֹר طائر/عصفور צִפּוֹרִים طيور/عصافير נְמָלָה نملة נְמָלִים نمل

    3-هناك أسماء تجمع جمع مذكر ، وجمع مؤنث ، مثل :
    קֶבֶר قبر קְבָרוֹת / קְבָרִים قبور דּוֹר جيل דּוֹרוֹת / דּוֹרִים أجيال שָׁבוּעַ أسبوع שָׁבוּעוֹת / שְׁבוּעִים أسابيع שָׁנָה سنه שָׁנִים / שְׁנוֹת سنوات כִּכָּר ميدان כִּכָּרוֹת / כִּכָּרִים ميادين גְּבוּל حـــد גְּבוּלִים / גְּבוּלוֹת حدود‏

    4-هناك أسماء لا تجمع مطلقاً مثل أسماء الأعلام ، وأغلب أسماء المعانى ، وأسماء الجنس ، مثل :
    זָהָב ذهب - יָרֵחַ قمر - יַיִן خمر קַיִץ صيف - חֹרֶף شتاء - אָבִיב ربيع סְתָו خريف

    5- هناك أسماء لا تأتى إلا فى صورة الجمع ، مثل :
    פָּנִים وجه - דּוֹדִים حب - זְקוּנִים شيخوخة נְעוּרִים صبا - בְּתוּלִים بتوله - ַיִּים
    حياة אֲהָבִים غزل - עֲלוּמִים شباب

    6- هناك أسماء مذكرة ومؤنثة تجمع جمعاً غير قياسى ، مثل :
    אוֹת حرف אוֹתִיּוֹת أحرف אִישׁ رجل אֲנָשִׁים رجال אִשָּׁה سيدة נָשִׁים نساء אָחוֹת
    أخت אֲחָיוֹת أخوات בַּיִת بيت בָּתִּים بيوت צֵל ظل צְלָלִים ظلال צַד جانب צְדָדִים جوانب בַּת بنت בָּנוֹת بنات עִיר مدينة עָרִים مدن יוֹם يوم יָמִים أيام אֵם أم אִמָּהוֹת
    أمهات

    7- فى الأسماء المركبة من كلمتين لتفيد معنى كلمة واحدة ، مثل בֵּית ֿסֵפֶר مدرسة ، نجمع الاسم الأول فقط فتصبح كالتالى : בָּתֵּי ֿסֵפֶר مدارس ، בָּתֵּי ֿחוֹלִים مستشفيات ، בָּתֵּי זִקּוּק معامل تكرير ، גַּנֵּי ֿיְלָדִים رياض أطـفال .

    جمع الأسماء السيجولية

    الأسماء الثلاثية المنبورة الصدر ( السيجولية ) على وزن פֶעֶל , פֵעֶל , פַעַל , פֵעַל تجمع على وزن פְּעָלִים ، مثل :

    סֵפֶר - סְפָרִים كتاب - كتـب

    מֶלֶךְ - מְלָכִים مـلك - ملـوك

    יַעַד - יְעָדִים غاية - غايات

    מֵצַח - מְצָחִים جبهة - جبـاه

    وتجمع على وزن פְּעָלִים

    מָשָׁל - מְשָׁלִים مثل - أمثال

    דָּבָר - דְּבָרִים أمــر - شىء

    חָכָם - חֲכָמִים حكيم -حكماء

    أما المفرد على وزن פָעֵל فيجمع פְּעֵלִים ، مثل :

    שָׁקֵט - שְׁקֵטִים هادىء - هادئون

    أما الأسماء السيجولية المؤنثة فإنها تجمع على وزن פְּעָלוֹת ، مثل :

    דֶּלֶת - דְּלָתוֹת بـاب - أبواب

    נֶפֶשׁ - נְפָשׁוֹת نفس – نفوس

    רֶשֶׁת – רְשָׁתוֹת شبكة - شبكات

    9- الأسماء التى تتكون من مقطعين ويكون مقطعها الأول مشكولاً بالقامص ، والمقطع الثانى محرك بحركة أياً كان نوعها فإن حــركة المقطع الأول تقصر إلى سكون متحرك عند الجمع ، مثل :

    גָּדוֹל - גְּדוֹלִים كبير - كبـار

    זָקֵן -זְקֵנִים شيخ - شيوخ

    סָמוּךְ - סְמוּכִים مجاور - مجاورون

    נָדִיר - נְדִירִים نادر - نادرون

    10- الأسماء المثناه تبقى عند الجمع على صيغة المثنى ، مثل :

    אַרְבַּע יָדַיִם أربع أيادى

    שְׁלוֹשָׁה אוֹפַנִּים ثلاث دراجات

    عمرو زكريا خليل
    مترجم لغة عبرية
    عضو مجلس إدارة أكاديمية آفاق الدولية
    باحث فى الشئون الاسرائيلية
    مشرف منتدى اللغة العبرية (سابقاً)

  3. #23
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    27/09/2006
    العمر
    36
    المشاركات
    11
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي السلام عليكم ورحمة الله و بركاته

    خبر صغير يا استاذ عمرو و انا اخذت فى اعتبارى تنبيهات حضرتك و الله المستعان
    תושבים מגוש קטיף עולים לירושלים

    כמאה מתושבי גוש קטיף פתחו ביום ראשון בצעדה לירושלים.
    הם יגיעו לירושלים ביום רביעי, ויפגינו נגד תוכניתו של ראש הממשלה לפנות את יישובי גוש קטיף מרצועת עזה .
    הצועדים מקווים כי בדרך יצטרפו ( יתחברו ) אליהם עוד אנשים


    الترجمة:
    زحف سكان منطقة القطيف للقدس

    بدا يوم الاحد حوالى مائة من سكان منطقة القطيف مظاهرة للقدس و قد وصلوا اليها يوم الاربعاء و تظاهروا ضد خطة رئيس الوزراء بطرد سكان منطقة القطيف من قطاع غزة و قد تمنى المتظاهرون ان يلتحق بهم فى طريقهم اشخاص اخرون.


    جزاك الله كل خير


  4. #24
    مترجم اللغة العبرية الصورة الرمزية عمرو زكريا خليل
    تاريخ التسجيل
    26/09/2006
    العمر
    52
    المشاركات
    588
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي

    الأخت سالى....تحية طيبة لا شك أن هذه المرة أفضل من سابقتها

    لكن يلاحظ الأتى:1- كلمة צעדה ليست مظاهرة لكن مسيرة ,وكلمة הפגנה هى التى تعنى مظاهرة.
    2- لقد اكتفيت بترجمة "قطيف" بدلا من "جوش قطيف" فالاسماء تكتب كما هى.
    3- كلمة "לפנות" تعنى "إخلاء"
    4- يلاحظ أن الأزمنة قد اختلطت عليكى فقد بدأت الجملة فى الماضى (بدا يوم الاحد حوالى مائة من سكان منطقة القطيف مظاهرة للقدس ) لكنه قال بعدها" הם יגיעו לירושלים ביום רביעי" أى أنهم "سيصلون اليها يوم الاربعاء" فى حين ذكرت أنت الفعل فى الماضى مما دفعكى الى ترجمة بقية المقال فى صيغة الماضى مع أن تلك الأحداث لم تقع بعد.
    لذا أنصحك بملاحظة زمن الجملة وهل وقع ذلك الحدث بالفعل أم أنه سيحدث فى المستقبل.

    فى انتظار المقال القادم

    عمرو زكريا خليل
    مترجم لغة عبرية
    عضو مجلس إدارة أكاديمية آفاق الدولية
    باحث فى الشئون الاسرائيلية
    مشرف منتدى اللغة العبرية (سابقاً)

  5. #25
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    27/09/2006
    العمر
    36
    المشاركات
    11
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي السلام عليكم ورحمة الله و بركاته

    نموذج ترجمة مقال رياضي

    סל בשנייה האחרונה הביא למכבי תל -אביב ניצחון גדול על צ-אס-קא
    מכבי תל-אביב ניצחה ביום חמישי שעבר במוסקבה את צ-אס-קא תוסקבה במסגרת משחקי היורוליג ( גביע אירופה לאלופות ) , בתוצה 80:83
    זה היה אחד הנצחונות הדרמאטים ו החשובים של מכבי בשנים האחרונות .
    צ-אס-קא שיחקה טוב יותר ברוב המשחק , הובילה כל הזמן הגיעה עד להפרש ( מרחק ) של 14 שערים ; אבל משחק ענק (גדול מאוד ) של מכבי ברבע
    האחרון הביא את הניצחון .
    27 שניות לפני סיום המשחק היתה התוצאה 79 : 75 לטובת צ-אס-קא . אנתוכי פרקר קלע בשנייה האחרוניה סל של שלוש נקודות , ו הביא את הניצחון הגדול למכבי
    השבוע ייערך מחזור המשחק האחרון בבית בי .
    מכבי תשחק בבית נגד סיינה מאיטליה בכל מקרה , מכבי תהיה ראש בית , בסיבוב הבא של המשחקים .

    الترجمة:-
    جلب ثنائى كرة السلة الاخير لفريق تل ابيب فوز كبير على ساسقا

    فاز فريق تل ابيب على ساسقا يوم الخميش الماضى فى موسكو و فى اطار مباراة هيوروليج (كاس اوروبا)
    كانت النتيجة 80:83
    و قد كان هذا احد الانتصارات الهامة للفريق خلال السنوات الاخيرة و قد لعب ساسقا جيدا فى اغلب المباراة و قاد طوال الوقت و وصل لابعد مسافة
    و لكن جلب اللاعب عنق فى فريق برفع الاخير الفوز و ذلك قى 27 ثانية قبل نهاية المباراة و كانت النتيجة 75:79 لصالح ساقا.
    و اصاب انطونى فريقر السلة بثلاث نقاط فى الثانية الاخيرة و جلب فوزا كبيرا للفريق
    سيعقد هذا الاسبوع دورة مباراة اخيرة فى بيت بى و سيلعب الفريق ضد سيناه من ايطاليا و على كل حال سيصبح الفريق رئيس بيت فى الشوط القادم للمباراة.


  6. #26
    مترجم اللغة العبرية الصورة الرمزية عمرو زكريا خليل
    تاريخ التسجيل
    26/09/2006
    العمر
    52
    المشاركات
    588
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي

    الأخت سالى:
    التالى تصحيح بعض الكلمات التى أخطأتى فيها. يرجى مراعاة استخدام الالفاظ المستخدمة فى إطار الموضوع المترجم منه.


    סל בשנייה האחרונה رمية أو هدف (سلة) فى الثانية الأخيرة.
    משחקי ألعاب
    גביע אירופה לאליפויות كأس أوربا للأبطال
    עד להפרש 14 שערים حتى فارق ش4 هدف
    ענק ضخم (لك اللعب الممتاز امكابى فى الربع الأخير أدى الى الفوز. كانت النتيجة قبل انتهاء المباراة ب_27 ثانية 79-75 لصالح ساسقا)
    קלע סל של 3 נקודות رمى رمية ثلاثية (أى تحسب بثلاث نقاط)
    תשחק בבית ستلعب على ارضها

    סיבוב הבא الجولة القادمة

    عمرو زكريا خليل
    مترجم لغة عبرية
    عضو مجلس إدارة أكاديمية آفاق الدولية
    باحث فى الشئون الاسرائيلية
    مشرف منتدى اللغة العبرية (سابقاً)

  7. #27
    مترجم اللغة العبرية الصورة الرمزية عمرو زكريا خليل
    تاريخ التسجيل
    26/09/2006
    العمر
    52
    المشاركات
    588
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي تعليم اللغة العبرية (الدرس العاشر)

    الى سيادتكم الدرس العاشر من سلسلة تعليم العبرية:

    שֵׁם המִסְפָּר – اسم العدد
    ينقسم اسم العدد فى اللغة العبرية إلى ثلاثة أقسام و هى :
    1 - عدد أساسى " מִסְפָּר יְסוֹדִי " .
    2 - عدد ترتيبى " מִסְפָּר סִדּוּרִי " .
    3 - عدد كسرى " מִסְפָּר שָׁבוּר " .
    1 - العدد الأساسى :
    هذه الأعداد شديدة الشبه بالأعداد فى اللغة العربية وفيها العددان 1 ، 2 يوافقان المعدود من حيث التذكير والتأنيث . بينما الأعداد من(3 -10 ) ومن (13-19) تأتى مخالفة من حيث التذكير والتأنيث. وكذلك يأتى العدد على صورتين إحداهما مطلقة ، والأخرى مضافة ، وذلك كالتالى:

    אֶחָד אַחַד واحد אַחַת אַחַת واحدة שְׁנַיִם שְׁנֵי اثنان שְׁתַּיִם שְׁתֵּי ثنتان שְׁלוֹשָׁה שְׁלֹשֶׁת ثلاثة שָׁלוֹשׁ שְׁלוֹשׁ ثلاث אַרְבָּעָה אַרְבַּעַת أربعة אַרְבַּע אַרְבַּע أربع
    חֲמִשָּׁה חֲמֵשֶׁת خمسة חָמֵשׁ חֲמֵשׁ خمس שִׁשָּׁה שֵׁשֶׁת ستة שֵׁשׁ שֵׁשׁ ست שִׁבְעָה
    שִׁבְעַת سبعة שֶׁבַע שֶׁבַע سبع שְׁמוֹנָה שְׁמוֹנַת ثمانية שְׁמוֹנֶה שְׁמוֹנֶה ثمان תִּשְׁעָה
    תִּשְׁעַת تسعة תֵּשַׁע תְּשַׁע تسع עֲשָׂרָה עֲשֶׂרֶת عشرة עֶשֶׂר עֶשֶׂר عشر
    أمثلـــــة :
    · אִישׁ אֶחָד رجـــل واحد
    · אִשָּׁה אַחַת أمرأة واحدة
    · חֲמִשָּׁה יְלָדִים خمسـة أولاد
    · שֶׁבַע בָּנוֹת سبــع بنــات
    · תִּשְׁעָה חֲלָקִים تسعة أجزاء
    · שֵׁשׁ סְטוּדֶנְטִיּוֹת ست طالبات
    · שְׁנֵי פּוֹעֲלִים عاملان
    · שְׁתֵּי חוֹלוֹת مريضتان
    · יַלְדָּה אַחַת طفلة واحدة
    وفى حالة العدد المضاف :
    · שְׁלֹשֶׁת הַסְּפָרִים الكــــتب الثــلاثة .
    · אַרְבַּע הַמַּחְבָּרוֹת الكراسات الأربع .
    · חֲמֵשֶׁת הַקְּצִינִים الضباط الخمسة .
    الأعداد المركبة
    تأتى الأعداد المركبة من11 - 19 متشابهة تماماً للأعداد العربية .
    אַחַד עָשָׂר أحد عشر אַחַת עֶשְׂרֵה إحدى عشرة שְׁנֵים עָשָׂר اثنا عشر שְׁתֵּים עֶשְׂרֵה
    اثنتا عشرة שְׁלוֹשָׁה עָשָׂר ثلاثة عشر שְׁלוֹשׁ עֶשְׂרֵה ثلاث عشرة אַרְבָּעָה עָשָׂר أربعة عشر אַרְבַּע עֶשְׂרֵה أربع عشرة חֲמִשָּׁה עָשָׂר خمسة عشر חֲמֵשׁ עֶשְׂרֵה خمس عشرة
    שִׁשָּׁה עָשָׂר ستة عشر שֵׁשׁ עֶשְׂרֵה ست عشرة שִׁבְעָה עָשָׂר سبعة عشر שְׁבַע עֶשְׂרֵה
    سبع عشرة שְׁמוֹנָה עָשָׂר ثمانية عشر שְׁמוֹנֶה עֶשְׂרֵה ثمانى عشرة תִּשְׁעָה עָשָׂר تسعة عشر תְּשַׁע עֶשְׂרֵה تسع عشرة
    ونلحظ من الجدول السابق اننا وضعنا كلمة "עָשָׂר" مع العدد الذى يأتى مع المذكر ، بينما وضعنا " עֶשְׂרֵה " مع العدد الذى يأتى مع المؤنث ، مثل :
    · אַחַד עָשָׂר أحد عشـر تلميذاً .
    · אַחַת עֶשְׂרֵה إحدى عشرة متطوعة .
    · שִׁשָּׁה עָשָׂר מַנְהִיגִים ستة عشـر زعيماً .
    { ألفاظ العقود }
    تأتى الفاظ العقود على صورة واحدة سواء أكانت مذكرة أم مؤنثة فنقول :

    עֶשְׂרִים عشرون שְׁלוֹשִׁים ثلاثون אַרְבָּעִים أربعون חֲמִשִּׁים خمسون שִׁשִּׁים ستون
    שִׁבְעִים سبعون שְׁמוֹנִים ثمانون תִּשְׁעִים تسعون מֵאָה مائة מָאתַיִם مائتانשְׁלוֹשׁ מֵאוֹת
    ثلاثمائة אַרְבַּע מֵאוֹת أربعمائة חֲמֵשׁ מֵאוֹת ستمائة שֵׁשׁ מֵאוֹת خمسمائة שְׁבַע מֵאוֹת
    سبعمائة שְׁמוֹנֶה מֵאוֹת ثمانمائة תְּשַׁע מֵאוֹת تسعمائة אֶלֶף ألف אַלְפַּיִם آلفان שְׁלֹשֶׁת אֲלָפִים ثلاثة آلاف אַרְבַּעַת אֲלָפִים أربعة آلاف חֲמֵשֶׁת אֲלָפִים خمسة آلاف שֵׁשֶׁת אֲלָפִים ستة آلاف שִׁבְעַת אֲלָפִים سبعة آلاف שְׁמוֹנַת אֲלָפִים ثمانية آلاف תִּשְׁעַת אֲלָפִים تسعة آلاف עֲשֶׂרֶת אֲלָפִים عشرة آلاف רְבָבָה عشرة آلاف רִבּוֹא عشرة آلاف
    עֶשְׂרִים אֶלֶף عشرون ألفاً שְׁלוֹשִׁים אֶלֶף ثلاثون ألفاً אַרְבָּעִים אֶלֶף أربعون ألفاً
    חֲמִשִּׁים אֶלֶף خمسون ألفاً שִׁשִּׁים אֶלֶף ستون ألفاً שִׁבְעִים אֶלֶף سبعون ألفاًשְׁמוֹנִים אֶלֶף ثمانون ألفاًתִּשְׁעִים אֶלֶף تسعون ألفاً מֵאָה אֶלֶף مائة ألف מִילְיוֹן مليون מִילְיַארְד
    مليار
    ملاحظات :
    1- فى حالة عطف الأعداد مع ألفاظ العقود يجب أن يُربط بينهما بواو العطف أولاً ، ثم يأتى العدد على عكس المعدود كما يلى :
    עֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה תַּלְמִידִים أربعة وعشـرون تلمــيذاً
    שְׁלוֹשִׁים וְחָמֵשׁ חֲתִיכוֹת خمس وثلاثون فتاة جميلة
    2- يأتى التمييز فى صيغة الجمع مع الأعداد من 1 - 10 ، مــثـل :
    שִׁבְעָה יְלָדִים سبعة أولاد
    תֵּשַׁע בָּנוֹת تســع بنات
    3- أما تمييزالأعداد فيما فوق العشرة فإنه يأتى جمعاً ماعدا أسماء الزمان ، والأوزان ، والمقاييس ، والعملات ، وكذلك كلمة אִישׁ رجل - شخص ، فإنها تأتى فى صيغة المفرد ، مثل :
    חֲמִשִּׁים שֶׁקֶל خمسون شيكـــلاً .
    אַחַד עָשָׂר יוֹם أحد عشر يـومــاً .
    אַלְפַּיִם אִישׁ ألفا رجــــــل .
    4-إذا سبقت الأعداد بحرف الكاف (כְּ ) فتكون للتقدير ، مثل :
    כְּמֵאָה אִישׁ حوالى مائة رجل .
    5- عند كتابة الأعداد الكبيرة تكتب الآلاف أولاً ، ثم المئات ، ثم العشرات وأخيراً الآحاد مسبوقة بواو العطف ، مثل :
    1956 - אֶלֶף תְּשַׁע מֵאוֹת חֲמִשִּׁים וְשֵׁשׁ .
    742 - שְׁבַע מֵאוֹת אַרְבָּעִים וּשְׁתַּיִם
    6- إذا أردنا مضاعفة العدد نضع قبله كلمة פִּי ، مثل :
    פִּי שְׁלוֹשָׁה ثلاثة أضعـاف
    פִּי חֲמִשָּׁה خمسة أضعاف

    العدد الترتيبى - המִסְפָּר הסִדּוּרִי
    يدل العدد الترتيبى على ترتيب الأسماء المعدودة بالنسبة لما قبلها وما بعدها . ولعدد الترتيبى مثل الصفة النسبية يأتى بعد الاسم ويتبعه فى التذكير والتأنيث ، والإفراد والجمع ، والتعريف والتنكير .

    ويشتق العدد الترتيبى من العدد الأساسى على الوجه التالى :
    רִאשׁוֹן أول רִאשׁוֹנִים רִאשׁוֹנָה أولى רִאשׁוֹנוֹת
    שֵׁנִי ثانى שְׁנִיִּים שֵׁנִית ثانية שְׁנִיּוֹת
    שְׁלִישִׁי ثالث שְׁלִישִׁיִּים שְׁלִישִׁית ثالثة שְׁלִישִׁיּוֹת
    רְבִיעִי رابع רְבִיעִיִּים רְבִיעִית رابعة רְבִיעִיּוֹת
    חֲמִישִׁי خامس חֲמִישִׁיִּים חֲמִישִׁית خامسة חֲמִישִׁיּוֹת
    שִׁשִּׁי سادس שִׁשִּׁיִּים שִׁשִּׁית سادسة שִׁשִּׁיּוֹת
    שְׁבִיעִי سابع שְׁבִיעִיִּים שְׁבִיעִית سابعة שְׁבִיעִיּוֹת
    שְׁמִינִי ثامن שְׁמִינִיִּים שְׁמִינִית ثامنة שְׁמִינִיּוֹת
    תְּשִׁיעִי تاسع תְּשִׁיעִיִּים תְּשִׁיעִית تاسعة תְּשִׁיעִיּוֹת
    עֲשִׂירִי عاشر עֲשִׂירִיִּים עֲשִׂירִית عاشرة עֲשִׂירִיּוֹת


    ملاحظات :
    1- لا تأتى أعداد ترتيبة خاصة بعد العدد عشرة ، لكن يؤتى بالأعداد الأصلية معرفة بهاء التعريف مسبوقة بالاسم المعدود ، مثل :
    הַשָּׁנָה הָאַרְבַּע עֶשְׂרֵה العام الرابع عشـر
    הַיּוֹם הַשְּׁלוֹשִׁים اليـوم الثــلاثين
    2- فى إحصاء أيام الشهر نستخدم العدد الأساسى بدلاً من العدد الترتيبى ، مثل: הָאֶחָד בַּחֹדֶשׁ الأول من الشـهـــر
    הַחֲמִישִׁי בַּחֹדֶשׁ الخامس مــن الشهـر
    وعندما نذكر اسم الشهر نضع العدد مع حرف النسب (לְ ) ، مثل :
    הַתְּשִׁיעִי לְמַרְס التاسع من شهر مارس
    הָעֲשִׂירִי לְמַאי العاشر من شهر مـايو
    3- يستعمل العدد الترتيبى لتسمية أيام الأسبوع ، ما عدا يوم السبت ، فنقول :
    יוֹם רִאשׁוֹן الأحـــد יוֹם שֵׁנִי الإثنيـن יוֹם שְׁלִישִׁי الثلاثاء יוֹם רְבִיעִי الأربعاء
    יוֹם חֲמִישִׁי الخميس יוֹם שִׁשִּׁי الجمعـة יוֹם שַׁבָּת السبــت

    الكسر - המִסְפָּר השָׁבוּר
    تصاغ الكسور فى العبرية من مؤنث العدد الترتيبى عدا النصف حيث له لفظ معين وهى חֵצִי فى حالى الإطلاق חֲצִי فى حالة الإضافة ، وتصاغ على النحو التالى :
    חֵצִי أو חֲצִי أو מַחֲצִית نصـف
    שְׁלִישׁ ثُلــــث
    רֶבַע رُبــــع
    חֲמִישִׁית خُمـس
    שִׁשִּׁית سُدس
    שְׁבִיעִית سُبــع
    שְׁמִינִית ثُمـــن
    תְּשִׁיעִית تُسـع

    عمرو زكريا خليل
    مترجم لغة عبرية
    عضو مجلس إدارة أكاديمية آفاق الدولية
    باحث فى الشئون الاسرائيلية
    مشرف منتدى اللغة العبرية (سابقاً)

  8. #28
    عـضــو الصورة الرمزية نواف البيضاني
    تاريخ التسجيل
    04/10/2006
    المشاركات
    64
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي

    هنا قمت بتنسيق الدرس الأول في ملف وورد زيادة في الفائدة:


  9. #29
    عـضــو الصورة الرمزية نواف البيضاني
    تاريخ التسجيل
    04/10/2006
    المشاركات
    64
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي

    وهنا تنسيق الدرس الثاني في ملف وورد:


  10. #30
    مترجم اللغة العبرية الصورة الرمزية عمرو زكريا خليل
    تاريخ التسجيل
    26/09/2006
    العمر
    52
    المشاركات
    588
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي تعليم اللغة العبرية (الحادى عشر)

    إليكم الدرس الحادى عشر من سلسلة تعليم العبرية ويدور حول تصريف الفعل المتعدى فى الوزن المجرد مع الضمائر فى الماضى والمستقبل والأمر واسم الفاعل واسم المفعول والمصدر اللامى والاسم المشتق.


    تصريف الأفعال المتعدية فى الوزن المجرد

    تصريف الوزن المجرد
    נְטִיַת בִּנְיָן קַל
    تصريف الأفعال المتعدية :
    يشبه تصريف هذه الأفعال فى اللغة العبرية إلى حد كبير تصريفها فى اللغة العربية وتكون هذه الأفعال فى الغالب مضمـومة العين فى المستقبل ، كمــا سيتبين فيما يلى :

    זְמַן עָבָר – الزمن الماضى

    אֲנִי שָמַרְתִּי
    אַתָּה שָמַרְתָּ
    אַתְּ שָמַרְתְּ
    הוּא שָמַר
    הִיא שָמְרָה
    אֲנַחְנוּ שָמַרְנו
    אַתֶּם שְמַרְתֶּם
    אַתֶּן שְמַרְתֶּן
    הֵם שָמְרוּ
    הֵן שָמְרוּ

    ملاحظات على تصريف الفعل المجرد فى الماضى :
    1. تشكل فاء الفعل بالقامتص مع جميع الضمائر فيما عدا ضميرى المخاطبين والمخاطبات فتشكل بالسكون المتحرك (שְמַרְתֶּם - שְמַרְתֶּן ) .

    2. تشكــل عين الفعل بالباتح مع جميع الضمائر ماعدا ضمائر الغائبة والغائبين والغائبات فإنها تشكل بالسكون التام (שָמְרָה – שָמְרוּ - שָמְרוּ ) .

    3. تقع النبرة دائمًا على عين الفعل (שָמַר) فيما عدا ضميرى المخاطبين والمخاطبات (שְמַרְתֶּם - שְמַרְתֶּן ) فتقع عند تصريف الفعل معهما على المقطع الأخير .

    זְמַן הוֹוֶה( בֵּינוֹנִי פּוֹעֵל ) – اسم الفاعل

    שוֹמֵר مفرد مذكر שוֹמֶרֶת مفرد مؤنث שוֹמְרִים جمع مذكر שוֹמְרוֹת جمع مؤنث

    ملاحظات على تصريف الفعل المجرد فى الحاضر ( اسم الفاعل ) :
    1. تشكل فاء الفعل بالحولام (سواء التامة أم الناقصة) مع جميع الضمائر.
    2. تشكل عين الفعل بالصيريه مع المفرد المذكر ، والسيجول أو السكون التام مع المفردة المؤنثة ، والسكون التام مع الجمع بنوعيه .

    ( בֵּינוֹנִי פָּעוּל ) - اسم المفعول

    קָטוּל مفرد مذكر קְטוּלָה مفردة مؤنثة קְטוּלִים جمع مذكر קְטוּלות جمع مؤنث

    ملاحظات على تصريف اسم الـمفعول :
    1. تشكل فاء الفعل بالقامتص مع المفرد المذكر (קָטוּל) وبالسكون المتحرك مع مع المفردة المؤنثة ، وجمع الذكور ، وجمع الإناث (קְטוּלָה – קְטוּלִים - קְטוּלות) .
    2. تشكل عين الفعل بالشوروق مع جميع الضمائر .

    זְמַן עָתִיד – الزمن المستقبل
    אֲנִי אֶקְטֹל אֲנַחְנוּ נִקְטֹל
    אַתָּה תִּקְטֹל אַתֶּם תִּקְטְלוּ
    אַתְּ תִּקְטְלִי אַתֶּן תִּקְטֹלְנָה
    הוּא יִקְטֹל הֵם יִקְטְלוּ
    הִיא תִּקְטֹל הֵן תִּקְטֹלְנָה


    ملاحظات على تصريف الفعل فى المستقبل :
    1. تشكل حــروف الاستقبــال كلها بالحيريق ، ماعــــدا الألــــــف تشكل بالسيجول ( אֶ – נִ – יִ - תִ ) .
    2. تشكل فاء الفعل مع جميع الضمائر بالسكون التام وتكون مع حرف الاستقبال مقطع قصير مغلق .
    3. تشكل عين الفعل بالحولام مع جميع الضمائر عدا المخاطبة ، والمخاطبين ، والغائبين تشكل بالسكون المتحرك .

    הַצִּוּוּי – الأمر
    אַתָּה קְטֹל אַתְּ קִטְלִי
    אַתֶּם קִטְלוּ אַתֶּן קְטֹלְנָה


    صياغة الأمر :
    يصاغ الأمر مع ضمائر الخطاب الأربعة من المستقبل بعد حذف حرف الاستقبال (ת) . وبعد حذف حرف الاستقبال مع المخاطب يصبح الفعل (קְטֹל) ، وبعد حذفه مع المخاطبة يصبح الفعل (קְטְלִי) ونظرًا لصعوبة البدء بسكانين يتحول السكون الأول إلى حيريق ويصبح الفعل (קִטְלִי) ، وكذلك الحال مع المخاطبين (קִטְלוּ). أما الأمر مع المخاطبات فهو (קְטֹלְנָה) .


    المصدر اللامى שֵם הַפּוֹעַל לִקְטוֹל
    الاسم المشتق שֵם הַפּעוּלָה קְטִילָה

    عمرو زكريا خليل
    مترجم لغة عبرية
    عضو مجلس إدارة أكاديمية آفاق الدولية
    باحث فى الشئون الاسرائيلية
    مشرف منتدى اللغة العبرية (سابقاً)

  11. #31
    مترجم اللغة العبرية الصورة الرمزية عمرو زكريا خليل
    تاريخ التسجيل
    26/09/2006
    العمر
    52
    المشاركات
    588
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي كلمــات عربية فى اللغـة العبريـة

    عمرو زكريا خليل
    مترجم لغة عبرية
    عضو مجلس إدارة أكاديمية آفاق الدولية
    باحث فى الشئون الاسرائيلية
    مشرف منتدى اللغة العبرية (سابقاً)

  12. #32
    مترجم اللغة العبرية الصورة الرمزية عمرو زكريا خليل
    تاريخ التسجيل
    26/09/2006
    العمر
    52
    المشاركات
    588
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي الأفعال المستخدمة مع الملابس

    مرفق ملف الأفعال المستخدمة فى الملابس بالعبرية.

    عمرو زكريا خليل
    مترجم لغة عبرية
    عضو مجلس إدارة أكاديمية آفاق الدولية
    باحث فى الشئون الاسرائيلية
    مشرف منتدى اللغة العبرية (سابقاً)

  13. #33
    المؤسس الصورة الرمزية عامر العظم
    تاريخ التسجيل
    25/09/2006
    المشاركات
    7,844
    معدل تقييم المستوى
    25

    افتراضي

    ما نشماه أدوني؟نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
    أشكرك على هذه الهمة العالية يا أستاذ عمرو. أعتقد أن هنالك كلمات عربية أخرى في العبرية..
    يقولون في العبرية مثلا "أني أؤردسيه لأوخل" بمعنى "أنا أريد أن آكل".. أليست هذه عربية الأصل؟
    مثال آخر:
    حييم قشيم = حياة قاسية
    لاحظت أن معظم الألفاظ البذيئة والشتائم التي يستخدمها اليهود هي عربية المصدر!
    في هذه الأثناء، التحقت بدورة في اللغة العبرية لـمدة 12 شهرا في نابلس لكنني نسيت الكتابة والقراءة وما تعلمته في الدورة!
    توداه ربانقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي


  14. #34
    مترجم اللغة العبرية الصورة الرمزية عمرو زكريا خليل
    تاريخ التسجيل
    26/09/2006
    العمر
    52
    المشاركات
    588
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي

    أستاذنا العزيز
    فى الواقع هناك كثير من الكلمات العربية فى العبرية بل هناك قاموس للأفعال العربية فى العبرية وما أوردته هو على سبيل المثال.
    خسارة نسيانك ما تعلمته فى سنة يمكنك محاولة تذكر ذلك.
    على فكرة كيف حالك : ما نشماع؟ والعين لا تظهر فى النطق الاشكنازى (اليهود الغربيون).
    أما بالنسبة لكلمة (אני רוצה לאכול) فتنطق أنى روتسيه لإخول. أما بالنسبة لكلمة أنى وهى ضمير المتكلم فهى كلمة سامية مشتركة بين جميع اللغات السامية . أما لإخول לאכול فهى بالفعل من الفعل أكل والكاف تنطق خاء فى هذه الحالة لعدم وقوعها فى أول الكلمة أو فى أو مقطع ولعدم وقوعها موضع تشديد (راجع قاعدة حروف بجد كفت فى دروس تعليم العبرية بالمنتدى).

    شكرا على متابعتكم

    عمرو زكريا خليل
    مترجم لغة عبرية
    عضو مجلس إدارة أكاديمية آفاق الدولية
    باحث فى الشئون الاسرائيلية
    مشرف منتدى اللغة العبرية (سابقاً)

  15. #35
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    14/10/2006
    المشاركات
    1
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي د / فؤاد عبد الواحد

    أخى العزبز الأستاذ عمرو
    اسمح لى أن أعبر لك عن مدى سعادتى بهذا الجهد المشكور وهذه الخدمات الجبارة التى تقدمها لدارسى العبرية ، وأتمنى أن أرى كل يوم جهودا مشابهة من جانب شبابنا الواعد . جزاك الله كل خير وجعل هذا الجهد فى ميزان حسناتك ، والله ولى التوفيق
    د/ فؤاد عبد الواحد


  16. #36
    مترجم اللغة العبرية الصورة الرمزية عمرو زكريا خليل
    تاريخ التسجيل
    26/09/2006
    العمر
    52
    المشاركات
    588
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي

    أستاذى العزيز الأخ الأكبر
    هذا بعض مما عنكم وأشكرم على كلماتك الرقيقة وأنا أدعوكم الى المشاركة الكبرى فى هذه المنتديات وأنا أعلم أن علمكم غزير وأتمنى أن تفيد به هذا المنتدى.
    أخوك عمرو

    عمرو زكريا خليل
    مترجم لغة عبرية
    عضو مجلس إدارة أكاديمية آفاق الدولية
    باحث فى الشئون الاسرائيلية
    مشرف منتدى اللغة العبرية (سابقاً)

  17. #37
    عـضــو الصورة الرمزية محمد عيسى
    تاريخ التسجيل
    09/11/2006
    العمر
    42
    المشاركات
    22
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي

    اشكرك اخي الكريم علي الدرس الاول القيم
    والله يشهد باني قمت بالتسجيل في المنتدي وذلك لتعلم اللغه العبريه والتي بحثت عنها منذ عام علي تعلمها
    وبحث بمنتديات كثيره وجمعت كلمه من هنا واخري من هناك حتي كرمني الله بيك
    ان شاء الله ساقوم بمراجعه جميع دروس حضرتك ومن ثم ساقوم بالمواصله مع جديدك


  18. #38
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    31/12/2006
    المشاركات
    22
    معدل تقييم المستوى
    0

    Thumbs up أستاذنا الكريم.... وفقك الله

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عمرو زكريا خليل مشاهدة المشاركة
    مرفق ملف الأفعال المستخدمة فى الملابس بالعبرية.
    الأستاذ عمرو

    زادك الله خيراً في الدنيا والآخرة

    أرجو أن تعتبرني تلميذاً عندك، فعندي شغفٌ غريب لأتعلم العبرية والحمد لله أنني

    قد دوّنت أصولاً جيدة تصلح للمبتدئ مما يختص بهذه اللغة، فلعلي أستطيع رفعها

    في مقبل الأيام. وهي محض اجتهاد أرغب في تأصيله علميّاًَ

    مع محبتي وتقديري.

    أبو حازم السوداني

    الرياض- السعودية


  19. #39
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    31/12/2006
    المشاركات
    22
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي

    أستاذنا الكريم

    شرح ولا أروع منه.

    كأنما عثر أحدنا على كنز ثمين كان يبحث عنه

    وفقك الله.


  20. #40
    عـضــو الصورة الرمزية أبوبكر خلاف
    تاريخ التسجيل
    30/09/2006
    العمر
    46
    المشاركات
    797
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي

    نرحب بالاخ ابو حازم في منتدى اللغة العبرية
    ونتمنى ان نرى مشاركاته وملفاته التي وعد برفعها

    سلامي وتحياتي
    المنتدى العبري

    أبــــوبكـر ابـراهــيم خـــــلاف
    أمين صندوق جمعية المترجمين واللغويين المصريين
    bkrhebrew@yahoo.com
    0020126839445

+ الرد على الموضوع
صفحة 2 من 9 الأولىالأولى 1 2 3 4 5 6 ... الأخيرةالأخيرة

الأعضاء الذين شاهدوا هذا الموضوع : 0

You do not have permission to view the list of names.

لا يوجد أعضاء لوضعهم في القائمة في هذا الوقت.

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •