تحية طيبة إلى الأساتذة الأفاضل ،
أرجو مراجعة ترجمتي لفقرة فلسفية بالإنجليزية إلى العربية.
العبارة بالإنجليزية :
In his introductory remarks,Levine sets out to defend communism and hopes to entlist Rousseau in defence of communism and communism indefence of cogency and timeliness of the general will
هذه محاولتي :
في ملاحظاته التمهيدية، لوفين يحدد للدفاع عن الشيوعية ويأمل في كسب روسو في الدفاع عن الشيوعية والشيوعية في
الدفاع عن قوة الحجة وحسن توقيتها الإرادة العامة "
* ملاحظة هامة : كلمة (communism) هنا ، مالأصح بترجمتها إلى العربية : الشيوعية أم الشمولية ؟
وشكرا جزيلا مسبقا
المفضلات