آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

+ الرد على الموضوع
النتائج 1 إلى 6 من 6

الموضوع: زيتونتي للأديب والكاتب المبدع عادل جوده

  1. #1
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    19/04/2007
    المشاركات
    662
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي زيتونتي للأديب والكاتب المبدع عادل جوده

    My Olive Tree
    A very short story written by: Adel Joudah; Palestinian writer

    She embraces her Olive tree in a glorious moment of passion, and wraps her arms around it. With eyes flashing with fire, she glares at the hatred Zionist bulldozers passing in front of her eyes as they enter the Olive field. And with a rebellious sound, she cries

    You will not uproot it
    Until you take my soul away
    I will clasp it in my arms
    Watering it with my blood
    To grow back again



    زيتونتي
    قصة قصيرة .. بقلم/ عادل جوده؛ كاتب فلسطيني
    احتضنت بجسدها زيتونتها
    وطوقتها بذراعيها
    وبعينين يتطاير منهما الشرر
    نظرت إلى جرافات الحقد الصهيوني
    وبصوت ثائر منتفض

    صرخت
    لن تقتلعوها
    حتى تنتزعوني
    ولن أتركها
    سأرويها بدمي
    لتنبت من جديد


  2. #2
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    30/11/2006
    المشاركات
    5,554
    معدل تقييم المستوى
    23

    افتراضي رد: زيتونتي للأديب والكاتب المبدع عادل جوده

    الأخت المترجمة القديرة اسماء

    ترجمة رائعة لا تشوبها شائبة ان شاء الله

    تحيتى على الاختيار الجميل والترجمة الحرفية الدقيقة


  3. #3
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    19/04/2007
    المشاركات
    662
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي رد: زيتونتي للأديب والكاتب المبدع عادل جوده

    المترجمة المتألقة دومًا إيمان

    شكرًا جزيلاً لمرورك على ترجمتي المتواضعة لنص الأديب والكاتب المبدع/ الأستاذ عادل جوده

    مع خالص تحياتي وتقديري


  4. #4
    شاعرة
    نائب المدير العام
    الصورة الرمزية مقبوله عبد الحليم
    تاريخ التسجيل
    06/07/2007
    العمر
    64
    المشاركات
    5,481
    معدل تقييم المستوى
    22

    افتراضي رد: زيتونتي للأديب والكاتب المبدع عادل جوده

    الأستاذة أسماء عزيزتي

    ما أجمل ما انتقيت

    للزيتون في الأرض جذور ... وللأرض في الزيتون كل الفخر والحبور

    وللأستاذ الكبيرعادل جودة ولكلماته الصادقة المؤثرة البديعة .. في نفوسنا كل الجذور

    رائعة يا أسماء

    دع عنك لومي " كي أكون كما أنا = إني كمثل الورد في البستان
    لا تعتقد أن السنين عدوتي = إن السنين تزفني من ثانِ
    كيما أكون على النساء أميرة = ويفوح عطر الورد من شرياني

  5. #5
    شاعرة / مهندسة الصورة الرمزية منى حسن محمد الحاج
    تاريخ التسجيل
    10/03/2008
    المشاركات
    5,016
    معدل تقييم المستوى
    10

    افتراضي رد: زيتونتي للأديب والكاتب المبدع عادل جوده

    أحييك على إختيارك عزيزتي اسماء..
    ونشكر لك هذه الترجمة الرائعة ..
    بكم تزداد المعرفه وتزدان منتديات الترجمة الأدبية..
    ما أروع ما يقدمه المترجمون من تواصل بين الشعوب..
    لك فائق الود والتقدير


    كما يقولون "إن الصدمة ان لم تقتلك فإنها تقويك!!"
    ولكن لماذا أجدها تُضعفني وتترك في أثارًا لا يمكن محوها بيد الزمن؟!

    رحمك الله يا أبي

    تركت في داخل نفسي فجوة كبيرة.. مازالت تؤلمني كلما هبت الرياح فيها..



  6. #6
    شاعرة / مهندسة الصورة الرمزية منى حسن محمد الحاج
    تاريخ التسجيل
    10/03/2008
    المشاركات
    5,016
    معدل تقييم المستوى
    10

    افتراضي رد: زيتونتي للأديب والكاتب المبدع عادل جوده

    أحييك على إختيارك عزيزتي اسماء..
    ونشكر لك هذه الترجمة الرائعة ..
    بكم تزداد المعرفه وتزدان منتديات الترجمة الأدبية..
    ما أروع ما يقدمه المترجمون من تواصل بين الشعوب..
    لك فائق الود والتقدير


    كما يقولون "إن الصدمة ان لم تقتلك فإنها تقويك!!"
    ولكن لماذا أجدها تُضعفني وتترك في أثارًا لا يمكن محوها بيد الزمن؟!

    رحمك الله يا أبي

    تركت في داخل نفسي فجوة كبيرة.. مازالت تؤلمني كلما هبت الرياح فيها..



+ الرد على الموضوع

الأعضاء الذين شاهدوا هذا الموضوع : 0

You do not have permission to view the list of names.

لا يوجد أعضاء لوضعهم في القائمة في هذا الوقت.

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •