ايهما اصح مسؤول أو مسئول
ما هو الاملاء الصحيح ؟
اثابكم الله
ايهما اصح مسؤول أو مسئول
ما هو الاملاء الصحيح ؟
اثابكم الله
«®°·.¸.•°°·.¸¸.•°°·.¸.•°®»"رَبَّنا آتِنا فى الدُّنيا حَسَنةً، وفى الآخرةِ حَسَنةً، وقِنا عَذابَ النَّارِ"«®°·.¸.•°°·.¸¸.•°°·.¸.•°®»
أخي الحبيب أبو أحمد
ناوي على إيه بالضبط ؟؟
أعتقد ( تخميناً وليس تأكيداً ) أن :
مسؤول تستخدم في حالة الفاعل ، مثل ( نفى المسؤول صحة الخبر )
ومسئول تستخدم في حالة المفعول ، مثل ( قابلت المسئول عن الخبر )
وفي إنتظار أساتذة اللغة لتوضيح الفرق
قمة الصبر أن تسامح وفي قلبك جرح ينزف..
وقمة القوة أن تبتسم وفي عينيك ألف دمعة
أين الأستاذ منذر هواش ؟؟
قمة الصبر أن تسامح وفي قلبك جرح ينزف..
وقمة القوة أن تبتسم وفي عينيك ألف دمعة
بسم الله
بانتظار الخبير اللغوي أقول أن القاعدة في كلمة مسؤول هي كتابة الهمزة على الواو فالهمزة هنا متوسطة وقاعدتها صريحة ولكن في أيامنا هذه درجت الموضة على كتابة الهمزة على نبرة ولاأظن أن من يفعل ذلك يستند إلى قاعدة لغوية بل مجرد موضة .
والله أعلم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته..
أظن أنهما وجهان في الكتابة ، كوفي ومصري..
عامر حريز
اشكر الجميع
وبانتظار باقي الردود
«®°·.¸.•°°·.¸¸.•°°·.¸.•°®»"رَبَّنا آتِنا فى الدُّنيا حَسَنةً، وفى الآخرةِ حَسَنةً، وقِنا عَذابَ النَّارِ"«®°·.¸.•°°·.¸¸.•°°·.¸.•°®»
رأيت العنوان فأحجمت عن الدخول لبساطة السؤال!
بالفعل هناك طريقتان مختلفتان ومعتمدتان في كتابة الهمزة، الطريقة الشامية والطريقة المصرية، فالشؤون شامية، والشئون مصرية، وإليكم التفصيلات في هذا الملف الجميل:
الطريقة الشامية في كتابة الهمزة
وتقبلوا احترامي،
منذر أبو هواش
خبير اللغتين التركية و العثمانية
Munzer Abu Hawash
Turkish - Ottoman Translation
Munzer Abu Havvaş
Türkçe - Osmanlıca Tercüme
munzer_hawash@yahoo.com
رأيت العنوان فأحجمت عن الدخول لبساطة السؤال!
بارك الله فيك يا أستاذ منذر على مشاركتك الرائعة
و لكن لأن ليس كل ما يلمع ذهباً ، فليس كل سؤال بسيط ( من وجهة نظرك) هو كذلك للأخرين.
فلا تبخل علينا بالمشاركة فى كل موضع.
اللهم إنا نسألك من خيرك ....خيرك الذى لا يؤتيه غيرك
أستاذنا الكريم الفاضل
منذر هواش
إجابتكَ كانت كما كنت أعلمها ..
وخاصة حين نكتب على word
فيظهر خط أحمر تحت كلمة مسؤول
وسألت عنها أحد أساتذتي فقال لي لأن word
هو نسخة مصرية
فجزاك الله عنا خيرا , وأبقاكَ ذخرًا لنصرة لغتنا العربية
اثابكم الله اخي الحبيب د. منذر
«®°·.¸.•°°·.¸¸.•°°·.¸.•°®»"رَبَّنا آتِنا فى الدُّنيا حَسَنةً، وفى الآخرةِ حَسَنةً، وقِنا عَذابَ النَّارِ"«®°·.¸.•°°·.¸¸.•°°·.¸.•°®»
الشكر ايضا لكل الاخوة والاخوات الكرام
«®°·.¸.•°°·.¸¸.•°°·.¸.•°®»"رَبَّنا آتِنا فى الدُّنيا حَسَنةً، وفى الآخرةِ حَسَنةً، وقِنا عَذابَ النَّارِ"«®°·.¸.•°°·.¸¸.•°°·.¸.•°®»
بسم الله
الأستاذ منذر اسمح لي أن أتطاول واكرر سؤال الأخ غالب بأسلوب آخر .
علام اعتمد مروجو الطريقة المصرية وما الأسس التي بنوا عليها طريقتهم في كتابة الهمزة هل هو القرآن الكريم كما أشار الأخ هشام السيد ..أم هناك سببا آخر .
بارك الله بكم
الأفاضل
كما ذكر بعض الاخوة آنفا أعتقد انه من الناحية الاملائية الصرفة فان همزة كلمة "مسؤول" تكون على الواو, لكن درجت كتابتها في أيامنا هذه في الكثير من المصادر على النبرة و يمكن أن يكون ذلك تفاديا لثقل تتابع واوين . أما بالنسبة لورودها في القرآن الكريم على النبرة فأعتقد أن للقرآن الكريم رسما خاصا به قد لا يقاس عليه في بعض الأحيان. وفي النهاية فالكتابتان صحيحتان و لا ضير في التجديد في اللغة .
والله تعالى أعلم
خطره ولد اعمر
السلام عليكم إخوتي الكرام
أخي الحبيب خطره ولد اعمر
شكر الله سعيك في ما أوردت من أن للقرآن الكريم رسما خاصا؛ فقد وردت عبارات مثل : الصلوت ...وموليه ...والسموت [بإضافة ألف صغيرة فوق الميم وفوق الواو] نكتبها الآن السماوات ...وهكذا. فرسم القرآن لا يقاس عليه ما نفعله نحن باللغة متى واجهتنا مشكلة تقنية أو إلكترونية لرسم شكل لحرف .
والشكر موصول الأستاذ الجليل منذر أبو هواش ولكل من شارك في هذه الشرفة
لكم أجمل تحياتي
كتابة الهمزة على نبرة
القاعدة المصرية
الدكتورة الفاضلة لينة،
مثلما فعل الشاميون فعل المصريون، فقد أرادوا حل مشكل الهمزة ومشكلة الفروق الحاصلة في كتابتها من خلال إخضاعها لجملة من القواعد الثابتة، وضبط كتابتها، ومع أن الطريقة المصرية تلتقي مع الطريقة الشامية، وتصل إلى نتائج مشابهة في معظم الأحيان، إلا هناك فروقا استقرت مما أدى إلى وجود مدرستين أو نهجين، شامي ومصري، كلاهما جائز وصحيح إذا طبق لوحده، لأنه لا يجوز الخلط بين النهجين في نص واحد أو كتابة واحدة، من أجل المحافظة على الثبات والتناسق في الإملاء، وتحقيق الوضوح.
إذن فالفروق بين المدرستين كانت موجودة أصلا في الإملاء العربي، ولم تنشأ عن اختلافهما، فالمدرستان لم تأتيا بجديد بل وضعتا القواعد لما كان موجودا، وإنما كانت الفروق بسبب الاختلاف في التثبيت، حيث ثبت الشاميون أشكالا من كتابة الهمزة، بينما ثبت المصريون أشكالا أخرى، وهذا أمر طبيعي لعدم وجود تنسيق بين الطرفين.
وبناء على ذلك يتضح أنه ليس للأمر أية علاقة بكتابة القرآن الكريم.
والله أعلم،
منذر أبو هواش
أكثر جوانب الخلاف بين الطريقتين الشامية والمصرية تظهر عند كتابة الهمزة المتوسطة على الواو أو قبلها أو بعدها، وهذا يحصل بسبب القاعدة المصرية الأساسية التي تقول:
ترسم الهمزة المتوسطة على نبرة إذا أمكن وصل ما قبلها بما بعدها نحو مسئول أو مشئوم.
أما القواعد الأخرى فلا يركز عليها المصريون، ويجوزون فيها ويسهلون، ومع أهل الشام كثيرا ما يلتقون.
ترسم الهمزة المتوسطة على نبرة
إذا كانت مضمومة وكان بعدها واو
وكان الحرف الذي قبلها متصلاً بغيره
نحو يلجئون
ترسم الهمزة المتوسطة على واو
إذا كانت مضمومة أو ما قبلها مضموم
ولم يكن بعدها واو ولم تجتمع مع كسرة
نحو يؤمُ - مُؤدب - مؤلم - سُؤَال - مُؤَذن - تفاؤُل - تساؤُل - رُؤْية - بُؤْس
ترسم الهمزة المتوسطة مفردة
إذا كانت مضمومة أو مفتوحة
وكان قبلها واو ساكنة
نحو وضوءُك
ترسم الهمزة المتوسطة مفردة
إذا سبقها حرف غير متصل بغيره
وتلاها حرف مد كصورتها
نحو رءُوس أو مرءوس أو قرءوا أو رءوف أو بدءوا
خبير اللغتين التركية و العثمانية
Munzer Abu Hawash
Turkish - Ottoman Translation
Munzer Abu Havvaş
Türkçe - Osmanlıca Tercüme
munzer_hawash@yahoo.com
أخي هشام،
ليست والله مسألة بخل، وإنما هي محاولة لتنظيم الوقت، فزيارة كل المنتديات يلزمها 24 ساعة يوميا، فمن أين لنا كل هذا الوقت! ناهيك عن التفكير والبحث وإعداد الأجوبة عندما يلزم الرد، فهو يأخذ الكثير من الوقت كما تعلم، لذلك تجدني مضطرا لتفقد العناوين (المانشيت) أولا، فما شدني دخلت إليه، وإلا أحجمت، لأن هناك أفواها علينا إطعامها.
أشكر لك هذا الود وهذا التعاطف، ودمت أخا عزيزا حبيبا في الله.
والله الموفق.
منذر أبو هواش
خبير اللغتين التركية و العثمانية
Munzer Abu Hawash
Turkish - Ottoman Translation
Munzer Abu Havvaş
Türkçe - Osmanlıca Tercüme
munzer_hawash@yahoo.com
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ....أما بعد ...لقد لاحظت جدالكم المستمر عن أيهما أصح في الكتابة بالرغم من معرفتي الأكيدة بأنها تجوز في الحالتين. ولكن في الأصل تكتب مسؤول.
المفضلات