السلام عليكم احبتي في واتا
اليكم ترجمتي لقصيدة د.خليل ابراهيم
مع وافر التحية والتقدير
ابو عبدالله
الفلوجـــــــــــــــة
العـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــراق
-------------------------------------------------------
و أتيـت يا وطنـي المبجــل
Ye-my reverend homeland I has come
Ye-my reverend homeland I has come , bearing
و أتــيــت يــــا وطــنــي الـمـبـجـل حــامـــلا
To Thee I bore my zeal, ember and incense
لــــــك هــمــتــي و مـــجـــا مــــــري وبـــخــــوري
Praying for thee as much I can perhaps
أصْـلـي لأجـلـك مــا استطـعـت لعلـنـي
I recalled thy memoirs with my aroma
عـطـرت ذكـــرك مـــن شـــذيِّ عـطــوري
أمشـي علـى وقــد الـوصـول ومهجـتـي
I stepped on the fire of desire as my yearning soul
Passed to you with its broken saddle
Roaming over your generous white land
Seeking, in its horizon, for a light
عـــبــــرت إلـــيــــك بــرحــلــهــا الــمــكــســور
و أطـــوف فـــي أرجـائــك الــغــر الــكــريـ
ـمــــــة بــاحــثــا فــــــي أفــقــهــا عــــــن نــــــور
I sang over your pure shades
Expressing the warmest of my feelings
و شدوت فوق ظلالك الطهر الأغا
نــــــي واصـــفـــا فــيــهــا جــمــيــل شـــعـــوري
I embraced your love in conscience
A yearning raised high thrilling me inside
و زرعـت حبـك فـي الضميـر فانبـتـت
أغـــصـــانـــه وجـــــــــدا يــــهـــــز ضـــمـــيــــري
You taught me what sincerity is
And cherished me in your affluence
أنـــــت الـــــذي عـلـمـتـنـي مــعــنــى الـــوفـــا
و رعــيــتـــنـــي فــــــــــي خـــــيــــــرك الـــمــــوفــــور
د خليل ابراهيم عليوي
By : Dr .KHALIL IBRAHIM |
المفضلات