Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bbcode.php on line 2958
شاعرة بريطانية: في وداع صدام حسين

آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

+ الرد على الموضوع
النتائج 1 إلى 7 من 7

الموضوع: شاعرة بريطانية: في وداع صدام حسين

  1. #1
    شاعرة وكاتبة الصورة الرمزية زاهية بنت البحر
    تاريخ التسجيل
    15/11/2006
    المشاركات
    7,681
    معدل تقييم المستوى
    25

    افتراضي شاعرة بريطانية: في وداع صدام حسين

    شاعرة بريطانية: في وداع صدام حسين


    اليسون جوندل

    ترجمة خاصة لدورية العراق


    مهداة الى الرئيس صدام حسين وبناته رغد ورنا وحلا ولكل من يحبه

    ارى جوارح تحوم
    على بقعة موحشة من الارض
    ارى جوارح يدبرون
    جوارح يتداولون
    جوارح في الغرف الخلفية
    جوارح ببدلات رسمية
    عيونا تلتمع بالحقد
    ويسمونك شريرا
    يضيقون حبل المشنقة بتشفٍ
    ويسمونك قاسيا
    قتلة مصبوغون
    تسبقهم رائحة الموت

    ارى رجالا يبكون
    ونساء يمزقن شعورهن
    ارى موكبا من الاطفال
    رؤوسهم منحنية
    دموعهم تجري على خدودهم
    انهم ينعون الاسد الاسمر
    من كان عزهم وفرحتهم
    الاسد الاسمر
    من كان ضاريا
    في الدفاع عن شرفهم
    وفي نفس الوقت كان رقيقا
    وهو يضع رأسه في احضانهم

    ارى وجهك العزيز
    ابتسامتك الآسرة
    ألقَ كيانك
    الذي لا يطفأ
    مهما اظلمت الجوارح السماء
    ارى عينيك النافذتين للروح
    يديك المعبرتين
    قامتك المهيبة
    التي لم يحنها الاسر
    مخلصا لشعبك
    وصادقا مع نفسك
    الى آخر نفس .

    ارى رجلا محتوم المصير
    شهيدا حيا
    يامن دمه من دمي
    يامن عظمة حضورك
    يتردد صداها
    في عمق روحي
    ارى ملاكا حارسا
    يحرس روحك
    تحت جناحيه
    عساه ينقلك بأمان الى بيتك
    وبرفق يشفي جروح الخطيئة
    أيها العزيز
    ياشقيق روحي
    صدام .

    اليسون جوندل - ليستر - بريطانيا


    * ترجمة بثينة الناصري - خاصة لدورية العراق. يرجى الاشارة الى اسم الدورية والمترجمة عند النقل واعادة النشر وشكرا .

    الاصل الانجليزي :

    Name: Alison Gundle
    Email: agleics37@fastmail .fm

    A VALEDICTION FOR SADDAM HUSSEIN


    Dedicated to President Saddam Hussein, to his daughters Raghad, Rana and Hala and to everyone who loves him


    I see vultures already circling
    over a lonely patch of earth.
    I see vultures scheming,
    vultures briefing,
    vultures in back rooms,
    vultures in suits.
    Eyes glistening with malice
    they call you evil;
    gleefully knotting your noose
    they call you cruel.
    Painted sepulchres!
    The stench of death
    precedes them.

    I see grown men weeping
    and women tearing their hair;
    I see a procession of children,
    their heads bowed,
    their cheeks stained with tears.
    They are mourning the brown lion
    who was their pride and joy,
    the brown lion
    who was fierce
    in defence of their honour,
    yet tenderly nestled his head
    in their lap.

    I see you dear face,
    your captivating smile,
    the poignant radiance of your being
    undimmed,
    even as vultures darken the sky.
    I see your soulful eyes,
    your expressive hands,
    your dignified bearing –
    unbowed in captivity,
    faithful to your nation
    and true to yourself
    to the last breath.

    Ecce homo!
    I see a doomed man,
    a living martyr,
    flesh of my flesh
    and bone of my bone.
    The quality of your presence
    resonating
    deep in my heart,
    I see a guardian angel
    sheltering your soul
    under his wing.
    May he carry you home safely
    and gently heal the wounds of sin,
    my dearly beloved,
    my soul brother,
    Saddam.

    Alison Gundle (Leicester, UK)

    December 2006

    [IMG]نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي[/IMG]


  2. #2
    أستاذ بارز الصورة الرمزية غالب ياسين
    تاريخ التسجيل
    17/11/2006
    المشاركات
    8,505
    معدل تقييم المستوى
    26

    افتراضي

    اولا اثابك الله اختي الكريمه على هذا النقل
    ثانيا لاحظي من اي بلد هذه الشاعره الرائعه
    ليتعظ العرب منها ويقتدوا بها
    لك كل التحيه اختي زاهيه

    «®°·.¸.•°°·.¸¸.•°°·.¸.•°®»"رَبَّنا آتِنا فى الدُّنيا حَسَنةً، وفى الآخرةِ حَسَنةً، وقِنا عَذابَ النَّارِ"«®°·.¸.•°°·.¸¸.•°°·.¸.•°®»

  3. #3
    شاعرة وكاتبة الصورة الرمزية زاهية بنت البحر
    تاريخ التسجيل
    15/11/2006
    المشاركات
    7,681
    معدل تقييم المستوى
    25

    افتراضي

    بارك الله بك أخي المكرم غالب ورعاك
    أختك
    بنت البحر


  4. #4
    شاعر الصورة الرمزية د. جمال مرسي
    تاريخ التسجيل
    01/12/2006
    المشاركات
    1,804
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي

    شاعرة انجليزية و تكتب هذا
    فما بال شعرائنا
    شكرا لك أخت زاهية نقل القصيدة


  5. #5
    شاعرة وكاتبة الصورة الرمزية زاهية بنت البحر
    تاريخ التسجيل
    15/11/2006
    المشاركات
    7,681
    معدل تقييم المستوى
    25

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة د. جمال مرسي مشاهدة المشاركة
    شاعرة انجليزية و تكتب هذا
    فما بال شعرائنا
    شكرا لك أخت زاهية نقل القصيدة
    جزاك الله الخير أخي المكرم د.جمال على المرور
    والكلام الطيب ..لشعرائنا المخلصين الذين
    أبدوا تأثرهم الشديد أيضًا الشكر والتقدير
    ففي مثل هذه الأحوال يعرف الإنسان حقيقة
    داخله المطمس بغشاوات زائفة في كثير من الأحيان
    بوركت مع الشكر لك والتقدير
    أختك
    بنت البحر


  6. #6
    أستاذ / عضو بارز الصورة الرمزية هري عبدالرحيم
    تاريخ التسجيل
    16/11/2006
    المشاركات
    2,079
    معدل تقييم المستوى
    20

    افتراضي منتدى الآداب والعلوم الإنسانية/كتابات إبداعية/واحة الشعر/الشعر الفصيح/الشعر ديوان الع

    الأخت زاهية بنت البحر
    شكرا لك عن نقل هذه القصيدة وهذا الخبر الذي نجد فيه بعض العزاء لفقيدنا الذي أحببناه حدالجنون، ولأنه كذلك أعدموه.
    ليت أهل الحل والعقد عندنا يقرؤون هذه القصيدة ويعرفون من كاتبتها.
    تحية لك ملؤها التقدير.

    عيد بأية حال عدت يا عيد§§§
    بما مضى أم بأمر فيك تجديد



    لكل حادث غد، وغدي بعثرات على الرمال.

  7. #7
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    01/09/2007
    المشاركات
    64
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي

    لا يمكن للشاعرة الأنكليزية تقييم الرئيس العراقي. ربما تعاطفت مع الحدث .. وكان حدثا تاريخيا. فمن اعدمه يستحق هو ايضا الأعدام. كان المشهد طائفي مدروس لزرع الفتنة بين السنة والشيعة.

    ولكن تقييم حقبة الرئيس العراقي تحتاج عراقيين متخصصين او باحثين متجردين. فما قام به خلال 30 عام يستحق التقييم العادل. فليس كل ما قام به سيء كما يدّعي شيعة ايران وأمريكا. ولا كلّ كلّ ما قام به صحيح كما يمجده السنة وباقي العرب ممن لا يعرفونه حق المعرفة ولم يذوقوا قسوته..

    ولكن اوضاع العراق اليوم هي التي تجعل الضعيف يحنّ الى ايام صدام - ايام العراق الواحد والبيت الأمين ...


+ الرد على الموضوع

الأعضاء الذين شاهدوا هذا الموضوع : 0

You do not have permission to view the list of names.

لا يوجد أعضاء لوضعهم في القائمة في هذا الوقت.

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •