آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

+ الرد على الموضوع
صفحة 1 من 2 1 2 الأخيرةالأخيرة
النتائج 1 إلى 20 من 28

الموضوع: تعبير اليوم :Identity theft

  1. #1
    مترجم فوري
    الصورة الرمزية سمير الشناوي
    تاريخ التسجيل
    02/10/2006
    العمر
    64
    المشاركات
    2,992
    معدل تقييم المستوى
    20

    افتراضي تعبير اليوم :Identity theft

    زملائي الاحباء

    اليكم تعبيرات اليوم المطروحة للترجمة في اطار اعداد مسرد للتعبيرات الانجليزية الشائعة


    I

    I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat

    Meaning
    Literal
    A line from Sir Winston Churchill's WWII speech on becoming prime minister of the UK in 1940.


    I see you stand like greyhounds in the slips

    Meaning
    I see you are ready and anxious to depart.



    I will wear my heart upon my sleeve

    Meaning
    Display your feelings openly, for all to see.


    Identity theft

    Meaning
    The use of personal details of another in order to use their identity dishonestly. For example, in order to obtain money, credit etc. fraudulently.


    If you can't stand the heat, get out of the kitchen

    Meaning
    Don't persist with a task if the pressure of it is too much for you. The implication being that, if you can't cope, you should leave the work to someone who can


  2. #2
    مترجم فوري
    الصورة الرمزية سمير الشناوي
    تاريخ التسجيل
    02/10/2006
    العمر
    64
    المشاركات
    2,992
    معدل تقييم المستوى
    20

    افتراضي تعبير اليوم :Identity theft

    زملائي الاحباء

    اليكم تعبيرات اليوم المطروحة للترجمة في اطار اعداد مسرد للتعبيرات الانجليزية الشائعة


    I

    I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat

    Meaning
    Literal
    A line from Sir Winston Churchill's WWII speech on becoming prime minister of the UK in 1940.


    I see you stand like greyhounds in the slips

    Meaning
    I see you are ready and anxious to depart.



    I will wear my heart upon my sleeve

    Meaning
    Display your feelings openly, for all to see.


    Identity theft

    Meaning
    The use of personal details of another in order to use their identity dishonestly. For example, in order to obtain money, credit etc. fraudulently.


    If you can't stand the heat, get out of the kitchen

    Meaning
    Don't persist with a task if the pressure of it is too much for you. The implication being that, if you can't cope, you should leave the work to someone who can


  3. #3
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    30/11/2006
    المشاركات
    5,554
    معدل تقييم المستوى
    23

    افتراضي

    سميرنا العزيز


    I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat


    ليس عندى ما اقدم سوى دمى ودموعى وعرقى وكدحى ( ترجمة اى كلام يعنى نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي )
    I see you stand like greyhounds in the slips
    اراك متأهب للرحيل

    I will wear my heart upon my sleeve
    اللى فى قلبى على لسانى
    او مثل كتاب مفتوح


    Identity theft
    تقمص الشخصية ( عايش فى دور واحد )

    If you can't stand the heat, get out of the kitchen
    ( لو مش قادر ما تقاوحش واترك )


    مشاركة تسخين !

    تحيةنقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي


  4. #4
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    30/11/2006
    المشاركات
    5,554
    معدل تقييم المستوى
    23

    افتراضي

    سميرنا العزيز


    I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat


    ليس عندى ما اقدم سوى دمى ودموعى وعرقى وكدحى ( ترجمة اى كلام يعنى نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي )
    I see you stand like greyhounds in the slips
    اراك متأهب للرحيل

    I will wear my heart upon my sleeve
    اللى فى قلبى على لسانى
    او مثل كتاب مفتوح


    Identity theft
    تقمص الشخصية ( عايش فى دور واحد )

    If you can't stand the heat, get out of the kitchen
    ( لو مش قادر ما تقاوحش واترك )


    مشاركة تسخين !

    تحيةنقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي


  5. #5
    مترجم فوري
    الصورة الرمزية سمير الشناوي
    تاريخ التسجيل
    02/10/2006
    العمر
    64
    المشاركات
    2,992
    معدل تقييم المستوى
    20

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ايمان حمد مشاهدة المشاركة
    سميرنا العزيز


    I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat


    ليس عندى ما اقدم سوى دمى ودموعى وعرقى وكدحى ( ترجمة اى كلام يعنى نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي )
    I see you stand like greyhounds in the slips
    اراك متأهب للرحيل

    I will wear my heart upon my sleeve
    اللى فى قلبى على لسانى
    او مثل كتاب مفتوح


    Identity theft
    تقمص الشخصية ( عايش فى دور واحد )

    If you can't stand the heat, get out of the kitchen
    ( لو مش قادر ما تقاوحش واترك )


    مشاركة تسخين !

    تحيةنقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    ممتاز عزيزتي ايمان نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
    ولكن ما رايك في " انتحال شخصية" بدلا من تقمص

    سمير الشناوي


  6. #6
    مترجم فوري
    الصورة الرمزية سمير الشناوي
    تاريخ التسجيل
    02/10/2006
    العمر
    64
    المشاركات
    2,992
    معدل تقييم المستوى
    20

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ايمان حمد مشاهدة المشاركة
    سميرنا العزيز


    I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat


    ليس عندى ما اقدم سوى دمى ودموعى وعرقى وكدحى ( ترجمة اى كلام يعنى نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي )
    I see you stand like greyhounds in the slips
    اراك متأهب للرحيل

    I will wear my heart upon my sleeve
    اللى فى قلبى على لسانى
    او مثل كتاب مفتوح


    Identity theft
    تقمص الشخصية ( عايش فى دور واحد )

    If you can't stand the heat, get out of the kitchen
    ( لو مش قادر ما تقاوحش واترك )


    مشاركة تسخين !

    تحيةنقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    ممتاز عزيزتي ايمان نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
    ولكن ما رايك في " انتحال شخصية" بدلا من تقمص

    سمير الشناوي


  7. #7
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    30/11/2006
    المشاركات
    5,554
    معدل تقييم المستوى
    23

    افتراضي

    انتحال شخصية ادق

    شكرا لك

    على فكرة سأختفى سميرنا لمده 15 يوم

    اتمنى ان تتواصل فيها مع اخوتنا النافعين المترجمين هنا

    الى الملتقى


  8. #8
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    30/11/2006
    المشاركات
    5,554
    معدل تقييم المستوى
    23

    افتراضي

    انتحال شخصية ادق

    شكرا لك

    على فكرة سأختفى سميرنا لمده 15 يوم

    اتمنى ان تتواصل فيها مع اخوتنا النافعين المترجمين هنا

    الى الملتقى


  9. #9
    مترجم فوري
    الصورة الرمزية سمير الشناوي
    تاريخ التسجيل
    02/10/2006
    العمر
    64
    المشاركات
    2,992
    معدل تقييم المستوى
    20

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ايمان حمد مشاهدة المشاركة
    انتحال شخصية ادق

    شكرا لك

    على فكرة سأختفى سميرنا لمده 15 يوم

    اتمنى ان تتواصل فيها مع اخوتنا النافعين المترجمين هنا

    الى الملتقى

    اختي العزيزة ايمان
    في امان الله وحفظه

    سمير الشناوي


  10. #10
    مترجم فوري
    الصورة الرمزية سمير الشناوي
    تاريخ التسجيل
    02/10/2006
    العمر
    64
    المشاركات
    2,992
    معدل تقييم المستوى
    20

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ايمان حمد مشاهدة المشاركة
    انتحال شخصية ادق

    شكرا لك

    على فكرة سأختفى سميرنا لمده 15 يوم

    اتمنى ان تتواصل فيها مع اخوتنا النافعين المترجمين هنا

    الى الملتقى

    اختي العزيزة ايمان
    في امان الله وحفظه

    سمير الشناوي


  11. #11
    عـضــو الصورة الرمزية اسامه مصطفى الشاذلى
    تاريخ التسجيل
    30/05/2007
    المشاركات
    493
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي

    الاستاذ والمترجم القدير / سمير
    محاوله اخرى وسط العمالقه

    I[LEFT][SIZE="4"] I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat


    لن آلو جهدا / سوف أبذل دمى ودموعى وعرقى وجهدى لإتمام هذا الامر

    I see you stand like greyhounds in the slips
    من الواضح انك اعددت الزاد للرحيل
    او ترجمة المترجمة القديره أ. ايمان

    I will wear my heart upon my sleeve

    اوافق الاستاذه ايمان " اللى فى قلبى على لسانى "

    او انا هتكلم بصراحه ( محدش يزعل )


    Identity theft
    انتحال الشخصية لائق جدا


    If you can't stand the heat, get out of the kitchen

    خلاص " لا يكلف الله نفسا الا وسعها "


    تحيتى واحترامى وتقديرى
    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    [align=justify][align=center]مشى الطاووس يوماً باعوجاجٍ *** فقلدَ شكلَ مِشيتهِ بنوهُ
    فقال علام تختالون؟ قالوا: *** بدأتَ ونحنُ مقلدوهُ
    فخالف سيركَ المعوجّ واعدل *** فإنا إن عدلتَ معدلوهُ
    أما تدري أبانا كلُّ فرعٍ *** يحاكى بالخطى من أدَّبوهُ
    وينشأ ناشئ الفتيان منا *** على ما كان عوَّدهُ أبوهُ[/align][/align]

  12. #12
    عـضــو الصورة الرمزية اسامه مصطفى الشاذلى
    تاريخ التسجيل
    30/05/2007
    المشاركات
    493
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي

    الاستاذ والمترجم القدير / سمير
    محاوله اخرى وسط العمالقه

    I[LEFT][SIZE="4"] I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat


    لن آلو جهدا / سوف أبذل دمى ودموعى وعرقى وجهدى لإتمام هذا الامر

    I see you stand like greyhounds in the slips
    من الواضح انك اعددت الزاد للرحيل
    او ترجمة المترجمة القديره أ. ايمان

    I will wear my heart upon my sleeve

    اوافق الاستاذه ايمان " اللى فى قلبى على لسانى "

    او انا هتكلم بصراحه ( محدش يزعل )


    Identity theft
    انتحال الشخصية لائق جدا


    If you can't stand the heat, get out of the kitchen

    خلاص " لا يكلف الله نفسا الا وسعها "


    تحيتى واحترامى وتقديرى
    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    [align=justify][align=center]مشى الطاووس يوماً باعوجاجٍ *** فقلدَ شكلَ مِشيتهِ بنوهُ
    فقال علام تختالون؟ قالوا: *** بدأتَ ونحنُ مقلدوهُ
    فخالف سيركَ المعوجّ واعدل *** فإنا إن عدلتَ معدلوهُ
    أما تدري أبانا كلُّ فرعٍ *** يحاكى بالخطى من أدَّبوهُ
    وينشأ ناشئ الفتيان منا *** على ما كان عوَّدهُ أبوهُ[/align][/align]

  13. #13
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    30/11/2006
    المشاركات
    5,554
    معدل تقييم المستوى
    23

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة اسامه مصطفى الشاذلى مشاهدة المشاركة
    الاستاذ والمترجم القدير / سمير
    محاوله اخرى وسط العمالقه


    If you can't stand the heat, get out of the kitchen

    خلاص " لا يكلف الله نفسا الا وسعها "


    تحيتى واحترامى وتقديرى
    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
    ممتـــازة جدا
    والله والله كنت ابحث عنها !!!
    محكمة - وفى الصميم لانها المعنى المطلوب بالضبط

    تحية واحترام اخى اسامة نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي


  14. #14
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    30/11/2006
    المشاركات
    5,554
    معدل تقييم المستوى
    23

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة اسامه مصطفى الشاذلى مشاهدة المشاركة
    الاستاذ والمترجم القدير / سمير
    محاوله اخرى وسط العمالقه


    If you can't stand the heat, get out of the kitchen

    خلاص " لا يكلف الله نفسا الا وسعها "


    تحيتى واحترامى وتقديرى
    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
    ممتـــازة جدا
    والله والله كنت ابحث عنها !!!
    محكمة - وفى الصميم لانها المعنى المطلوب بالضبط

    تحية واحترام اخى اسامة نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي


  15. #15
    مترجم فوري
    الصورة الرمزية سمير الشناوي
    تاريخ التسجيل
    02/10/2006
    العمر
    64
    المشاركات
    2,992
    معدل تقييم المستوى
    20

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة اسامه مصطفى الشاذلى مشاهدة المشاركة
    الاستاذ والمترجم القدير / سمير
    محاوله اخرى وسط العمالقه

    I[LEFT][SIZE="4"] I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat


    لن آلو جهدا / سوف أبذل دمى ودموعى وعرقى وجهدى لإتمام هذا الامر

    I see you stand like greyhounds in the slips
    من الواضح انك اعددت الزاد للرحيل
    او ترجمة المترجمة القديره أ. ايمان

    I will wear my heart upon my sleeve

    اوافق الاستاذه ايمان " اللى فى قلبى على لسانى "

    او انا هتكلم بصراحه ( محدش يزعل )


    Identity theft
    انتحال الشخصية لائق جدا


    If you can't stand the heat, get out of the kitchen

    خلاص " لا يكلف الله نفسا الا وسعها "


    تحيتى واحترامى وتقديرى
    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
    اخي الحبيب اسامة

    ترجمة من عملاق نعتز به ، ويسعدنا تواجده المستمر معنا
    مودتي وتقديري

    سمير الشناوي


  16. #16
    مترجم فوري
    الصورة الرمزية سمير الشناوي
    تاريخ التسجيل
    02/10/2006
    العمر
    64
    المشاركات
    2,992
    معدل تقييم المستوى
    20

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة اسامه مصطفى الشاذلى مشاهدة المشاركة
    الاستاذ والمترجم القدير / سمير
    محاوله اخرى وسط العمالقه

    I[LEFT][SIZE="4"] I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat


    لن آلو جهدا / سوف أبذل دمى ودموعى وعرقى وجهدى لإتمام هذا الامر

    I see you stand like greyhounds in the slips
    من الواضح انك اعددت الزاد للرحيل
    او ترجمة المترجمة القديره أ. ايمان

    I will wear my heart upon my sleeve

    اوافق الاستاذه ايمان " اللى فى قلبى على لسانى "

    او انا هتكلم بصراحه ( محدش يزعل )


    Identity theft
    انتحال الشخصية لائق جدا


    If you can't stand the heat, get out of the kitchen

    خلاص " لا يكلف الله نفسا الا وسعها "


    تحيتى واحترامى وتقديرى
    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
    اخي الحبيب اسامة

    ترجمة من عملاق نعتز به ، ويسعدنا تواجده المستمر معنا
    مودتي وتقديري

    سمير الشناوي


  17. #17
    عـضــو الصورة الرمزية اسامه مصطفى الشاذلى
    تاريخ التسجيل
    30/05/2007
    المشاركات
    493
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي

    ممتـــازة جدا
    والله والله كنت ابحث عنها !!!
    محكمة - وفى الصميم لانها المعنى المطلوب بالضبط

    تحية واحترام اخى اسامة

    وسام وشهاده اعتز وافتحر بها من مترجمة قديرة بارعه

    جزاك الله كل خير على الاطراء

    تحيتى واحترامى وتقديرى

    [align=justify][align=center]مشى الطاووس يوماً باعوجاجٍ *** فقلدَ شكلَ مِشيتهِ بنوهُ
    فقال علام تختالون؟ قالوا: *** بدأتَ ونحنُ مقلدوهُ
    فخالف سيركَ المعوجّ واعدل *** فإنا إن عدلتَ معدلوهُ
    أما تدري أبانا كلُّ فرعٍ *** يحاكى بالخطى من أدَّبوهُ
    وينشأ ناشئ الفتيان منا *** على ما كان عوَّدهُ أبوهُ[/align][/align]

  18. #18
    عـضــو الصورة الرمزية اسامه مصطفى الشاذلى
    تاريخ التسجيل
    30/05/2007
    المشاركات
    493
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي

    ممتـــازة جدا
    والله والله كنت ابحث عنها !!!
    محكمة - وفى الصميم لانها المعنى المطلوب بالضبط

    تحية واحترام اخى اسامة

    وسام وشهاده اعتز وافتحر بها من مترجمة قديرة بارعه

    جزاك الله كل خير على الاطراء

    تحيتى واحترامى وتقديرى

    [align=justify][align=center]مشى الطاووس يوماً باعوجاجٍ *** فقلدَ شكلَ مِشيتهِ بنوهُ
    فقال علام تختالون؟ قالوا: *** بدأتَ ونحنُ مقلدوهُ
    فخالف سيركَ المعوجّ واعدل *** فإنا إن عدلتَ معدلوهُ
    أما تدري أبانا كلُّ فرعٍ *** يحاكى بالخطى من أدَّبوهُ
    وينشأ ناشئ الفتيان منا *** على ما كان عوَّدهُ أبوهُ[/align][/align]

  19. #19
    مترجم / أستاذ بارز الصورة الرمزية معتصم الحارث الضوّي
    تاريخ التسجيل
    29/09/2006
    المشاركات
    6,947
    معدل تقييم المستوى
    24

    افتراضي

    الأخ العزيز سمير

    - لا أعدكم إلا بالدم و المثابرة و الدموع و العرق ( العبارة الأشهر لوينستون تشرشل ) .
    - كم أنت متحفز !
    - قلبي مفتوح / أكشفُ عن أوراقي . و يذكّرُني هذا التعبير بالبيت الشهير : سأحمل روحي على راحتي ، و ألقي بها في مهاوي الردى .
    - إنتحال شخصية .
    - من يركب البحر لا يخشى من الغرق .

    فائق تقديري و مودتي

    منتديات الوحدة العربية
    http://arab-unity.net/forums/
    مدونتي الشخصية
    http://moutassimelharith.blogspot.com/

  20. #20
    مترجم / أستاذ بارز الصورة الرمزية معتصم الحارث الضوّي
    تاريخ التسجيل
    29/09/2006
    المشاركات
    6,947
    معدل تقييم المستوى
    24

    افتراضي

    الأخ العزيز سمير

    - لا أعدكم إلا بالدم و المثابرة و الدموع و العرق ( العبارة الأشهر لوينستون تشرشل ) .
    - كم أنت متحفز !
    - قلبي مفتوح / أكشفُ عن أوراقي . و يذكّرُني هذا التعبير بالبيت الشهير : سأحمل روحي على راحتي ، و ألقي بها في مهاوي الردى .
    - إنتحال شخصية .
    - من يركب البحر لا يخشى من الغرق .

    فائق تقديري و مودتي

    منتديات الوحدة العربية
    http://arab-unity.net/forums/
    مدونتي الشخصية
    http://moutassimelharith.blogspot.com/

+ الرد على الموضوع
صفحة 1 من 2 1 2 الأخيرةالأخيرة

الأعضاء الذين شاهدوا هذا الموضوع : 0

You do not have permission to view the list of names.

لا يوجد أعضاء لوضعهم في القائمة في هذا الوقت.

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •