شاعر الأمة هلال الفارع إلى العالمية هذا العام


تضم الجمعية العديد من الشعراء المجيدين والمرموقين وهي بهذه المناسبة تحيي كل شعراء وشاعرات واتا المخلصين والمؤمنين وتأمل أن يركزوا في وطنهم وموقع نظيف آخر على الأكثر وأن لا يشاركوا في مواقع موبوءة أو مشبوهة لأن الشاعر المحترم لا يشارك في (ولا يزور حتى) مواقع النفايات الفكرية والشعرية أو مواقع فيها مزابل بشرية ملوثة للروح والفكر والمشاعر.

لعلمكم قرأتم مؤخرا أننا بصدد إنشاء بوابة الأدب المترجم إن شاء الله وقد أرسلنا بالفعل المخطط والأبواب والتفاصيل لأحد المبرمجين الذي طلب مبلغا كبيرا (مقارنة بقدراتنا المالية) أو عاليا حسبما رأينا لكننا سنتصل بمبرمج آخر قريبا إن شاء الله لنستدرج عرضا آخر.

تعتزم الجمعية هذا العام أن تنتقل بمشيئة الله إلى مرحلة متقدمة في دعم وإبراز الشعراء المرموقين والمجيدين ونقلهم إلى العالمية وستبدأ بالشاعر الكبير هلال الفارع وذلك من خلال:

1. ترجمة قصائده إلى مختلف اللغات ونشرها في مختلف الصحف والمجلات والمواقع العالمية،
2. نشر ملحمته "للمرة الأولى يصافحنا الرصاص من الأمام" وترجمتها (160 ص) في ديوان،
3. نشر ترجمات قصائده الأخرى في ديوان وتوزيعه،
4. الاتفاق مع أفضل دور النشر العربية والأجنبية لنشر أعماله،
5. استضافة المحطات الإعلامية له وتسليط الضوء الإعلامي عليه،

• هل ترغب في المشاركة في هذه المبادرة بأي شكل من الأشكال؟
• ماذا ترغب أن تقدم في هذا المجهود الجماعي؟
• ما أفضل دور النشر العربية والعالمية؟
• هل لديك اقتراحات أو آراء مختلفة أو أخرى؟
• إن كان لديك عرض يمكنك نشره هنا أو إرساله إلى بريد:

info@arabswata.org
إذا كان خاصا أو مستعصيا نشره هنا.

في هذه الأثناء، سندعم شاعرا آخر في حال نجاح مبادرتنا.